Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
Americanist | English | noun | Somebody who favors the values of the USA. | |||
Americanist | English | noun | An expert in the study of America. | |||
Americanist | English | noun | A proponent of the Americanist phonetic notation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
Americanist | English | adj | Favoring the values of the USA. | |||
Americanist | English | adj | Of or relating to a phonetic notation developed for transcription of Native American and European languages. See Americanist phonetic notation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
Anforderer | German | noun | agent noun of anfordern | agent form-of masculine strong | ||
Anforderer | German | noun | agent noun of anfordern / one who or that which requests | masculine strong | ||
Aslan | Turkish | name | Leo | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
Aslan | Turkish | name | a male given name | |||
Aslan | Turkish | name | a surname | |||
Austrocknung | German | noun | dehydration, desiccation | feminine | ||
Austrocknung | German | noun | withering | feminine | ||
B2B | English | adj | Initialism of back-to-back. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | ||
B2B | English | adj | Initialism of business-to-business. | business | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
Bengali | English | adj | Of, from or pertaining to Bengal or the Bengalis. | not-comparable | ||
Bengali | English | noun | A person from Bengal or of Bengali descent. | countable uncountable | ||
Bengali | English | name | A language spoken in Bangladesh and the states of Assam, Tripura and West Bengal, India. | |||
Bengali | English | name | A village in Nancowry tehsil, Nicobar district, Andaman and Nicobar Islands, India. | |||
Browntown | English | name | An unincorporated community in Middlesex County, New Jersey, United States. | |||
Browntown | English | name | An unincorporated community in Bradford County, Pennsylvania, United States. | |||
Browntown | English | name | A census-designated place in Luzerne County, Pennsylvania, United States. | |||
Browntown | English | name | A census-designated place in Lee County, South Carolina, United States. | |||
Browntown | English | name | An unincorporated community in Albemarle County, Virginia, United States. | |||
Browntown | English | name | A village in Green County, Wisconsin, United States. | |||
Browntown | English | name | Brampton (city in Ontario) | Canada colloquial derogatory humorous | ||
Carleton | English | name | An English surname, alternative spelling of Carlton. | |||
Carleton | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A hamlet in St Cuthbert Without parish, Cumberland, Cumbria, previously in Carlisle district (OS grid ref NY4252). | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A scattered locality in Drigg and Carleton parish, Cumberland, Cumbria, which includes Carleton Hall, and the hamlets of Carleton Head and Hall Carleton. | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Haile parish, Cumberland, Cumbria (OS grid ref NY0109). | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A suburb of Penrith, Westmorland and Furness, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY5329). | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A village near Poulton-le-Fylde, Wyre borough, Lancashire (OS grid ref SD3339). | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / The civil parish for Carleton-in-Craven, North Yorkshire, previously in Craven district. | |||
Carleton | English | name | A number of places in England: / A village south of Pontefract, Wakefield borough, West Yorkshire (OS grid ref SE4620). | |||
Carleton | English | name | A parish in Kent County, New Brunswick, Canada, named after Thomas Carleton. | |||
Carleton | English | name | A village in Ash Township, Monroe County, Michigan, United States. | |||
Carleton | English | name | A village in Thayer County, Nebraska, United States. | |||
Carleton | English | name | A rural locality in Waimakariri District, Canterbury, New Zealand. | |||
Christmas season | English | noun | Advent, the period from Advent Sunday (inclusive) through the start of Epiphany. | |||
Christmas season | English | noun | Christmastide, Yuletide; the Twelve Days of Christmas, starting on Christmas Day and ending on Epiphany, January 6. | |||
Christmas season | English | noun | The winter season starting around Thanksgiving (typically Black Friday) and ending at or about New Year's Eve. | business commerce marketing retail | US informal | |
Christmas season | English | noun | The period at the end of the year when retailers promote Christmas shopping opportunities | business marketing | informal | |
Djibouti | English | name | A country in East Africa. Official name: Republic of Djibouti. | |||
Djibouti | English | name | The capital city of Djibouti. | |||
Dubuque | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Dubuque | English | name | A city, the county seat of Dubuque County, Iowa, United States. | countable uncountable | ||
Dubuque | English | name | An unincorporated community in Barton County and Russell County, Kansas, United States. | countable uncountable | ||
Dzierzgoń | Polish | name | Dzierzgoń (a town in Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Dzierzgoń | Polish | name | Dzierzgoń (a lake in northern Poland) | inanimate masculine | ||
Dzierzgoń | Polish | name | Dzierzgoń (a river in northern Poland) | inanimate masculine | ||
EMC | English | noun | Initialism of electromagnetic compatibility. | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
EMC | English | noun | Initialism of ethylmethyl carbonate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
Encausse | French | name | Encausse (a city in Gers department, France) | |||
Encausse | French | name | a district of Carla-Bayle, Ariège | |||
Encausse | French | name | a district of Saint-Girons, Ariège | |||
Fides | English | name | Roman goddess of trust and loyalty. Her Greek equivalent was Pistis. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
Fides | English | name | 37 Fides, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | ||
Friesian | English | noun | A breed of black and white dairy cattle; any indiviual cow of that breed. | |||
Friesian | English | noun | A black breed of horse. | |||
Friesian | English | adj | Of or relating to the work of Swedish mycologist and botanist Elias Magnus Fries, who described and assigned botanical names to hundreds of fungus and lichen species. | |||
Friesian | English | adj | Alternative form of Frisian. | alt-of alternative | ||
Habsburg | English | name | An Alpine castle in Aargau canton, northern Switzerland. | |||
Habsburg | English | name | A Swabian noble family named after it, which became the ruling (hereditary) dynasty of Austria, at times other countries (mainly in Iberia and the former Burgundian territories) and supplied successive (elected) emperors of the Holy Roman Empire. | |||
Habsburg | English | noun | A member of the Habsburg noble family. | |||
Habsburg | English | adj | Relating to the Habsburg family and dynasty. | not-comparable | ||
Härmä | Finnish | name | a subregion and township in South Ostrobothnia, known for its puukkojunkkari tradition. | |||
Härmä | Finnish | name | Finland (after the place in South Ostrobothnia) | colloquial | ||
Härmä | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Hühnchen | German | noun | diminutive of Huhn | diminutive form-of neuter strong | ||
Hühnchen | German | noun | chicken (meat) | neuter strong | ||
Isaiah | Scottish Gaelic | name | Isaiah | biblical lifestyle religion | masculine | |
Isaiah | Scottish Gaelic | name | Isaiah, the twenty-third book of the Old Testament | biblical lifestyle religion | masculine | |
Jaintia | English | noun | A tribe of Meghalaya, India. | plural plural-only | ||
Jaintia | English | name | The language of these people. | |||
Jaintia | English | name | A former kingdom in present-day North-East India. | historical | ||
Kastanie | German | noun | chestnut / a tree of the genus Castanea, or its nut | feminine | ||
Kastanie | German | noun | chestnut / horse-chestnut, a tree of the genus Aesculus, or its nut | feminine | ||
Kiribatian | English | noun | A person from Kiribati or of Kiribatian descent. | |||
Kiribatian | English | adj | Of, from, or pertaining to Kiribati, the Kiribatian people or language. | not-comparable | ||
Kober | German | noun | synonym of Tragekorb (“basket”) | masculine regional strong | ||
Kober | German | noun | a room in a brothel used for prostitution | masculine slang strong | ||
Kober | German | noun | mack, procurer of affairs between a sex worker and a customer | masculine slang strong | ||
Kober | German | noun | john, customer of a prostitute | masculine slang strong | ||
Kober | German | noun | the lover of a licentious woman, or fuckboy | masculine slang strong | ||
Langläufer | German | noun | cross-country skier | hobbies lifestyle skiing sports | masculine strong | |
Langläufer | German | noun | long-distance runner, long distancer | hobbies lifestyle sports | masculine strong | |
Langläufer | German | noun | long-term security | business finance | masculine strong | |
Langläufer | German | noun | long-lasting item, keeper | figuratively masculine strong | ||
MIB | English | noun | Initialism of man in black. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
MIB | English | noun | Initialism of man in black. / Initialism of men in black. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | US abbreviation alt-of countable in-plural initialism uncountable | |
MIB | English | noun | Initialism of methylisoborneol. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
MIB | English | noun | Initialism of motion-induced blindness. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
MIB | English | adj | mint in box | initialism not-comparable | ||
MIL | English | name | Abbreviation of Milwaukee. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of | |
MIL | English | noun | Initialism of mother-in-law. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
MIL | English | noun | Initialism of malfunction indicator lamp. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism | |
Madril | Basque | name | Madrid (the capital city of Spain) | inanimate | ||
Madril | Basque | name | Madrid, Community of Madrid (an autonomous community of Spain) | inanimate | ||
Madril | Basque | name | Madrid (a province of the Community of Madrid, Spain) | inanimate | ||
Merkurius | Swedish | name | Mercury; a Roman god. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman common-gender | |
Merkurius | Swedish | name | Mercury; the planet closest to the Sun in our solar system. | astronomy natural-sciences | common-gender | |
Noémia | Portuguese | name | a female given name from Hebrew, equivalent to English Naomi | feminine | ||
Noémia | Portuguese | name | Naomi (mother-in-law of Ruth) | biblical lifestyle religion | feminine | |
Piltdown | English | name | A locale in East Sussex, Sussex, South East England, England, United Kingdom. | |||
Piltdown | English | name | Ellipsis of Piltdown Man. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / lectern, pulpit, podium | neuter strong | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / teacher's desk in a classroom | neuter strong | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / student's desk in a classroom | neuter strong | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / music stand | neuter strong | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / conductor's stand | neuter strong | ||
Pult | German | noun | desk or rack for reading, writing, etc., prototypically with a tilted top; (by extension also) a specified area or platform with such a desk / control panel | neuter strong | ||
Quebecism | English | noun | The quality of belonging to or being characteristic of Quebec. | uncountable | ||
Quebecism | English | noun | Allegiance or loyalty to Quebec. | uncountable | ||
Quebecism | English | noun | A word or phrase of Quebec; one originating there, or only used there, or having special meaning there. | countable | ||
Rainford | English | name | A large village and civil parish in the Metropolitan Borough of St Helens, Merseyside, England (OS grid ref SD4801). | countable uncountable | ||
Rainford | English | name | A habitational surname. | countable uncountable | ||
Russian thistle | English | noun | Any of several species of genus Salsola and its close relatives, prickly shrublike annuals, especially Salsola tragus (syn. Kali tragus, which is the best-known kind of tumbleweed in the US. | |||
Russian thistle | English | noun | Salsola australis | Australia | ||
Sent Bausèli | Occitan | name | Saint-Bauzély (a village in Gard department, Occitania, France) | masculine | ||
Sent Bausèli | Occitan | name | Saint-Bauzile (a village in Ardèche department, Occitania, France) | masculine | ||
Sent Bausèli | Occitan | name | Saint-Bauzille-de-Putois (a village in Hérault department, Occitania, France) | masculine | ||
Sent Bausèli | Occitan | name | Saint-Beauzély (a village in Aveyron department, Occitania, France) | masculine | ||
Swanton | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
Swanton | English | name | A placename from the surname: / An unincorporated community in Santa Cruz County, California, United States. | countable uncountable | ||
Swanton | English | name | A placename from the surname: / A census-designated place in Garrett County, Maryland, United States. | countable uncountable | ||
Swanton | English | name | A placename from the surname: / A village in Saline County, Nebraska, United States. | countable uncountable | ||
Swanton | English | name | A placename from the surname: / A village in Lucas County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
Swanton | English | name | A placename from the surname: / A town in Franklin County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
Thomas | Dutch | name | Thomas (biblical figure) | masculine | ||
Thomas | Dutch | name | a male given name of biblical origin | masculine | ||
Thomas | Dutch | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
Thạch Hà | Vietnamese | name | a district of Hà Tĩnh Province, Vietnam | |||
Thạch Hà | Vietnamese | name | a town in Thạch Hà district, Hà Tĩnh Province, Vietnam | |||
Timothy | English | name | Either of two books in the New Testament (1 Timothy and 2 Timothy) which are epistles to Timothy. | |||
Timothy | English | name | A companion of Paul mentioned in the Bible. | |||
Timothy | English | name | A male given name from Ancient Greek of biblical origin, also borne by early Christian saints. | |||
Timothy | English | name | An unincorporated community in Tennessee, United States; named for early postmaster Timothy Stephens. | |||
Timothy | English | name | A rare English surname originating as a patronymic. | |||
Timothy | English | name | A surname from Irish, a rare adopted anglicization for Mac Tomaltaigh (“son of Tomaltach”) (Tumulty). | |||
Tulpenblüte | German | noun | tulip blossom | feminine | ||
Tulpenblüte | German | noun | tulip blossom season, tulip blooming season | feminine | ||
Tzeltal | English | name | A Mayan language of Chiapas, Mexico. | |||
Tzeltal | English | name | A Maya people of Mexico. | |||
Ukko | Finnish | name | The god of heaven, often mentioned with the epithet ylijumala (“supreme god”). | |||
Ukko | Finnish | name | a male given name | |||
Unterseeboot | German | noun | submarine (vessel) | formal neuter strong | ||
Unterseeboot | German | noun | submersible (vessel) | neuter strong | ||
Venezia | Italian | name | Venice (the capital city of Veneto, Italy) | feminine | ||
Venezia | Italian | name | Venice (a metropolitan city of Veneto, Italy) | feminine | ||
Venezia | Italian | name | the letter V in the Italian spelling alphabet | feminine | ||
Wieuw | Saterland Frisian | noun | woman | neuter | ||
Wieuw | Saterland Frisian | noun | wife | neuter | ||
Wieuw | Saterland Frisian | noun | female | feminine neuter | ||
Woikn | Bavarian | noun | cloud (a visible mass of condensed water droplets in the air) | Bavarian Central feminine | ||
Woikn | Bavarian | noun | cloud (made of steam, ash, smoke or anything that resembles such a mass) | Bavarian Central feminine | ||
Woikn | Bavarian | noun | nebula (enormous masses of interstellar dust and hydrogen in outerspace (may also be Nebl/Newö in this sense)) | Bavarian Central feminine | ||
Xebba | Maltese | name | Virgo (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Xebba | Maltese | name | Virgo (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Zelda-like | English | adj | Resembling or characteristic of American novelist, painter, playwright, and socialite Zelda Fitzgerald (1900–1948). | |||
Zelda-like | English | adj | Having similar characteristics such as atmosphere and gameplay to the Legend of Zelda series. | video-games | ||
abadia | Portuguese | noun | abbey | feminine | ||
abadia | Portuguese | noun | abbeystead | feminine | ||
abajo | Spanish | adv | down, downwards | |||
abajo | Spanish | adv | downstairs | |||
abajo | Spanish | adv | below | |||
abajo | Spanish | intj | down with, away with | figuratively | ||
abajo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of abajar | first-person form-of indicative present singular | ||
abaloucar | Galician | verb | to ball, roll | transitive | ||
abaloucar | Galician | verb | to swing, to rock | transitive | ||
abaloucar | Galician | verb | to swing, to rock | pronominal | ||
abaloucar | Galician | verb | to roll around | pronominal | ||
abatz | Basque | noun | pail used for milking | inanimate | ||
abatz | Basque | noun | hub, nave (the central part of a wheel) | inanimate | ||
abekkar | Tarifit | noun | verbal noun of bekkar | form-of masculine noun-from-verb | ||
abekkar | Tarifit | noun | coming early | masculine | ||
abekkar | Tarifit | noun | waking up early | masculine | ||
abnorme | Italian | adj | abnormal | |||
abnorme | Italian | adj | extraordinary | |||
administrator | English | noun | One who administers affairs; one who directs, manages, executes, or dispenses, whether in civil, judicial, political, or ecclesiastical affairs; a manager. | |||
administrator | English | noun | A person who manages or settles the estate of an intestate, or of a testator when there is no competent executor; one to whom the right of administration has been committed by competent authority | law | ||
administrator | English | noun | One who is responsible for software installation, management, information and maintenance of a computer or network | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
admisión | Spanish | noun | admittance | feminine | ||
admisión | Spanish | noun | approval, admission | feminine | ||
admisión | Spanish | noun | admission, acknowledgment | feminine | ||
admisión | Spanish | noun | intake | feminine | ||
afstemmen | Dutch | verb | to coordinate | transitive | ||
afstemmen | Dutch | verb | to tune (an instrument) | transitive | ||
afstemmen | Dutch | verb | to tune (a radio etc.) | transitive | ||
allmenn | Norwegian Bokmål | adj | which applies to all | |||
allmenn | Norwegian Bokmål | adj | public | |||
allmenn | Norwegian Bokmål | adj | common, ordinary, general | |||
allmenn | Norwegian Bokmål | adj | universal | |||
alpha cell | English | noun | An acidophil of the adenohypophysis. | anatomy medicine sciences | ||
alpha cell | English | noun | An endocrine cell, located in the islets of Langerhans of the pancreas, that synthesizes and secretes glucagon. | anatomy medicine sciences | ||
also | Middle Dutch | adv | so, thus | |||
also | Middle Dutch | adv | also, to the same degree | |||
anaerobic | English | adj | Without oxygen; especially of an environment or organism. | not-comparable | ||
anaerobic | English | adj | Of exercise, involving glycolysis (the conversion of glucose to adenosine triphosphate) rather than using oxygen to supply bodily energy needs. | not-comparable | ||
anaerobic | English | adj | Of or relating to an anaerobe. | not-comparable | ||
andenken | Middle Low German | verb | to think about | |||
andenken | Middle Low German | verb | to consider | |||
angkutan | Indonesian | noun | freight, carriage, load | literally | ||
angkutan | Indonesian | noun | shipping method | |||
angkutan | Indonesian | noun | transportation, haulage | |||
aol | Irish | noun | lime (inorganic material containing calcium) | masculine | ||
aol | Irish | noun | whitewash (lime and water mixture) | masculine | ||
aol | Irish | verb | to lime, whitewash | transitive | ||
arpa | Proto-Finnic | noun | lot (e.g. dice) | reconstruction | ||
arpa | Proto-Finnic | noun | fate | reconstruction | ||
arrendajo | Spanish | noun | jay, jaybird | masculine | ||
arrendajo | Spanish | noun | Eurasian jay (Garrulus glandarius) | masculine | ||
ascetic | English | adj | Of or relating to ascetics | |||
ascetic | English | adj | Characterized by rigorous self-denial or self-discipline; austere; abstinent; involving a withholding of physical pleasure. | |||
ascetic | English | noun | One who is devoted to the practice of self-denial, either through seclusion or stringent abstinence. | |||
aspectual | English | adj | Of or pertaining to an aspect. | not-comparable | ||
aspectual | English | adj | Of or pertaining to grammatical aspect. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
at peace with | English | prep_phrase | Not disturbed or upset by. | idiomatic | ||
at peace with | English | prep_phrase | Not menacing or hostile toward. | idiomatic | ||
athletic | English | adj | Having to do with athletes. | not-comparable | ||
athletic | English | adj | Physically active. | |||
athletic | English | adj | Having a muscular, well developed body, being in shape. | |||
athletic | English | adj | An attribute of a motion or play which requires fine physical ability. | |||
athletic | English | adj | Of a level in a Super Mario game: with an emphasis on platforming challenge, often involving precise jumps between floating platforms above a bottomless pit, and having upbeat background music. | video-games | ||
athletic | English | noun | A muscular, large–boned person, in the typology of Ernst Kretschmer. | |||
atlético | Spanish | adj | athletic (relating to athletes or athletics) | |||
atlético | Spanish | adj | athletic (having a muscular, well developed body) | |||
attunement | English | noun | The quality of being in tune with something | uncountable | ||
attunement | English | noun | The process of attuning or becoming attuned | countable | ||
auberge | French | noun | hostel | feminine | ||
auberge | French | noun | prison | feminine slang | ||
autenticação | Portuguese | noun | authentication (something which validates or confirms the authenticity of something) | feminine | ||
autenticação | Portuguese | noun | authentication (proof of the identity of a user logging on to some network) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
autentyczny | Polish | adj | authentic (real due to being unchanged) | |||
autentyczny | Polish | adj | genuine, real (representing all the traits attributed to something) | |||
autentyczny | Polish | adj | genuine, real (honest) | |||
autentyczny | Polish | adj | authenticm genuine, real (seeming to agree with reality) | |||
avgång | Swedish | noun | departure; the act of leaving | common-gender | ||
avgång | Swedish | noun | resignation; the action of leaving a board, committee or other organization to which one has once been elected. | common-gender | ||
baik | Betawi | adj | obsolete form of baèk | alt-of obsolete | ||
baik | Betawi | adj | alternative spelling of baèk | alt-of alternative | ||
baik | Betawi | adj | obsolete form of baè' | alt-of obsolete | ||
baik | Betawi | adj | alternative spelling of baè' | alt-of alternative | ||
baj | Hungarian | noun | trouble, matter, problem | |||
baj | Hungarian | noun | battle, combat, fight, duel | obsolete | ||
baj | Hungarian | noun | ill, trouble, condition, complaint (a certain abnormal state of health) | |||
baraza | Galician | noun | slender shoots of brooms and heaths | feminine | ||
baraza | Galician | noun | small cord; twine (strong thread) | feminine | ||
baraza | Galician | noun | sash, belt | feminine | ||
bare | Northern Kurdish | noun | topic | masculine | ||
bare | Northern Kurdish | noun | hashtag | masculine | ||
bargs | Latvian | adj | severe, intense, harsh | |||
bargs | Latvian | adj | severe, strict, stern | |||
bałykować | Polish | verb | to crawl on all fours | dated dialectal imperfective intransitive regional | ||
bałykować | Polish | verb | to crawl on one's belly towards game | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive | |
bevlekken | Dutch | verb | to stain, to soil | transitive | ||
bevlekken | Dutch | verb | to masturbate, to self-pollute | obsolete reflexive | ||
bhinna | Old Javanese | adj | pierced, split | |||
bhinna | Old Javanese | adj | divided | |||
bhinna | Old Javanese | adj | different, separated. | |||
bhinna | Old Javanese | adj | terrible | |||
bhinna | Old Javanese | adj | formidable | |||
bhinna | Old Javanese | adj | frightening | |||
birthhouse | English | noun | A building used for birthing. | |||
birthhouse | English | noun | The house of one's birth (house where one was born). | |||
blacha | Old Polish | noun | lamina (thin layer of metal, etc.) | feminine | ||
blacha | Old Polish | noun | lamina (thin layer of metal, etc.) / The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | feminine | ||
blacha | Old Polish | noun | lamina (thin layer of metal, etc.) / The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / lamina as a torture device | feminine | ||
black gangster | English | noun | A propaganda term used by Mao Zedong against opponents. | government politics | derogatory historical | |
black gangster | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, gangster. (i.e. one with black skin) | |||
blighted | English | adj | Having caused to suffer a blight. | |||
blighted | English | adj | Having suffered a blight. | |||
blighted | English | adj | Ruined, spoiled. | |||
blighted | English | verb | simple past and past participle of blight | form-of participle past | ||
blinder | English | adj | comparative form of blind: more blind | comparative form-of | ||
blinder | English | noun | Something that blinds. | |||
blinder | English | noun | A bag or cloth put over the head of a difficult horse while it is being handled or mounted. | |||
blinder | English | noun | A screen attached to a horse's bridle preventing it from being able to see things to its side. | |||
blinder | English | noun | An exceptional performance. | British slang | ||
blinder | English | noun | A bout of heavy drinking; a bender. | slang | ||
blinder | English | noun | A bright light used to blind the audience temporarily during a scene change. | entertainment lifestyle theater | ||
blinder | English | verb | To fit (a horse) with blinders. | transitive | ||
blinder | English | verb | To obstruct the vision of. | broadly figuratively transitive | ||
bo-peep | English | noun | The act of looking out suddenly, as from behind a screen, so as to startle someone (as by children in play), or of looking out and drawing suddenly back, as if frightened. | countable uncountable | ||
bo-peep | English | noun | Any whistling frog. | countable | ||
bo-peep | English | noun | Sleep. | Cockney slang uncountable | ||
bo-peep | English | verb | To play the game of bo-peep; to peek out suddenly. | intransitive | ||
bobrować | Polish | verb | to search for food while wading in water | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive | |
bobrować | Polish | verb | to ferret, to search for something turning things over in the process | imperfective intransitive literary | ||
bosso | Italian | noun | box (the tree) | masculine | ||
bosso | Italian | noun | boxwood | masculine singular singular-only | ||
brzana | Polish | noun | barbel (fish of the genus Barbus), especially the common barbel (Barbus barbus) | feminine | ||
brzana | Polish | noun | girl | feminine | ||
brzana | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of brzany | feminine form-of nominative singular vocative | ||
bul | Dutch | noun | bull (male bovine, or one of certain other male mammals) | masculine | ||
bul | Dutch | noun | surly person | masculine | ||
bul | Dutch | noun | great seal affixed to certain documents, notably charters from reigning princes and certain dignitaries | feminine | ||
bul | Dutch | noun | such charter | feminine | ||
bul | Dutch | noun | specifically, a papal bull | feminine | ||
bul | Dutch | noun | trinket, object of little value | feminine | ||
byline | English | noun | A line at the head of a newspaper or magazine article carrying the writer's name. | journalism media | ||
byline | English | noun | A touchline. | hobbies lifestyle sports | ||
byline | English | verb | To provide (an article) with a byline. | journalism media | transitive | |
cacodyl | English | noun | The dimethylarsine radical (CH₃)₂As- | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
cacodyl | English | noun | tetramethyldiarsine formally derived from two of these radicals; an evil-smelling liquid that spontaneously combusts in air | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
cagione | Italian | noun | cause, reason | dated feminine literary | ||
cagione | Italian | noun | guilt | archaic feminine poetic | ||
cair | Portuguese | verb | to fall; to fall down; to drop | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to fall (to fall so it is no longer attached to or on top of something) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to fall; to collapse (to be overthrown, defeated or annulled) | figuratively intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to suit (to be appropriate or suitable), to be fitting | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to go down (of food) (to be eaten with or without causing indigestion) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to fall, to decrease (to lower in value or quantity) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to get disconnected, to be interrupted (of a call or connection) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to fall (to die in battle) | euphemistic intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to be present (of a subject or question) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to be available (of money) | intransitive | ||
cair | Portuguese | verb | to fall (to occur on a certain date) | intransitive | ||
carik | Old Javanese | noun | line | |||
carik | Old Javanese | noun | groove, scratch | |||
carik | Old Javanese | noun | dike | |||
carik | Old Javanese | noun | sawah | |||
carik | Old Javanese | noun | left over food | |||
carrus | Latin | noun | a wagon, a two-wheeled baggage cart | declension-2 masculine | ||
carrus | Latin | noun | a cartload, a wagonload | declension-2 masculine | ||
carrus | Latin | noun | car | New-Latin declension-2 masculine | ||
carrus | Latin | noun | a load, an English unit of weight | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
cassare | Italian | verb | to delete; to cross out | transitive | ||
cassare | Italian | verb | to extinguish; to stamp out | broadly transitive | ||
cassare | Italian | verb | to reverse; to overturn | law | transitive | |
cassare | Italian | verb | to remove from a role, job position, etc. | rare transitive | ||
cattail | English | noun | Any of several perennial herbs, of the genus Typha, that have long flat leaves, and grow in marshy places. | US Yorkshire | ||
cattail | English | noun | A cat-o'-nine-tails. | |||
caução | Portuguese | noun | bail | law | feminine | |
caução | Portuguese | noun | guarantee, pledge | feminine | ||
centrifug | Swedish | noun | a centrifuge | common-gender | ||
centrifug | Swedish | noun | a spin dryer | common-gender | ||
ceolán | Irish | noun | small bell | masculine | ||
ceolán | Irish | noun | tinkling | masculine | ||
chat | Haitian Creole | noun | cat | |||
chat | Haitian Creole | noun | thief | colloquial | ||
chat | Haitian Creole | noun | pussy (genitals) | |||
chau-cháu | Macanese | noun | Chinese stew, usually made of a mixture of meats and vegetables | |||
chau-cháu | Macanese | noun | a stir-fry | |||
cheer | English | noun | A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood. | uncountable | ||
cheer | English | noun | That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion. | uncountable | ||
cheer | English | noun | A cry expressing joy, approval or support, such as "hurrah". | countable | ||
cheer | English | noun | A chant made in support of a team at a sports event. | countable | ||
cheer | English | noun | One's facial expression or countenance. | countable obsolete uncountable | ||
cheer | English | noun | One's attitude, mood. | archaic countable uncountable | ||
cheer | English | verb | To gladden; to make cheerful; often with up. | transitive | ||
cheer | English | verb | To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort. | transitive | ||
cheer | English | verb | To encourage to do something. | obsolete transitive | ||
cheer | English | verb | To applaud or encourage with cheers or shouts. | ambitransitive | ||
cheer | English | verb | To feel or express enthusiasm for (something). | figuratively transitive | ||
cheer | English | noun | Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport. | Canada US uncountable | ||
chiffonier | English | noun | A tall, elegant chest of drawers, often with a mirror attached. | |||
chiffonier | English | noun | One who gathers rags and odds and ends; a ragpicker. | |||
chiffonier | English | noun | A receptacle for rags or shreds. | |||
chinois | French | noun | Chinese (language) | masculine uncountable | ||
chinois | French | noun | Greek (something difficult to understand) | masculine uncountable | ||
chinois | French | adj | of China; Chinese | relational | ||
chromite | English | noun | A dark brown mineral species with the formula FeCr₂O₄. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
chromite | English | noun | Any member of the chromite-magnesiochromite series that is a mixed oxide of iron, magnesium and chromium with the formula (Fe,Mg)Cr₂O₄. It is a commercial source of chromium. | countable uncountable | ||
ciężarny | Polish | adj | pregnant | not-comparable | ||
ciężarny | Polish | adj | heavy | literary not-comparable | ||
clear the decks | English | verb | To remove, or fasten, all loose material, or partitions prior to a naval engagement. | nautical transport | ||
clear the decks | English | verb | To prepare for action. | broadly figuratively | ||
co-aunt | English | noun | of a woman, an aunt of one's niece or nephew who is not one's sister; a co-sister-in-law as common aunt to the children of two women's married siblings. | |||
co-aunt | English | noun | a woman's sister, as aunt in common to the children of a third sibling | |||
coalescence | English | noun | The act of coalescing. | countable uncountable | ||
coalescence | English | noun | The merging of two segments into one. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable | |
cofnod | Welsh | noun | record | masculine | ||
cofnod | Welsh | noun | entry (book-keeping) | masculine | ||
cofnod | Welsh | noun | memorandum | masculine | ||
cofnod | Welsh | noun | memorial | masculine | ||
coloană | Romanian | noun | column (cylindrical part of a structure used for support), pillar | architecture | feminine | |
coloană | Romanian | noun | column (all other senses) | feminine | ||
coloană | Romanian | noun | file | board-games chess games | feminine | |
coloană | Romanian | noun | spinal column | feminine | ||
coming of age | English | noun | A person's journey from childhood or adolescence to adulthood. | uncountable usually | ||
coming of age | English | noun | A maturation; a transition from an inchoate state to a developed state. | figuratively uncountable usually | ||
commordeo | Latin | verb | to bite sharply or eagerly, snap at | conjugation-2 | ||
commordeo | Latin | verb | to speak abruptly or sharply at, snap at | conjugation-2 figuratively | ||
communicable | English | adj | Able to be transmitted between people or animals. | epidemiology medicine sciences | ||
communicable | English | adj | Readily communicated. | |||
communicable | English | adj | Talkative or expansive. | |||
complimento | Italian | noun | congratulations | in-plural masculine | ||
complimento | Italian | noun | compliment | masculine | ||
complimento | Italian | noun | regards | in-plural masculine | ||
complimento | Italian | noun | fuss, ceremony, ceremoniousness | in-plural masculine | ||
complimento | Italian | verb | first-person singular present indicative of complimentare | first-person form-of indicative present singular | ||
compressible | English | adj | able to be compressed | |||
compressible | English | adj | Containing a circle that does not serve as the boundary of a disk that lies in the surface, but does serve as boundary of a disk that lies in the ambient manifold. | mathematics sciences topology | ||
confirmo | Latin | verb | to make firm, establish, re-establish, strengthen, fortify, mature, confirm | conjugation-1 | ||
confirmo | Latin | verb | to encourage, animate, embolden; persuade | conjugation-1 | ||
confirmo | Latin | verb | to demonstrate, corroborate, support, prove or confirm the truth of something; assert, affirm | broadly conjugation-1 | ||
constitution | English | noun | The act, or process of setting something up, or establishing something; the composition or structure of such a thing; its makeup. | |||
constitution | English | noun | The formal or informal system of primary principles and laws that regulates a government or other institutions. | government | ||
constitution | English | noun | A legal document describing such a formal system. | law | ||
constitution | English | noun | A document issued by a religious authority serving to promulgate some particular church laws or doctrines. | Catholicism Christianity | ||
constitution | English | noun | A person's physical makeup or temperament, especially in respect of robustness. | |||
constitution | English | noun | The general health of a person. | dated | ||
cooch | English | noun | The hootchy-kootchy, a type of erotic dance. | US obsolete | ||
cooch | English | noun | The vagina or vulva. | US slang | ||
crowd | English | verb | To press forward; to advance by pushing. | intransitive | ||
crowd | English | verb | To press together or collect in numbers | intransitive | ||
crowd | English | verb | To press or drive together, especially into a small space; to cram. | transitive | ||
crowd | English | verb | To fill by pressing or thronging together | transitive | ||
crowd | English | verb | To push, to press, to shove. | often transitive | ||
crowd | English | verb | To approach another ship too closely when it has right of way. | nautical transport | ||
crowd | English | verb | To carry excessive sail in the hope of moving faster. | nautical transport | transitive | |
crowd | English | verb | To press by solicitation; to urge; to dun; hence, to treat discourteously or unreasonably. | transitive | ||
crowd | English | noun | A group of people congregated or collected into a close body without order. | |||
crowd | English | noun | Several things collected or closely pressed together; also, some things adjacent to each other. | |||
crowd | English | noun | The so-called lower orders of people; the populace; the vulgar. | with-definite-article | ||
crowd | English | noun | A group of people united or at least characterised by a common interest. | |||
crowd | English | noun | Alternative form of crwth. | alt-of alternative obsolete | ||
crowd | English | noun | A fiddle. | dialectal | ||
crowd | English | verb | To play on a crowd; to fiddle. | intransitive obsolete | ||
cræft | Old English | noun | strength, power | masculine | ||
cræft | Old English | noun | power, ability | masculine | ||
cræft | Old English | noun | skill | masculine | ||
cræft | Old English | noun | art | masculine | ||
cræft | Old English | noun | profession | masculine | ||
cræft | Old English | noun | virtue | masculine | ||
cræft | Old English | noun | device, especially magical | masculine | ||
cræft | Old English | noun | deceit, fraud | masculine | ||
cua | White Hmong | verb | to chew hard, bite hard (on something) | |||
cua | White Hmong | noun | the wind | |||
cua | White Hmong | noun | the carrier of death, normally represented by the bamboo carriage made to carry the dead | figuratively | ||
curent | Romanian | adj | current | masculine neuter | ||
curent | Romanian | noun | current (of air, water, electricity, etc.) | masculine | ||
curent | Romanian | noun | draft | masculine | ||
curent | Romanian | noun | current of thought | neuter | ||
curent | Romanian | noun | cultural movement | neuter | ||
curioso | Italian | adj | curious | |||
curioso | Italian | adj | inquisitive | |||
curioso | Italian | noun | busybody, nosy parker | masculine | ||
curioso | Italian | noun | rubbernecker | masculine | ||
curioso | Italian | verb | first-person singular present indicative of curiosare | first-person form-of indicative present singular | ||
cybermarket | English | noun | A market (place where goods are sold) on the Internet or in cyberspace. | |||
cybermarket | English | noun | A market (group of potential consumers) on the Internet or in cyberspace. | |||
cìrean | Scottish Gaelic | noun | comb, crest (of a bird) | masculine | ||
cìrean | Scottish Gaelic | noun | crest (of a wave etc) | masculine | ||
dad | Welsh Romani | noun | father | masculine | ||
dad | Welsh Romani | noun | Roman Catholic priest | masculine | ||
dalmak | Turkish | verb | to dive | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to enter, especially quickly or crudely | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to become unconscious, to pass out, to faint | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to daydream | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to lose oneself in a thing | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to drowse, fall asleep | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to grab the opponents leg suddenly | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | intransitive | |
dalmak | Turkish | verb | to dive in | intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to suddenly attack in a fight | Denizli intransitive | ||
dalmak | Turkish | verb | to start to boil | Niğde intransitive | ||
darbieten | German | verb | to offer or present something (e.g. as a religious offering) | class-2 strong | ||
darbieten | German | verb | to exhibit a work of art or perform an artistic performance | class-2 strong | ||
debrief | English | verb | To question someone after a military mission in order to obtain information (especially intelligence). | transitive | ||
debrief | English | verb | To question someone, or a group of people, after the implementation of a project, in order to learn from mistakes, etc. | transitive | ||
debrief | English | verb | To inform subjects of an experiment about what has happened in a complete and accurate manner. | transitive | ||
dedikado | Tagalog | adj | dedicated; set apart | |||
dedikado | Tagalog | adj | devoted; dedicated | |||
delgen | Dutch | verb | to void | transitive | ||
delgen | Dutch | verb | to pay off | transitive | ||
desternillar | Spanish | verb | to crack up (make laugh) | transitive | ||
desternillar | Spanish | verb | to crack up, laugh one's head off | reflexive | ||
devisa | Indonesian | noun | foreign currency | economics sciences | ||
devisa | Indonesian | noun | foreign exchange | economics sciences | ||
devítka | Czech | noun | nine (digit or figure) | feminine | ||
devítka | Czech | noun | three-quarter brick | dated feminine | ||
dewyn | Middle English | verb | To sprinkle dew on vegetation; to dew. | |||
dewyn | Middle English | verb | To cry visibly; to become teary. | |||
dewyn | Middle English | verb | To replenish; to relieve, assuage or calm. | rare | ||
dewyn | Middle English | verb | To bring dew; to send out dew. | rare | ||
diabli | Polish | adj | devilish | not-comparable | ||
diabli | Polish | noun | nominative plural of diabeł | form-of nominative plural | ||
diabli | Polish | noun | vocative plural of diabeł | form-of plural vocative | ||
dicto | Latin | verb | to repeat, say often | conjugation-1 | ||
dicto | Latin | verb | to dictate (to someone for writing) | conjugation-1 | ||
dicto | Latin | verb | to compose, express in writing | conjugation-1 | ||
dicto | Latin | verb | to prescribe, recommend, order, dictate | conjugation-1 | ||
dicto | Latin | verb | dative/ablative masculine/neuter singular of dictus | ablative dative form-of masculine neuter participle singular | ||
dicto | Latin | noun | dative/ablative singular of dictum | ablative dative form-of singular | ||
diperensiya | Tagalog | noun | difference; distinction | |||
diperensiya | Tagalog | noun | defect; imperfection; mechanical trouble | |||
diperensiya | Tagalog | noun | amount in excess; difference | |||
diperensiya | Tagalog | noun | illness; indisposition (either physical or mental) | |||
diperensiya | Tagalog | noun | problem; matter of difficulty | |||
diperensiya | Tagalog | noun | accident; mishap | |||
diperensiya | Tagalog | noun | reason; motive | |||
diperensiya | Tagalog | noun | menstruation | |||
diperensiya | Tagalog | noun | damage; harm; injury | |||
disinformation | English | noun | False information intentionally disseminated to deliberately confuse or mislead; intentional misinformation. | uncountable usually | ||
disinformation | English | noun | Fabricated or deliberately manipulated content. Intentionally created conspiracy theories or rumors. | uncountable usually | ||
disinformation | English | verb | To use disinformation. | transitive | ||
distilleren | Dutch | verb | to distill | transitive | ||
distilleren | Dutch | verb | to deduce, to extract (from words) | transitive | ||
diyin | Navajo | verb | it is sacred | |||
diyin | Navajo | verb | they/she/he are holy | |||
diyin | Navajo | noun | the holy being, supernatural being | |||
diyin | Navajo | noun | holy | |||
dizvirghir | Aromanian | verb | to make one lose his or her virginity; deflower | |||
dizvirghir | Aromanian | verb | to seduce | broadly figuratively | ||
dizvirghir | Aromanian | verb | to defile, desecrate | broadly figuratively | ||
doq | Achang | verb | to ascend, go up, rise | |||
doq | Achang | verb | to climb | |||
doubt | English | verb | To be undecided about; to lack confidence in; to disbelieve, to question. | ambitransitive | ||
doubt | English | verb | To harbour suspicion about; suspect. | transitive | ||
doubt | English | verb | To anticipate with dread or fear; to apprehend. | archaic transitive | ||
doubt | English | verb | To fill with fear; to affright. | obsolete transitive | ||
doubt | English | verb | To dread, to fear. | ambitransitive obsolete | ||
doubt | English | noun | Disbelief or uncertainty (about something); (countable) a particular instance of such disbelief or uncertainty. | countable uncountable | ||
doubt | English | noun | A point of uncertainty, especially a yes/no or a multiple-choice question | India countable obsolete | ||
down low | English | noun | A state of secrecy. | countable uncountable | ||
down low | English | noun | The state of being a man who secretly sleeps with people other than his partner. | lifestyle sexuality | countable uncountable | |
down low | English | noun | The state of being a man who secretly sleeps with other men. | lifestyle sexuality | countable uncountable | |
down low | English | noun | A man who secretly sleeps with other men. | lifestyle sexuality | countable uncountable | |
down low | English | adj | Undercover or lying about one's identity. | |||
down low | English | adj | Purporting to be heterosexual while engaged in sex with men. | |||
drivstoff | Norwegian Bokmål | noun | fuel | neuter | ||
drivstoff | Norwegian Bokmål | noun | propellant | neuter | ||
durchsehen | German | verb | to look through | class-5 intransitive strong | ||
durchsehen | German | verb | to review, to revise, to inspect | class-5 strong transitive | ||
dầm dề | Vietnamese | adj | interminable | |||
dầm dề | Vietnamese | adj | drenched | |||
enduktar | Ido | verb | to lead (someone) into (something), to introduce | transitive | ||
enduktar | Ido | verb | to involve (in a plot, etc.) | transitive | ||
enlace | English | verb | To bind or encircle with lace, or as with lace | transitive | ||
enlace | English | verb | To entangle. | broadly figuratively transitive | ||
enteric | English | adj | Of, relating to, within, or by way of the intestines. | not-comparable | ||
enteric | English | adj | Staying intact in the stomach, then dissolving in the intestine. | not-comparable | ||
equinoctial | English | adj | Of or relating to the spring or autumnal equinox. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
equinoctial | English | adj | Of or relating to the celestial equator. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
equinoctial | English | adj | Equatorial: Of or relating to the equator of the Earth. | not-comparable uncommon | ||
equinoctial | English | noun | The great circle midway between the celestial poles; the celestial equator. | |||
equinoctial | English | noun | The terrestrial equator. | rare | ||
equinoctial | English | noun | An equinoctial gale. | |||
esbranler | Middle French | verb | to shake, move, destabilize | transitive | ||
esbranler | Middle French | verb | (figuratively) to destabilize (someone or something) | transitive | ||
evaluative | English | adj | Relating to the assignment of value to a person, thing, or event. | |||
evaluative | English | adj | judgmental; tending to reduce a thing to a simple evaluation. | |||
excursive | English | adj | Tending to digress. | |||
excursive | English | adj | Tending to go out. | |||
faja | Spanish | noun | strip, band, sash | feminine | ||
faja | Spanish | noun | belt | feminine | ||
faja | Spanish | noun | corset | feminine | ||
faja | Spanish | noun | cummerbund | feminine | ||
faja | Spanish | noun | bandage | medicine sciences | feminine | |
faja | Spanish | noun | sash | government military politics war | feminine | |
faja | Spanish | noun | strip, belt | geography natural-sciences | feminine | |
faja | Spanish | noun | lane (of highway) | feminine | ||
faja | Spanish | noun | channel | broadcasting media | feminine | |
faja | Spanish | noun | fess | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
faja | Spanish | verb | inflection of fajar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
faja | Spanish | verb | inflection of fajar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
ffriża | Maltese | verb | to freeze something; turn it into ice | transitive | ||
ffriża | Maltese | verb | to freeze; turn into ice | intransitive | ||
ficken | German | verb | to fuck | vulgar weak | ||
ficken | German | verb | to rub; slide | obsolete weak | ||
ficken | German | intj | fuck! | vulgar | ||
ficologia | Italian | noun | phycology | feminine | ||
ficologia | Italian | noun | algology | feminine | ||
fiendette | English | noun | A female fiend. | |||
fiendette | English | noun | A little fiend. | |||
fomm | Maltese | noun | mouth | anatomy medicine sciences | masculine | |
fomm | Maltese | noun | mouth, orifice | masculine | ||
forbud | Norwegian Bokmål | noun | a ban | neuter | ||
forbud | Norwegian Bokmål | noun | prohibition | neuter | ||
forger | French | verb | to fashion metal with fire and a hammer, to forge | |||
forger | French | verb | to forge, falsify | |||
forger | French | verb | to create, to conceive, to make up | figuratively | ||
forger | French | verb | to create, to conceive, to make up / to coin (a word or phrase) | figuratively | ||
forger | French | verb | to trot | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
form | Swedish | noun | a form, a shape | common-gender | ||
form | Swedish | noun | a form, a mold, a dish, a tray, a tin, a piece of ovenware | common-gender | ||
forow | Middle English | noun | ditch, trail (indentation in ground) | |||
forow | Middle English | noun | furrow (ditch from plowing) | |||
forow | Middle English | noun | field (especially if as wide as a furrow) | |||
founder | English | noun | One who founds or establishes (a company, project, organisation, state, etc.). | |||
founder | English | noun | A common ancestor of some population (especially one with a certain genetic mutation). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
founder | English | noun | The iron worker in charge of the blast furnace and the smelting operation. | |||
founder | English | noun | One who casts metals in various forms; a caster. | |||
founder | English | noun | A severe laminitis of a horse, caused by untreated internal inflammation in the hooves. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | ||
founder | English | verb | To flood with water and sink. | intransitive | ||
founder | English | verb | To fall; to stumble and go lame. | especially intransitive | ||
founder | English | verb | To fail; to miscarry. | intransitive | ||
founder | English | verb | To cause to flood and sink, as a ship. | nautical transport | archaic transitive | |
founder | English | verb | To disable or lame (a horse) by causing internal inflammation and soreness in the feet or limbs. | transitive | ||
fremhæve | Danish | verb | to accentuate, to stress (to pronounce with emphasis) | transitive | ||
fremhæve | Danish | verb | to emphasize, to highlight, to accentuate, to stress (to give extra weight to; to make more noticeable or prominent) | transitive | ||
fringing | English | verb | present participle and gerund of fringe | form-of gerund participle present | ||
fringing | English | noun | A fringe or border. | countable uncountable | ||
fringing | English | noun | The appearance of false colours in an image as the result of poor registration of component monochrome images. | countable uncountable | ||
fringing | English | noun | Any anomalous electric or magnetic effect at the edges of a region. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
fringing | English | adj | That fringes. | not-comparable | ||
friþ | Old English | noun | peace | masculine neuter | ||
friþ | Old English | noun | refuge, sanctuary | masculine neuter | ||
friþ | Old English | adj | splendid, beautiful | |||
fuel oil | English | noun | Any of various grades of oil used principally as fuel. | uncountable usually | ||
fuel oil | English | noun | Any of various grades of oil used principally as fuel. / The heaviest commercial fuel that can be obtained from crude oil. | uncountable usually | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | blood | feminine no-plural | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | family, tribe, kindred | feminine no-plural | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | bloodshed | feminine no-plural | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | wound | feminine no-plural | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | breeding | feminine no-plural | ||
fuil | Scottish Gaelic | noun | temper, nature | feminine no-plural | ||
fuoco | Italian | noun | fire | masculine | ||
fuoco | Italian | noun | torment | masculine | ||
fuoco | Italian | noun | lightning, thunderbolt | broadly masculine poetic | ||
fuoco | Italian | noun | pothole, burner, ring (on a stove) | masculine | ||
fuoco | Italian | noun | focus | masculine | ||
fuoco | Italian | noun | hearth | Switzerland masculine | ||
fuoco | Italian | noun | fireworks | in-plural masculine | ||
förhållande | Swedish | noun | condition, circumstance | neuter | ||
förhållande | Swedish | noun | relationship (connection or association) | neuter | ||
förhållande | Swedish | noun | relationship; romantic or sexual involvement | neuter | ||
förhållande | Swedish | noun | ratio | arithmetic | neuter | |
förhållande | Swedish | verb | present participle of förhålla | form-of participle present | ||
gaiteiro | Galician | noun | bagpiper (one who plays the bagpipes) | entertainment lifestyle music | masculine | |
gaiteiro | Galician | noun | dragonfly | masculine | ||
gaiteiro | Galician | adj | excessively enthusiastic or affectionate | derogatory | ||
gani | Turkish | adj | rich | dated | ||
gani | Turkish | adj | a lot, many, plentiful | dated | ||
gap-toothed | English | adj | Exhibiting a gap between the teeth, especially between the two upper central incisors. | not-comparable | ||
gap-toothed | English | adj | Exhibiting a gap where a tooth is missing, as of a child who has lost a baby tooth, or an adult who has lost a permanent tooth. | not-comparable | ||
gelande | English | noun | terrain, area. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
gelande | English | noun | a shortening of gelandesprung, a form of ski jumping. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
geleafa | Old English | noun | belief | |||
geleafa | Old English | noun | faith | |||
geleafa | Old English | noun | religion | |||
ghost gun | English | noun | A gun without serial numbers that cannot be easily tracked, especially a homemade gun built with nonregistered, partially finished, or 3D printed components. | |||
ghost gun | English | noun | A gun that is not detectable by standard gun detection measures, such as a gun without much metal and thus unable to set off metal detectors. | |||
glide | English | verb | To move softly, smoothly, or effortlessly. | intransitive | ||
glide | English | verb | To fly unpowered, as of an aircraft. Also relates to gliding birds and flying fish. | intransitive | ||
glide | English | verb | To cause to glide. | transitive | ||
glide | English | verb | To pass with a glide, as the voice. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
glide | English | noun | The act of gliding. | |||
glide | English | noun | A transitional sound, especially a semivowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
glide | English | noun | An attack or preparatory movement made by sliding down the opponent’s blade, keeping it in constant contact. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
glide | English | noun | A bird, the glede or kite. | |||
glide | English | noun | A kind of cap affixed to the base of the legs of furniture to prevent it from damaging the floor while being moved. | |||
glide | English | noun | The joining of two sounds without a break. | |||
glide | English | noun | A smooth and sliding step in dancing the waltz. | |||
glouglouter | French | verb | to gobble (like a turkey) | intransitive | ||
glouglouter | French | verb | to gurgle | intransitive | ||
gniyeti | Proto-Celtic | verb | to make | reconstruction | ||
gniyeti | Proto-Celtic | verb | to do | reconstruction | ||
gold bug | English | noun | A person with a particularly great enthusiasm for investing in gold (the metal). | business finance | informal | |
gold bug | English | noun | A person who is opposed to fiat currency and supports a return to the gold standard. | economics sciences | informal | |
gold bug | English | noun | A person who collects gold items. | informal | ||
gold bug | English | noun | A particularly great enthusiasm for gold — whether as an investment, a hoard, a collectible, or otherwise — portrayed figuratively as an arthropod that bites people and infects them, causing a mental illness. | informal | ||
grać | Polish | verb | to play (to participate in a game) | ambitransitive imperfective | ||
grać | Polish | verb | to play (to participate in a game) / to play (to gamble) | ambitransitive imperfective | ||
grać | Polish | verb | to play, to act (to perform a role in a play, movie, etc.) | imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to play (to perform or show a play or movie somewhere) | imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to play (to produce music using a musical instrument) | ambitransitive imperfective | ||
grać | Polish | verb | to play (to produce music from a device) | imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to play (to give off sound) | ambitransitive imperfective | ||
grać | Polish | verb | to play (to attempt to achieve or gain) | imperfective intransitive | ||
grać | Polish | verb | to play, to pretend to be, to act (to act unnaturally or falsely) | imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to show (of emotions, to externalize or be seen) | imperfective intransitive | ||
grać | Polish | verb | to shift; to shimmer (to change colors) | imperfective intransitive literary | ||
grać | Polish | verb | to play well with (to suit or match something) | colloquial imperfective intransitive | ||
grać | Polish | verb | to play (to lay out a card on the table) | card-games games | ambitransitive imperfective | |
grać | Polish | verb | to play (to accept a particular suit as the winning suit) | card-games games | ambitransitive imperfective | |
grać | Polish | verb | to be on (to be in order; to function properly) | colloquial imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to play with (to risk) | imperfective obsolete transitive | ||
grać | Polish | verb | to play, to have fun (to spend time in a fun way) | imperfective intransitive obsolete | ||
grać | Polish | verb | to sue, to litigate | law | imperfective obsolete transitive | |
grać | Polish | verb | to bubble; to ferment | imperfective intransitive obsolete | ||
grać | Polish | verb | to sic (to send an animal after one's hunted animal) | hobbies hunting lifestyle | imperfective obsolete transitive | |
grać | Polish | verb | to court (to attempt to attract) | Middle Polish imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to make fun of, to mock | Middle Polish imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to move something quickly | Middle Polish imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to undulate, to wave (to cause to resemble a wave) | Middle Polish imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | Middle Polish imperfective | ||
grać | Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to fight, to battle, to combat | Middle Polish imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to have sex (to have sexual relations with) | Middle Polish euphemistic imperfective transitive | ||
grać | Polish | verb | to make a characteristic call during courtship display | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive | |
grać | Polish | verb | to bark loudly and fiercely while chasing game | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive | |
green snake | English | noun | Any of the genus Opheodrys of small to medium-sized non-venomous colubrid snakes. / A smooth green snake (Opheodrys vernalis) | |||
green snake | English | noun | Any of the genus Opheodrys of small to medium-sized non-venomous colubrid snakes. / A rough green snake (Opheodrys aestivus) | |||
gretto | Italian | adj | petty, narrow-minded | |||
gretto | Italian | adj | mean, stingy | |||
grün | German | adj | green (in colour) | |||
grün | German | adj | unripe | |||
grün | German | adj | inexperienced, young | |||
grün | German | adj | ecological, environment-friendly | |||
grün | German | adj | of a green party, such as Bündnis 90/Die Grünen in Germany | government politics | relational | |
grün | German | verb | singular imperative of grünen | form-of imperative singular | ||
grünen | German | verb | to be green; to become green | intransitive weak | ||
grünen | German | verb | to flourish, thrive (used of or in comparison to a plant) | intransitive weak | ||
grünen | German | adj | inflection of grün: / strong genitive masculine/neuter singular | form-of genitive masculine neuter singular strong | ||
grünen | German | adj | inflection of grün: / weak/mixed genitive/dative all-gender singular | dative form-of genitive mixed singular weak | ||
grünen | German | adj | inflection of grün: / strong/weak/mixed accusative masculine singular | accusative form-of masculine mixed singular strong weak | ||
grünen | German | adj | inflection of grün: / strong dative plural | dative form-of plural strong | ||
grünen | German | adj | inflection of grün: / weak/mixed all-case plural | form-of mixed plural weak | ||
ha'e rami | Mbyá Guaraní | adv | like this, in this way | |||
ha'e rami | Mbyá Guaraní | adv | thus | |||
habrô | Proto-Germanic | noun | goat, buck | masculine reconstruction | ||
habrô | Proto-Germanic | noun | feed for goats; oat, oats | masculine reconstruction | ||
hailijaną | Proto-Germanic | verb | to make whole, to mend | reconstruction | ||
hailijaną | Proto-Germanic | verb | to heal, to make healthy | reconstruction | ||
hapottaa | Finnish | verb | to acidify (add acid into a solution) | transitive | ||
hapottaa | Finnish | verb | to acidify (treat with acid) | transitive | ||
here and there | English | adv | In, at or to various places; in one place and another. | not-comparable | ||
here and there | English | adv | From time to time; intermittently, occasionally. | not-comparable uncommon | ||
herkku | Finnish | noun | delicacy, treat (pleasing food or drink) | |||
herkku | Finnish | noun | treat (snack food item designed to be given to pets) | |||
herkku | Finnish | noun | sweet foods, desserts, candy, etc. | in-plural | ||
herkku | Finnish | noun | delicacy, treat (something pleasing) | figuratively | ||
herkku | Finnish | noun | option, accessory | informal | ||
hidrotic | English | adj | Relating to hidrosis. | medicine physiology sciences | not-comparable | |
hidrotic | English | adj | Producing hidrosis. | medicine pharmacology sciences | not-comparable | |
hidrotic | English | noun | A medicine that causes perspiration. | medicine pharmacology sciences | ||
hijo de puta | Spanish | noun | son of a bitch (an objectionable, despicable person and any objectionable thing) | derogatory idiomatic masculine vulgar | ||
hijo de puta | Spanish | noun | motherfucker | derogatory idiomatic masculine vulgar | ||
hijo de puta | Spanish | intj | son of a bitch! | derogatory vulgar | ||
hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it / to manage to do (something) in time, (sometimes, idiomatically) to make it (in time) | |||
hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it / to be in time, to not be too late, to make it (in time) | |||
hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it | |||
hinna | Swedish | noun | a film, a skin (very thin (often elastic) layer, on for example milk, but general) | common-gender | ||
hinna | Swedish | noun | a film, a skin (very thin (often elastic) layer, on for example milk, but general) / a coating | common-gender | ||
hinna | Swedish | noun | a membrane | anatomy medicine sciences | common-gender | |
hit one out of the ballpark | English | verb | To hit a fair ball so well that the ball flies over all of the spectators' seats and lands outside the stadium. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
hit one out of the ballpark | English | verb | To produce a spectacular achievement. | broadly idiomatic | ||
honneur | French | noun | honor | masculine | ||
honneur | French | noun | face card | card-games games | masculine | |
hoán vị | Vietnamese | noun | a permutation | mathematics sciences | ||
hoán vị | Vietnamese | noun | the number of permutations needed | mathematics sciences | informal | |
hus | Danish | noun | house | neuter | ||
hus | Danish | noun | building | neuter | ||
hus | Danish | noun | block of flats, cottage | neuter | ||
hus | Danish | noun | shell | neuter | ||
hus | Danish | verb | imperative of huse | form-of imperative | ||
hypergolic | English | adj | Igniting spontaneously upon contact with an oxidizer. | aeronautics aerospace business chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
hypergolic | English | adj | Involving such a hypergolic agent. | aeronautics aerospace business chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
hypergolic | English | noun | A hypergolic propellant; a hypergol. | countable uncountable | ||
imati | Serbo-Croatian | verb | to have, possess, own | ambitransitive | ||
imati | Serbo-Croatian | verb | there be, be present, exist (in the universe of discourse; in past and future tenses usually replaced by bȉti (“to be, exist”)) | transitive | ||
imati | Serbo-Croatian | verb | to have to, be obliged to (have the responsibility) | intransitive regional | ||
imati | Serbo-Croatian | verb | to wear, have on | transitive | ||
immersion | French | noun | immersion | feminine | ||
immersion | French | noun | language immersion | feminine | ||
in den Tee tun | German | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see in, den, Tee, tun. | |||
in den Tee tun | German | verb | to slip something in someone’s drink (e.g. alcohol, drugs, poison) | idiomatic | ||
in den Tee tun | German | verb | Hence used in rhetorical questions referring to someone’s unusual behaviour. | |||
inbhir | Scottish Gaelic | noun | mouth of a river, estuary | masculine | ||
inbhir | Scottish Gaelic | noun | feed | Internet masculine | ||
incanagliare | Italian | verb | to put amidst the rabble or canaille | transitive uncommon | ||
incanagliare | Italian | verb | to make similar to the rabble or canaille | transitive uncommon | ||
incentivo | Italian | noun | incentive | masculine | ||
incentivo | Italian | noun | benefit | masculine | ||
incentivo | Italian | noun | subsidy | masculine | ||
incentivo | Italian | verb | first-person singular present indicative of incentivare | first-person form-of indicative present singular | ||
indigne | Catalan | adj | unworthy | |||
indigne | Catalan | adj | mean, low | |||
infrastruktur | Indonesian | noun | infrastructure / an underlying base or foundation especially for an organization or system | |||
infrastruktur | Indonesian | noun | infrastructure / the basic facilities, services and installations needed for the functioning of a community or society | |||
initialism | English | noun | A term formed from the initial letters of several words or parts of words, which is itself pronounced letter by letter. | human-sciences linguistics sciences | ||
initialism | English | noun | The process of forming words or terms using initial letters of other words. | human-sciences linguistics sciences | ||
instructio | Latin | noun | A constructing, erecting, building, insertion. | declension-3 | ||
instructio | Latin | noun | An arranging, planting, setting in array; formation. | declension-3 | ||
instructio | Latin | noun | An instruction, training. | declension-3 figuratively | ||
inteligență | Romanian | noun | intelligence, cleverness | feminine | ||
inteligență | Romanian | noun | understanding, comprehension | feminine | ||
intervallum | Latin | noun | The open space within the vallum of a camp or between palisades or ramparts. | declension-2 neuter | ||
intervallum | Latin | noun | interval, distance | declension-2 neuter | ||
intervallum | Latin | noun | interval of time, pause, intermission | declension-2 neuter | ||
intervallum | Latin | noun | difference | declension-2 neuter | ||
intervallum | Latin | noun | interval | entertainment lifestyle music | declension-2 neuter | |
islamizm | Polish | noun | Islamism (Islamic fundamentalism) | government politics | inanimate masculine | |
islamizm | Polish | noun | Islam | lifestyle religion | inanimate masculine obsolete | |
iza | Serbo-Croatian | prep | behind | with-genitive | ||
iza | Serbo-Croatian | prep | after | with-genitive | ||
izmantot | Latvian | verb | to use, to utilise, to employ | transitive | ||
izmantot | Latvian | verb | to exercise (e.g. a right), to apply (e.g. a rule), to enforce | transitive | ||
izmantot | Latvian | verb | to exploit, to use, to take advantage of | transitive | ||
jarra | Spanish | noun | jug, pitcher | feminine | ||
jarra | Spanish | noun | stein, mug | feminine | ||
jedo | Ye'kwana | noun | drool, dribble | |||
jedo | Ye'kwana | noun | saliva, spittle | |||
jempol | Indonesian | noun | thumb | |||
jempol | Indonesian | noun | first-rate, top, champion | |||
jimp | English | adj | neat; trim; delicate | Northern-England Scotland dated | ||
jimp | English | adj | scant; barely sufficient. | Northern-England Scotland dated | ||
jimp | English | noun | A notch on the spine of a knife blade to increase grip, usually in sets of three or more (jimping). | |||
jimp | English | noun | Such a notch elsewhere on the knife (handle scales, liner lock, choil) for the same purpose (grippiness). | |||
juvenil | Spanish | adj | juvenile | feminine masculine | ||
juvenil | Spanish | adj | teenage | feminine masculine | ||
juvenil | Spanish | adj | youthful | feminine masculine | ||
juvenil | Spanish | adj | in an age group in a certain sport, generally corresponding to under-16, under-17, under-18 or under-19, but it depends on the sport | hobbies lifestyle sports | feminine masculine | |
jímavý | Czech | adj | moving, poignant, touching (evoking strong mental sensation) | |||
jímavý | Czech | adj | attention-grabbing, engaging, interesting | |||
jímavý | Czech | adj | able to contain something | |||
jímavý | Czech | adj | perceptive, understanding | |||
kabina | Czech | noun | cabin, cab, cockpit | feminine | ||
kabina | Czech | noun | cage (of a lift) | feminine | ||
kabina | Czech | noun | booth (for a telephone) | feminine | ||
kabina | Czech | noun | cubicle (a small enclosure at a swimming pool etc used to provide personal privacy when changing) | feminine | ||
kabina | Czech | noun | cubicle (a small enclosure in a public toilet for individual use) | feminine | ||
kabinet | Indonesian | noun | cabinet: / storage closet, cupboard | |||
kabinet | Indonesian | noun | cabinet: / group of ministers | government politics | ||
keekoilla | Finnish | verb | to behave like a dandy | colloquial | ||
keekoilla | Finnish | verb | to trick (instead of doing properly) | colloquial | ||
keekoilla | Finnish | noun | adessive plural of keeko | adessive form-of plural | ||
kelaaja | Finnish | noun | reeler (one who reels) | |||
kelaaja | Finnish | noun | wheelchair racer | |||
keyp | Faroese | noun | purchase | neuter | ||
keyp | Faroese | noun | bargain, deal | neuter | ||
keühä | Proto-Finnic | adj | poor (low-quality) | reconstruction | ||
keühä | Proto-Finnic | adj | poor (with few or no possessions) | reconstruction | ||
kiin | Ingrian | adv | closed | |||
kiin | Ingrian | adv | closed (ending in a consonant) | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
kirkas | Ingrian | adj | clear, transparent | |||
kirkas | Ingrian | adj | clear, unobscured | |||
kirmailla | Finnish | verb | to scamper about | intransitive | ||
kirmailla | Finnish | verb | to gambol, skip, cavort, frolic | intransitive | ||
kivikala | Finnish | noun | stonefish (Synanceia verrucosa) | |||
kivikala | Finnish | noun | European bullhead (Cottus gobio) | colloquial | ||
komunyon | Tagalog | noun | Holy Communion | Christianity | ||
komunyon | Tagalog | noun | communion | |||
kontrakt | Polish | noun | contract (agreement that is legally binding) | law | inanimate masculine | |
kontrakt | Polish | noun | contract (job governed by a specific agreement) | inanimate masculine | ||
kontrakt | Polish | noun | contract (declarer's undertaking) | bridge games | inanimate masculine | |
kovettuma | Finnish | noun | hardening, a hardened part | |||
kovettuma | Finnish | noun | induration | |||
kroczyć | Polish | verb | to pace, to step, to stride, to strut | imperfective intransitive | ||
kroczyć | Polish | verb | to strive | figuratively imperfective intransitive | ||
kuteklis | Latvian | noun | tickler, object for tickling, caressing | declension-2 masculine | ||
kuteklis | Latvian | noun | clitoris, clit (female organ of sexual stimulation, situated on the upper part of the labia majora) | anatomy medicine sciences | colloquial declension-2 masculine | |
kääräistä | Finnish | verb | to wrap (quickly) | transitive | ||
kääräistä | Finnish | verb | to make a bundle (to make a fair amount of money, especially quickly) | slang transitive | ||
kıymeti | Turkish | noun | accusative singular of kıymet | accusative form-of singular | ||
kıymeti | Turkish | noun | third-person singular possessive of kıymet | form-of possessive singular third-person | ||
laki | Finnish | noun | act (a specific legal statute, inferior to a constitution) | |||
laki | Finnish | noun | statute (written law, either a constitution or an act, as laid down by the legislature) | |||
laki | Finnish | noun | law (collection of acts) | uncountable | ||
laki | Finnish | noun | code (official collection of laws) | |||
laki | Finnish | noun | law (statement of (observed, established) order, sequence or relationship of phenomena; mathematical or logical rule) | mathematics sciences | ||
laki | Finnish | noun | crown (highest point or part of a tunnel) | business mining | ||
laki | Finnish | noun | crown, obvert (highest point in a pipe) | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
laki | Finnish | noun | summit (topmost point of e.g. a hill or trajectory) | |||
laki | Finnish | noun | ceiling | |||
lamopinaatti | Finnish | noun | New Zealand spinach, Tetragonia tetragonioides | biology botany natural-sciences | ||
lamopinaatti | Finnish | noun | Any plant of the genus Tetragonia. | |||
landra | Galician | noun | acorn | feminine | ||
landra | Galician | noun | swollen lymph node | feminine | ||
leave on the table | English | verb | To not accept (something on offer). | |||
leave on the table | English | verb | To fail to seize (an opportunity that is apparent). | |||
lekarz | Polish | noun | doctor; physician, medical doctor (person who heals the sick or injured) | masculine person | ||
lekarz | Polish | noun | doctor (person who dispenses medications) | Middle Polish masculine person | ||
lektor | Hungarian | noun | consultant, reviser (a person who corrects written material in technical, professional aspects) | |||
lektor | Hungarian | noun | language instructor (a person who teaches a foreign language, especially a native speaker invited to a university) | |||
lektor | Hungarian | noun | referee, peer reviewer (a person who conducts peer review) | |||
liežuvis | Old Lithuanian | noun | language (a body of words, and set of methods of combining them, understood by a community and used as a form of communication) | |||
liežuvis | Old Lithuanian | noun | tongue (the flexible muscular organ in the mouth) | anatomy medicine sciences | ||
lijnen | Dutch | verb | to draw lines | |||
lijnen | Dutch | verb | to form a line, to be on (a) line(s) | |||
lijnen | Dutch | verb | to diet in order to get a slim(mer) waistline | intransitive | ||
lijnen | Dutch | noun | plural of lijn | form-of plural | ||
linotipia | Italian | noun | linotyping | feminine | ||
linotipia | Italian | noun | linotype workshop | feminine | ||
llurgun | Welsh | noun | corpse, cadaver | masculine rare | ||
llurgun | Welsh | noun | rogue, knave, bastard | figuratively masculine | ||
loodlijn | Dutch | noun | perpendicular line | feminine | ||
loodlijn | Dutch | noun | leadline, plumb line | feminine | ||
luloj | Albanian | verb | to bloom, blossom out, flourish | intransitive | ||
luloj | Albanian | verb | to decorate, garnish, adorn, embellish | figuratively transitive | ||
luloj | Albanian | verb | bull with flower like mark on forehead | |||
lune | French | noun | the Moon | feminine | ||
lune | French | noun | any natural satellite of a planet | feminine | ||
lune | French | noun | a month, particularly a lunar month | feminine literary | ||
lát | Czech | verb | to lambaste, to scold (with na or the object in dative) | imperfective | ||
lát | Czech | verb | to bark | imperfective | ||
lökig | Swedish | adj | lazy, relaxed | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | dull, lazy, relaxed | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | sweaty | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | timid, ridiculous | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | ramshackle, worn, worn out | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | mean, cruel, bad | colloquial | ||
lökig | Swedish | adj | something surprisingly bad, pathetic | colloquial | ||
magical | English | adj | Of, relating to, or by means of magic. | |||
magical | English | adj | Enchanting. | |||
malvagio | Italian | adj | wicked, malign | |||
malvagio | Italian | adj | malicious | |||
malvagio | Italian | adj | bad | |||
malvagio | Italian | noun | a wicked person | masculine | ||
mancha | Portuguese | noun | stain; mark; blemish; spot (visible impression) | feminine | ||
mancha | Portuguese | noun | a disgrace, discredit in one’s reputation | feminine | ||
mancha | Portuguese | verb | inflection of manchar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
mancha | Portuguese | verb | inflection of manchar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
manicomio | Spanish | noun | insane asylum, lunatic asylum, mental hospital | masculine offensive | ||
manicomio | Spanish | noun | madhouse (all senses) | masculine | ||
medytacyjny | Polish | adj | meditation | relational | ||
medytacyjny | Polish | adj | contemplative, meditative, reflective | |||
mellette | Hungarian | pron | by, near, beside, close, next to him/her/it | |||
mellette | Hungarian | pron | in favor of, in favour of (for; in support of; approving, supporting) | |||
menta | Italian | noun | mint (plant and herb) | feminine | ||
menta | Italian | noun | peppermint (confection) | feminine | ||
menta | Italian | verb | inflection of mentire: / first/second/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present second-person singular subjunctive third-person | ||
menta | Italian | verb | inflection of mentire: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
menthol | English | noun | A cyclic monoterpene alcohol; the major component of the essential oil of peppermint; used in pharmaceutical preparations as an antitussive and antipruritic agent, as a nasal decongestant, and in menthol cigarettes. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
menthol | English | noun | A menthol cigarette. | countable uncountable | ||
metajęzyk | Polish | noun | metalanguage (any language or vocabulary of specialized terms used to describe or analyze a language or linguistic process) | grammar human-sciences linguistics sciences translation-studies | inanimate masculine | |
metajęzyk | Polish | noun | metalanguage (any similar language used to define a programming language) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
meteoor | Dutch | noun | meteor | masculine | ||
meteoor | Dutch | noun | luminary (light-emitting celestial object) | masculine obsolete | ||
miatt | Hungarian | postp | because of, owing to, on account of, for | |||
miatt | Hungarian | postp | for, for the sake of | |||
micropublish | English | verb | To produce microform publications. | |||
micropublish | English | verb | To publish on a small scale, or for a niche audience. | |||
midpoint | English | noun | A point equidistant between two extremes. | |||
midpoint | English | noun | A point which divides a line segment into two lines of equal length. | mathematics sciences | ||
mies | Finnish | noun | man (adult male human being) | |||
mies | Finnish | noun | husband (married man) | |||
mitis | Latin | adj | mild, mellow, mature, ripe; sweet, juicy, succulent | declension-3 two-termination | ||
mitis | Latin | adj | light, fruitful, mellow. | declension-3 two-termination | ||
mitis | Latin | adj | calm, gentle, placid | declension-3 two-termination | ||
mitis | Latin | adj | peaceful, pleasant, clement, calm | declension-3 two-termination | ||
mitis | Latin | adj | soft, tolerable, meek, peaceful, gentle, mild | declension-3 figuratively two-termination | ||
mneɛ | Tarifit | verb | to hold, to take | intransitive | ||
mneɛ | Tarifit | verb | to capture, to arrest | intransitive | ||
modernize | English | verb | To make (something old or outdated) up to date, or modern in style or function by adding or changing equipment, designs, etc. | transitive | ||
modernize | English | verb | To become modern in appearance, or adopt modern ways | intransitive | ||
monomerous | English | adj | Composed of solitary parts, as a flower with one sepal, one petal, one stamen, and one pistil | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
monomerous | English | adj | Having only one joint; said of the foot of certain insects | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
moordkuil | Dutch | noun | a gruesome place, esp. a robbers' den | masculine | ||
moordkuil | Dutch | noun | a casemate | masculine obsolete | ||
moralist | English | noun | One who bases all decisions on perceived morals, especially one who enforces them with censorship. | derogatory | ||
moralist | English | noun | A teacher of morals; a person who studies morality; a moral philosopher. | |||
motyopapa | Sranan Tongo | noun | jockey, john (client of a prostitute) | |||
motyopapa | Sranan Tongo | noun | womanizer, philanderer | |||
motyopapa | Sranan Tongo | noun | a man who fathered children with several women | |||
mucanje | Serbo-Croatian | verb | verbal noun of mȕcati | form-of noun-from-verb | ||
mucanje | Serbo-Croatian | noun | stutter, stammer (speech disorder) | human-sciences psychology sciences | ||
mucanje | Serbo-Croatian | noun | stuttering, stammering (instance) | human-sciences psychology sciences | ||
musketeer | English | noun | A foot soldier armed with a musket. | government military politics war | historical | |
musketeer | English | noun | In 17th- and 18th-century France, a member of the royal household bodyguard. | government military politics war | historical | |
musketeer | English | noun | A comrade or fellow. | |||
muszkieter | Polish | noun | musketeer (foot soldier) | government military politics war | masculine person | |
muszkieter | Polish | noun | musketeer (member of French royal bodyguard) | government military politics war | historical masculine person | |
mähkä | Finnish | noun | lesser clubmoss, Selaginella selaginoides | biology botany natural-sciences | ||
mähkä | Finnish | noun | spike moss (any plant in the family Selaginellaceae) | |||
mähkä | Finnish | noun | embers (glowing remains of a fire) | archaic | ||
mörklägga | Swedish | verb | to obscure in darkness, e.g. through imposing a blackout | |||
mörklägga | Swedish | verb | to obscure in darkness, e.g. through imposing a blackout / to cause to have a blackout (large-scale power failure) | |||
mörklägga | Swedish | verb | to cover up (something incriminating) | figuratively | ||
następny | Polish | adj | next (following in a sequence) | not-comparable | ||
następny | Polish | adj | following, as follows | not-comparable obsolete | ||
następny | Polish | adj | attacking, assaulting | not-comparable obsolete | ||
następny | Polish | adj | hereditary, inheritable, inherited | not-comparable obsolete | ||
navdit | Northern Sami | verb | to name, to give a name to | |||
navdit | Northern Sami | verb | to call | |||
navdit | Northern Sami | verb | to mean | |||
navdit | Northern Sami | verb | to assume, to suppose | |||
navdit | Northern Sami | verb | to suspect | |||
needle dick | English | noun | A tiny penis. | derogatory slang vulgar | ||
needle dick | English | noun | A man with a tiny penis; usually used as a disparaging form of address. | derogatory slang vulgar | ||
neula | Finnish | noun | needle (sewing implement) | |||
neula | Finnish | noun | needle (any slender, pointed object resembling a needle, particularly as a part in certain machines) | |||
neula | Finnish | noun | needle (indicator) | |||
neula | Finnish | noun | needle, stylus (phonograph needle) | |||
neula | Finnish | noun | needle (injection needle) | |||
neula | Finnish | noun | prong of a buckle | |||
neula | Finnish | noun | needle (leaf of conifer tree) | rare | ||
niezawisłość | Polish | noun | independence (state or quality of being independent) | feminine | ||
niezawisłość | Polish | noun | independence of the judiciary | law | feminine | |
nihilum | Latin | noun | nothing | declension-2 neuter | ||
nihilum | Latin | noun | no value (in the genitive singular) | declension-2 neuter | ||
nombro | Esperanto | noun | number (abstract quantity), amount | mathematics sciences | ||
nombro | Esperanto | noun | grammatical number (singular, dual, or plural) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
notabile | Italian | adj | notable | |||
notabile | Italian | adj | prominent | |||
notabile | Italian | noun | notable (person) | by-personal-gender feminine masculine | ||
nôleżec | Kashubian | verb | to belong (to be part of a larger) | imperfective intransitive | ||
nôleżec | Kashubian | verb | to appertain (to be the privilege, obligation, or right) | imperfective intransitive | ||
nôleżec | Kashubian | verb | to belong (to be the possession of) | imperfective intransitive | ||
nôleżec | Kashubian | verb | ought to, must | imperfective impersonal reflexive | ||
obiurgazione | Italian | noun | objurgation | feminine | ||
obiurgazione | Italian | noun | invective | feminine | ||
odkupienie | Polish | noun | verbal noun of odkupić | form-of neuter noun-from-verb | ||
odkupienie | Polish | noun | redemption (salvation from sin) | Christianity lifestyle religion theology | neuter | |
odra | Polish | noun | measles, rubeola (disease caused by Measles morbillivirus) | feminine | ||
odra | Polish | noun | measles (similar disease caused by not closely related virus) | feminine rare | ||
pahamot | Bikol Central | noun | making the smell pleasant | |||
pahamot | Bikol Central | noun | perfume | |||
palmo | English | noun | A traditional Spanish unit of length, equivalent to about 20.8 cm. | historical | ||
palmo | English | noun | A traditional Portuguese unit of length, usually equivalent to about 22 cm. | historical | ||
palta | Spanish | noun | avocado (fruit) | feminine uncommon | ||
palta | Spanish | noun | embarrassment, fear | Peru feminine | ||
palta | Spanish | noun | Palta (extinct language) | historical masculine uncountable | ||
palta | Spanish | adj | relating to the Palta language or people | feminine historical masculine | ||
pantalon | French | noun | trousers (UK), pants (US) | masculine | ||
pantalon | French | noun | knickers | dated masculine | ||
partikular | Maltese | noun | detail, particular | masculine | ||
partikular | Maltese | noun | private | masculine | ||
parusa | Tagalog | noun | punishment | |||
parusa | Tagalog | noun | penalty | |||
parusa | Tagalog | verb | short for iparusa | abbreviation alt-of informal | ||
parusa | Tagalog | verb | short for pakirusa | abbreviation alt-of colloquial imperative | ||
parusa | Tagalog | verb | short for nagparusa | abbreviation alt-of colloquial transitive | ||
patro | Ido | noun | father | |||
patro | Ido | noun | title showing respect | figuratively | ||
patro | Ido | noun | Father | Christianity | ||
patro | Ido | noun | parent | archaic | ||
patruus | Latin | noun | paternal uncle; a father's brother | declension-2 masculine | ||
patruus | Latin | noun | a severe reprover | declension-2 masculine | ||
patruus | Latin | adj | of or pertaining to a paternal uncle (a father's brother) | adjective declension-1 declension-2 | ||
pectinate | English | adj | Resembling a comb. / Having narrow ridges or projections aligned close together like the teeth of a comb. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences zoology | not-comparable | |
pectinate | English | adj | Resembling a comb. / Striate. | biology mycology natural-sciences | not-comparable | |
pectinate | English | verb | To fit together in an alternating manner; to interlock or interdigitate. | ambitransitive | ||
pectinate | English | noun | An ester or salt formed of pectinic acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
peigeren | Dutch | verb | to die | intransitive slang | ||
peigeren | Dutch | verb | to kill | intransitive slang | ||
peluru | Malay | noun | bullet, projectile, ammunition. | |||
peluru | Malay | noun | shot, the heavy iron ball used for the shot put. | |||
perintö | Finnish | noun | inheritance, heritage, legacy (that which a person is entitled to inherit, money or property bequeathed to someone in a will) | |||
perintö | Finnish | noun | heritage, legacy (something inherited from a predecessor; something passed down from preceding generations through families or through institutional memory) | |||
pescar | Spanish | verb | to fish | |||
pescar | Spanish | verb | to angle | |||
pescar | Spanish | verb | to get | colloquial | ||
pescar | Spanish | verb | to catch | colloquial | ||
pescar | Spanish | verb | to mind, pay attention to (a person) | colloquial | ||
pescar | Spanish | verb | to search, or fish for information | colloquial | ||
pescar | Spanish | verb | to screw, to get action (have sex) | colloquial | ||
pewny | Polish | adj | sure, certain (sure in one's mind, positive; absolutely confident in the truth of something) | |||
pewny | Polish | adj | sure, certain (sure to happen, inevitable; assured) | |||
pewny | Polish | adj | sure, certain; trustworthy (such that there is no doubt as to one's honesty, reliability, or dependability) | |||
pewny | Polish | adj | sure, certain (evidencing someone's certainty) | |||
pewny | Polish | adj | sure, certain; safe (not in danger and without worries) | |||
pewny | Polish | adj | certain, sure; solid, hard, stable; tough | Middle Polish | ||
pewny | Polish | adj | certain, sure; indisputable; unambiguous | Middle Polish | ||
pewny | Polish | adj | valid, in force | law | Middle Polish | |
pewny | Polish | adj | right, proper; efficient; in good condition | Middle Polish | ||
pewny | Polish | adj | significant (having a noticeable or major effect) | Middle Polish | ||
pewny | Polish | adj | certain; Further details are uncertain. | Middle Polish | ||
pewny | Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish | ||
peľati | Proto-Slavic | verb | to conduct, to lead, to propel | imperfective reconstruction | ||
peľati | Proto-Slavic | verb | to run, to proceed | imperfective reconstruction | ||
philosophical | English | adj | Of, or pertaining to, philosophy. | |||
philosophical | English | adj | Rational; analytic or critically minded; thoughtful. | |||
philosophical | English | adj | Detached, calm, stoic. | |||
phép thuật | Vietnamese | noun | magic (use of supernatural rituals, forces etc.) | |||
phép thuật | Vietnamese | noun | misconstruction of pháp thuật | alt-of misconstruction | ||
pica | Romanian | verb | to fall | intransitive | ||
pica | Romanian | verb | to fail, have downtime, be interrupted | intransitive | ||
pica | Romanian | verb | to fail an exam | transitive | ||
pica | Romanian | verb | to fail a student | informal transitive | ||
pica | Romanian | verb | to be drawn from a list and assigned, whether individually or collectively | informal intransitive | ||
pica | Romanian | verb | to fall on a date | intransitive | ||
pica | Romanian | verb | to come by, appear, show up | informal intransitive uncommon | ||
pica | Romanian | verb | to fall into one’s hands, fall into one’s lap | informal intransitive | ||
pica | Romanian | verb | to have drops of liquid fall on something or someone | archaic transitive | ||
pica | Romanian | verb | to drip a liquid | obsolete transitive | ||
pica | Romanian | verb | to stain something, respectively oneself | obsolete reflexive regional transitive | ||
pica | Romanian | verb | to hit (in aggression, with a blunt object) | regional transitive uncommon | ||
pica | Romanian | verb | to dive | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
pica | Romanian | noun | pica | feminine uncountable | ||
pica | Romanian | noun | definite nominative/accusative singular of pică | accusative definite form-of nominative singular | ||
pieprz | Old Polish | noun | black pepper, pepper (Piper nigrum) | inanimate masculine | ||
pieprz | Old Polish | noun | black pepper, pepper, peppercorns (dried, unripe berries of the Piper nigrum plant which are commonly used as a spice and seasoning) | inanimate masculine | ||
pilkas | Lithuanian | adj | gray (US), grey (chiefly UK) | |||
pilkas | Lithuanian | adj | dull, dim | |||
piâxéi | Ligurian | verb | to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object) | intransitive transitive | ||
piâxéi | Ligurian | verb | to be fond of | intransitive | ||
piâxéi | Ligurian | noun | pleasure (the state of being pleased) | invariable masculine uncountable | ||
piâxéi | Ligurian | noun | delight | invariable masculine | ||
piâxéi | Ligurian | noun | favour, kindness | invariable masculine | ||
placable | English | adj | Able to be easily pacified; quick to forgive. | |||
placable | English | adj | Peaceable; quiet. | |||
placable | English | adj | Having the effect of pacifying, appeasing or pleasing. | obsolete | ||
plastis | Indonesian | adj | plastic / capable of being moulded; malleable, flexible, pliant | |||
plastis | Indonesian | adj | plastic / creative, formative | |||
pleochroic | English | adj | Of, pertaining to, or having the property of pleochroism. | geography geology natural-sciences | not-comparable | |
pleochroic | English | adj | Having various colours in the cell wall. | biology natural-sciences | not-comparable | |
podać | Polish | verb | to hand, to pass (to give, pass or transmit with the hand) | ditransitive perfective | ||
podać | Polish | verb | to pass along (to give information) | ditransitive perfective | ||
podać | Polish | verb | to deliver (to give a particular substance to something through mechanical means) | engineering natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
podać | Polish | verb | to give, to administer (to put some substance, i.e. medicine, into someone's body) | ditransitive perfective | ||
podać | Polish | verb | to serve; to pass (to wait upon at a table; to set food and drink in front of, to help to food, meals etc.) | ditransitive perfective | ||
podać | Polish | verb | to pass (to send a ball or puck to someone) | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | ditransitive perfective | |
podać | Polish | verb | to serve (to lead off with the first delivery over the net) | hobbies lifestyle sports tennis | perfective transitive | |
podać | Polish | verb | to send (to report a specific institution related to the justice system to deal with a given person or case) [with do (+ genitive) ‘to what’], | perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to put up (to nominate someone's candidacy for something) | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to subjugate | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to expose to | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to commission | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to bring up; to mention, to propose | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to dictate (to speak while someone records) | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to take away (to change the course of; to cause to be in a far off place) | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to bring, to give rise to (to cause to be) | obsolete perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to entrust someone to someone else | Middle Polish perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to show, to reveal | Middle Polish perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to give birth | Middle Polish perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to place (to cause something to be located somewhere) | Middle Polish perfective transitive | ||
podać | Polish | verb | to pretend, to act (to present oneself as someone one is not) | perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to lean forward | archaic literary perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to announce oneself | dialectal obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to be subjugated | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to expose oneself to | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to trust something to someone | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to come someone's way | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to unfold before someone's eyes | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to say one's name and surname as someone else reads from a list | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to request a demission | obsolete perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to succeed | perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to dedicate oneself to; to give oneself to | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to leave a road or path | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to head (to go in a particular direction) | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to accept or impose some conditions | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to take an action | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to turn out | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | to be passed along (to be told as information) | Middle Polish perfective reflexive | ||
podać | Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish perfective reflexive | ||
podobnie | Polish | adv | similarly (in a similar style or manner) [with do (+ genitive) ‘to what’], | not-comparable | ||
podobnie | Polish | adv | similarly (such as another previously mentioned) | not-comparable | ||
podobnie | Polish | adv | probably (in a likely manner) | not-comparable obsolete | ||
podobnie | Polish | adv | metaphorically, figuratively | Middle Polish not-comparable | ||
podobnie | Polish | adv | correctly | Middle Polish not-comparable | ||
podobnie | Polish | adv | possibly, feasibly | Middle Polish not-comparable | ||
podobnie | Polish | verb | to be possible; it is probable | defective imperfective intransitive obsolete | ||
polveutuminen | Finnish | noun | verbal noun of polveutua | form-of noun-from-verb | ||
polveutuminen | Finnish | noun | verbal noun of polveutua / stemming, originating (from something) | |||
pooper | English | noun | The anus; often in reference to anal intercourse. | slang vulgar | ||
pooper | English | noun | One who poops out on an activity; one who dampens the mood by lack of participation or negative attitude. Mostly used in the phrase party pooper. | slang | ||
pooper | English | noun | A selection in a slot machine game that ends the picking bonus. | gambling games | ||
pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. | rare | ||
pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. / An infant. | broadly rare | ||
pooper | English | noun | A toilet. | slang | ||
pooper | English | noun | Clipping of YouTube Pooper. | Internet abbreviation alt-of clipping | ||
pose | French | noun | installation, the act of laying, putting down (e.g. a building element) | feminine | ||
pose | French | noun | pose (posture, way of presenting oneself) | feminine | ||
pose | French | noun | extension | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | masculine | |
pose | French | verb | inflection of poser: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
pose | French | verb | inflection of poser: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
posustajati | Serbo-Croatian | verb | to grow tired, become exhausted | intransitive | ||
posustajati | Serbo-Croatian | verb | to fall behind, lag | intransitive | ||
poz | Serbo-Croatian | intj | bye! (greeting) | Internet informal | ||
poz | Serbo-Croatian | intj | hello! hi! (greeting) | Internet informal | ||
poznanie | Polish | noun | verbal noun of poznać | form-of neuter noun-from-verb | ||
poznanie | Polish | noun | cognition, noesis, recognition | human-sciences philosophy sciences | neuter | |
primiti | Serbo-Croatian | verb | to receive, get | transitive | ||
primiti | Serbo-Croatian | verb | to take, accept, welcome | transitive | ||
primiti | Serbo-Croatian | verb | to grab, seize | transitive | ||
primiti | Serbo-Croatian | verb | to get down to, get on, attend to, deal with (concentrate on the specified task) | reflexive | ||
priča | Serbo-Croatian | noun | story, tale | |||
priča | Serbo-Croatian | noun | idle talk, prattle | |||
priča | Serbo-Croatian | noun | rumor, hearsay | |||
productus | Latin | verb | brought forth, forward or out, having been brought forward | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | lengthened, extended, protracted, prolonged, having been extended | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | disclosed, exposed, having been exposed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | advanced, drawn out, having been advanced | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | brought up, reared, educated, having been brought up | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | lengthened, prolonged, long, having been lengthened | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
productus | Latin | verb | invented, devised, produced, having been invented | declension-1 declension-2 figuratively form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | enticed, having been enticed | declension-1 declension-2 figuratively form-of participle passive perfect | ||
productus | Latin | verb | prolonged, protracted, long, lengthy, having been prolonged | declension-1 declension-2 figuratively form-of participle passive perfect | ||
prop | Dutch | noun | a swab, plug made of paper, cloth, slime or some other suitable material | feminine masculine | ||
prop | Dutch | noun | a piece of paper or similar which has been crumpled into a ball-like shape, usually though not necessarily with the intent of throwing it away; a wad of paper | feminine masculine | ||
prop | Dutch | noun | an embolism | feminine in-compounds masculine | ||
prop | Dutch | verb | inflection of proppen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
prop | Dutch | verb | inflection of proppen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
prop | Dutch | verb | inflection of proppen: / imperative | form-of imperative | ||
protokolo | Esperanto | noun | minutes of a meeting | |||
protokolo | Esperanto | noun | data transmission rules, protocol | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
przedszkole | Polish | noun | preschool, kindergarten (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6) / preschool, kindergarten (establishment) | education | neuter | |
przedszkole | Polish | noun | preschool, kindergarten (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6) / preschool, kindergarten (building) | education | neuter | |
przedszkole | Polish | noun | preschool, kindergarten (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6) / preschool, kindergarten (students or faculty) | education | neuter | |
przedszkole | Polish | noun | preschool, kindergarten (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6) / preschool, kindergarten (education taking place in the building) | education | neuter | |
prężność | Polish | noun | elasticity, resilience, flexibility | feminine | ||
prężność | Polish | noun | dynamicity, energy | feminine | ||
puce | French | noun | flea | feminine | ||
puce | French | noun | chip (electronics), silicon chip | feminine | ||
puce | French | noun | bullet | media publishing typography | feminine | |
puce | French | noun | sweetie (used to address a young girl, or a woman one is romantically involved with) | endearing feminine | ||
puce | French | verb | inflection of pucer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
puce | French | verb | inflection of pucer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
pugnus | Latin | noun | a fist; a hand with all fingers curled up | declension-2 masculine | ||
pugnus | Latin | noun | a fistful, handful | declension-2 masculine | ||
pultti | Finnish | noun | bolt (metal fastener) | |||
pultti | Finnish | noun | fit of rage | colloquial plural-normally | ||
purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. / common purslane or summer purslane (Portulaca oleracea), a widely-grown edible plant | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. / moss-rose purslane, moss rose (Portulaca grandiflora) | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / winter purslane, miner's lettuce (Claytonia perfoliata) | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / pink purslane (Claytonia sibirica) | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / sea purslane / Halimione portulacoides | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / sea purslane / Honckenya peploides | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / shoreline purslane (Sesuvium portulacastrum) | uncountable usually | ||
purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / purslane tree (Portulacaria afra) | uncountable usually | ||
pyrь | Proto-Slavic | noun | remains of fire, smoldering ash, cinder | reconstruction | ||
pyrь | Proto-Slavic | noun | lye, product of combustion | broadly reconstruction | ||
pyrь | Proto-Slavic | noun | alternative form of *pyrъ: couch grass | alt-of alternative reconstruction | ||
pătrat | Romanian | adj | quadratic | masculine neuter | ||
pătrat | Romanian | noun | square | neuter | ||
pătrat | Romanian | noun | quadrat; square | mathematics sciences | neuter | |
přípona | Czech | noun | derivational suffix | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
přípona | Czech | noun | extension (of a file name) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
qualsiasi | Italian | det | any | no-plural | ||
qualsiasi | Italian | det | whatever, whichever | no-plural | ||
qualsiasi | Italian | det | every, each | no-plural | ||
qualsiasi | Italian | adj | ordinary, common | invariable | ||
quantum | Latin | adj | inflection of quantus: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
quantum | Latin | adj | inflection of quantus: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | ||
quantum | Latin | det | as much of […] as | with-genitive | ||
quantum | Latin | det | how high, how dear, as dear as | with-genitive | ||
quota | Italian | noun | share, amount, part | feminine | ||
quota | Italian | noun | fee, instalment/installment, dues | feminine | ||
quota | Italian | noun | height, altitude, level | feminine | ||
quota | Italian | noun | depth | feminine | ||
quota | Italian | noun | quota | feminine | ||
quota | Italian | verb | inflection of quotare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
quota | Italian | verb | inflection of quotare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
raaf | Dutch | noun | raven (Corvus corax) | feminine masculine | ||
raaf | Dutch | noun | A raven, term used for certain other large birds of the genus Corvus. | feminine masculine | ||
raaf | Dutch | noun | synonym of ara (“macaw”) | Suriname feminine masculine | ||
raccordare | Italian | verb | to link up, to join | transitive | ||
raccordare | Italian | verb | to string (a tennis racket) | transitive | ||
raccordare | Italian | verb | to tune (a musical instrument) | transitive | ||
raccordare | Italian | verb | alternative form of ricordare (“to remember”) | alt-of alternative archaic transitive | ||
rack | English | noun | A series of one or more shelves, stacked one above the other | |||
rack | English | noun | Any of various kinds of frame for holding luggage or other objects on a vehicle or vessel. | |||
rack | English | noun | A device, incorporating a ratchet, used to torture victims by stretching them beyond their natural limits. | historical | ||
rack | English | noun | A piece or frame of wood, having several sheaves, through which the running rigging passes. | nautical transport | ||
rack | English | noun | A bunk. | nautical transport | slang | |
rack | English | noun | Sleep. | nautical transport | broadly slang uncountable | |
rack | English | noun | A distaff. | |||
rack | English | noun | A bar with teeth on its face or edge, to work with those of a gearwheel, pinion, or worm, which is to drive or be driven by it. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport | ||
rack | English | noun | A bar with teeth on its face or edge, to work with a pawl as a ratchet allowing movement in one direction only, used for example in a handbrake or crossbow. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
rack | English | noun | A cranequin, a mechanism including a rack, pinion and pawl, providing both mechanical advantage and a ratchet, used to bend and cock a crossbow. | |||
rack | English | noun | A set of antlers (as on deer, moose or elk). | |||
rack | English | noun | A cut of meat involving several adjacent ribs. | |||
rack | English | noun | A bone of a horse. | obsolete | ||
rack | English | noun | A hollow triangle used for aligning the balls at the start of a game. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | ||
rack | English | noun | A plastic tray used for holding and moving chips. | gambling games | ||
rack | English | noun | A woman's breasts. | slang vulgar | ||
rack | English | noun | A friction device for abseiling, consisting of a frame with five or more metal bars, around which the rope is threaded. | caving climbing hobbies lifestyle sports | ||
rack | English | noun | A climber's set of equipment for setting up protection and belays, consisting of runners, slings, carabiners, nuts, Friends, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | slang | |
rack | English | noun | A grate on which bacon is laid. | |||
rack | English | noun | A set with a distributive binary operation whose result is unique. | algebra mathematics sciences | ||
rack | English | noun | A thousand dollars, especially if the proceeds are from a crime. | slang | ||
rack | English | verb | To place in or hang on a rack. | |||
rack | English | verb | To torture (someone) on the rack. | |||
rack | English | verb | To cause (someone) to suffer pain. | |||
rack | English | verb | To stretch or strain; to harass, or oppress by extortion. | figuratively | ||
rack | English | verb | To alternately concatenate two words to magical effect. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | obsolete | |
rack | English | verb | To put the balls into the triangular rack and set them in place on the table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
rack | English | verb | To strike in the testicles. | slang transitive | ||
rack | English | verb | To shoplift (especially in a megastore), often by taking off of a rack. | slang | ||
rack | English | verb | To take that which belongs to another, without regard of right or permission. | broadly | ||
rack | English | verb | To (manually) load (a round of ammunition) from the magazine or belt into firing position in an automatic or semiautomatic firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
rack | English | verb | To move the slide bar on a shotgun in order to chamber the next round. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
rack | English | verb | To wash (metals, ore, etc.) on a rack. | business mining | ||
rack | English | verb | To bind together, as two ropes, with cross turns of yarn, marline, etc. | nautical transport | ||
rack | English | verb | To tend to shear a structure (that is, force it to bend, lean, or move in different directions at different points). | |||
rack | English | verb | To drive; move; go forward rapidly; stir. | |||
rack | English | verb | To fly, as vapour or broken clouds. | |||
rack | English | noun | Thin, flying, broken clouds, or any portion of floating vapour in the sky. | uncountable | ||
rack | English | verb | To clarify, and thereby deter further fermentation of, beer, wine or cider by draining or siphoning it from the dregs. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | ||
rack | English | verb | To amble fast, causing a rocking or swaying motion of the body; to pace. | |||
rack | English | noun | A fast amble. | |||
rack | English | noun | A wreck; destruction. | obsolete | ||
rack | English | noun | A young rabbit, or its skin. | obsolete | ||
rack | English | noun | Alternative form of arak. | alt-of alternative uncountable | ||
radiopuhelin | Finnish | noun | radiotelephone | |||
radiopuhelin | Finnish | noun | walkie-talkie | |||
rakstāms | Latvian | verb | which can or should be written; indefinite present passive participle of rakstīt | participle | ||
rakstāms | Latvian | verb | writing (which is intended for writing) | participle | ||
rakstāms | Latvian | verb | writing material; something for writing (that which is intended to be used for writing) | participle | ||
rapl | Czech | noun | crackpot (eccentric, crazy or foolish person) | animate masculine | ||
rapl | Czech | noun | fit of crackpottery | animate masculine | ||
rato | Galician | noun | mouse | masculine | ||
rato | Galician | noun | mouse (input device used to move a pointer on the screen) | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
rato | Galician | noun | saury (Scomberesox saurus) | masculine | ||
rattenere | Italian | verb | to stop | literary transitive | ||
rattenere | Italian | verb | to hold back | literary transitive uncommon | ||
rattenere | Italian | verb | to retain | figuratively literary transitive | ||
rattenere | Italian | verb | to restrain, to hold back (tears, anger, a laugh, etc.) | figuratively literary transitive | ||
računar | Serbo-Croatian | noun | computer | Bosnia Serbia | ||
računar | Serbo-Croatian | noun | calculator | Bosnia Serbia | ||
recommend | English | verb | To bestow commendation on; to represent favourably; to suggest, endorse or encourage as an appropriate choice. | transitive | ||
recommend | English | verb | To make acceptable; to attract favor to. | transitive | ||
recommend | English | verb | To advise, propose, counsel favorably | transitive | ||
recommend | English | verb | To commit, confide to another's care, confidence or acceptance, with favoring representations | archaic transitive | ||
recommend | English | noun | A recommendation. | colloquial | ||
recto | English | noun | The front side of a flat object which is to be examined visually, as for reading, such as a sheet, leaf, coin or medal. | |||
recto | English | noun | The front side of a flat object which is to be examined visually, as for reading, such as a sheet, leaf, coin or medal. / The right-hand page of a book of a script which reads from left to right, usually having an odd page number. | media printing publishing | ||
recto | English | noun | A writ of right. | law | ||
redacción | Spanish | noun | essay, composition | feminine | ||
redacción | Spanish | noun | drafting (the act of writing) | feminine | ||
redacción | Spanish | noun | editing room | feminine | ||
requerente | Portuguese | noun | applicant | by-personal-gender feminine masculine | ||
requerente | Portuguese | noun | claimant | by-personal-gender feminine masculine | ||
resar | Catalan | verb | to pray | Balearic Central Valencia | ||
resar | Catalan | verb | to officiate in a religious service | |||
rhaith | Welsh | noun | a right, a legal or moral entitlement | law | feminine historical | |
rhaith | Welsh | noun | a compurgation, the oaths of character witnesses necessary for defense in some cases under medieval Welsh law | law | feminine historical | |
rhwystredig | Welsh | adj | hindered, obstructed | not-comparable | ||
rhwystredig | Welsh | adj | frustrated | not-comparable | ||
riqueza | Galician | noun | riches; wealth (valuable material possessions) | feminine | ||
riqueza | Galician | noun | richness (state or quality of being rich) | feminine uncountable | ||
rivet | English | noun | A cylindrical mechanical fastener that attaches multiple parts together by fitting through a hole and deforming the head(s) at either end. | |||
rivet | English | noun | Any fixed point or certain basis. | figuratively | ||
rivet | English | noun | A light kind of footman's plate armour; an almain rivet. | obsolete | ||
rivet | English | verb | To attach or fasten parts by using rivets. | transitive | ||
rivet | English | verb | To install rivets. | transitive | ||
rivet | English | verb | To command the attention of. | figuratively transitive | ||
rivet | English | verb | To make firm or immovable. | figuratively transitive | ||
romano | Welsh Romani | adj | gypsy | masculine | ||
romano | Welsh Romani | adj | gypsy-like, congenial, appealing to Gypsy taste | masculine | ||
romano | Welsh Romani | adj | old-fashioned, rustic, picturesque | masculine | ||
ronis | Spanish | noun | flirt; player | Spain masculine | ||
ronis | Spanish | noun | show-off | Spain masculine | ||
rotondo | Italian | adj | round, rounded, rotund | |||
rotondo | Italian | adj | fat, plump, chubby, rotund | figuratively | ||
rozumný | Slovak | adj | reasonable (acting according to reason, applying reason in actions) | |||
rozumný | Slovak | adj | rational (supported by rational reasoning, based on it) | |||
rozumowanie | Polish | noun | verbal noun of rozumować | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
rozumowanie | Polish | noun | argument, rationale, reasoning | countable neuter | ||
ryömijä | Finnish | noun | crawler (one who crawls by dragging oneself forward with hands and legs keeping the body down) | |||
ryömijä | Finnish | noun | rover (vehicle for exploring extraterrestrial bodies) | |||
réieren | Luxembourgish | verb | to stir | intransitive transitive | ||
réieren | Luxembourgish | verb | to move (emotionally), to touch, to affect | figuratively intransitive transitive | ||
rđav | Serbo-Croatian | adj | rusty, corroded by rust | |||
rđav | Serbo-Croatian | adj | bad, evil | |||
sacrale | Italian | adj | sacred | |||
sacrale | Italian | adj | sacral | anatomy medicine sciences | ||
samograj | Polish | noun | musical instrument or mechanism that produces sound | entertainment lifestyle music | colloquial inanimate masculine | |
samograj | Polish | noun | subject in literature, film, art, etc. that is attractive and easy to present | art arts broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | colloquial inanimate masculine | |
samograj | Polish | noun | theatrical role easy to play | entertainment lifestyle theater | colloquial inanimate masculine | |
sausage roll | English | noun | A short piece of sausage meat baked in a roll of pastry. | |||
sausage roll | English | noun | A goal. | slang | ||
sausage roll | English | noun | The dole; unemployment. | slang | ||
scaricabarile | Italian | noun | a children's game in which two people stand back-to-back and lift each other | invariable masculine | ||
scaricabarile | Italian | noun | a blame game or buck-passing; a situation in which every person involved blames someone else of being responsible | figuratively invariable masculine | ||
scienter | Latin | adv | skillfully, expertly | |||
scienter | Latin | adv | knowingly, understandingly, wisely | |||
sciorinare | Italian | verb | to hang out (laundry) | transitive | ||
sciorinare | Italian | verb | to show off | figuratively transitive | ||
sciorinare | Italian | verb | to rattle off, to blab | transitive | ||
scriptio | Latin | noun | writing | declension-3 | ||
scriptio | Latin | noun | composition | declension-3 | ||
sekt | Faroese | noun | penalty | law | feminine | |
sekt | Faroese | noun | waste, scrap | feminine | ||
sekt | Faroese | noun | certain quantity of wool | feminine rare | ||
sella | Latin | noun | seat, chair (one that is moveable unlike a sedīle) | declension-1 feminine | ||
sella | Latin | noun | A kind of open or enclosed sedan chair | declension-1 feminine historical | ||
sella | Latin | noun | saddle | Late-Latin declension-1 feminine | ||
sella | Latin | noun | stool | declension-1 feminine | ||
servis | Czech | noun | service | inanimate masculine | ||
servis | Czech | noun | repair shop, garage | inanimate masculine | ||
shinda | Swahili | verb | to win | |||
shinda | Swahili | verb | to conquer, to overpower | |||
sicherstellen | German | verb | to seize, confiscate a physical object as a measure to avert danger (a Gefahrenabwehrmaßnahme) | law | weak | |
sicherstellen | German | verb | to ensure, to make sure, to guarantee | weak | ||
sidelock | English | noun | A lock of hair worn at the side of the head. | |||
sidelock | English | noun | The design of a gun that has the lockwork mounted to the inside of a plate; compare boxlock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
sidération | French | noun | consternation | feminine | ||
sidération | French | noun | bafflement | feminine | ||
silicizzare | Italian | verb | to silicify | transitive | ||
silicizzare | Italian | verb | to siliconize | transitive | ||
skola | Swedish | verb | shall, will, be going to expresses intended future; used for plans, promises and decisions [with infinitive]. | |||
skola | Swedish | verb | [with infinitive] / would expresses the conditional. | |||
skola | Swedish | verb | [with infinitive] / should used to give advice, instruction, or an opinion. | |||
skola | Swedish | verb | [with infinitive] / was/were going to expresses the "anterior future" or "future in the past". | |||
skola | Swedish | verb | [with infinitive] / could, would used to make a phrase more polite. | |||
skola | Swedish | noun | school (education or instruction institution) | common-gender countable uncountable | ||
skola | Swedish | noun | a school (school of thought) | common-gender | ||
skola | Swedish | verb | to school, teach | |||
skorumpować | Polish | verb | to corrupt (to cause to act dishonestly in return for money or personal gain) | perfective transitive | ||
skorumpować | Polish | verb | to become corrupt | perfective reflexive | ||
skromny | Polish | adj | modest (not bragging), unassuming | |||
skromny | Polish | adj | modest (small) | |||
skromny | Polish | adj | minimal | |||
skuddjan | Proto-West Germanic | verb | to shake | reconstruction | ||
skuddjan | Proto-West Germanic | verb | to shiver | reconstruction | ||
skwarzyć | Polish | verb | to fry, to cook in fat | cooking food lifestyle | dated imperfective transitive | |
skwarzyć | Polish | verb | to cook, to be fried | cooking food lifestyle | dated imperfective reflexive | |
slim | Norwegian Bokmål | noun | mucus, phlegm | neuter uncountable | ||
slim | Norwegian Bokmål | noun | slime | neuter uncountable | ||
slot | English | noun | A narrow depression, perforation, or aperture; especially, one for the reception of a piece fitting or sliding into it. | |||
slot | English | noun | A period of time or position within a schedule or sequence. | |||
slot | English | noun | Clipping of slot machine (“a game of chance played for money using a coin slot”). | gambling games | abbreviation alt-of clipping especially in-plural informal | |
slot | English | noun | The track of an animal, especially a deer; spoor. | |||
slot | English | noun | A crack or fissure in a glacier or snowfield; a chasm; a crevasse. | |||
slot | English | noun | The vagina. | slang | ||
slot | English | noun | The allocated time for an aircraft's departure or arrival at an airport's runway. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
slot | English | noun | A space in memory or on disk etc. in which a particular type of object can be stored. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
slot | English | noun | In a flying display, the fourth position; after the leader and two wingmen. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
slot | English | noun | The barrel or tube of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | slang | |
slot | English | noun | A rectangular area directly in front of the net and extending toward the blue line. | |||
slot | English | noun | The area between the last offensive lineman on either side of the center and the wide receiver on that side. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
slot | English | noun | A channel opening in the stator or rotor of a rotating machine for ventilation and insertion of windings. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
slot | English | noun | The inside of the "rim" or semicircular copy desk, occupied by the supervisor of the copy editors. | journalism media | ||
slot | English | noun | A fish that is within regulation size limits and hence can be caught and kept. | fishing hobbies lifestyle | ||
slot | English | verb | To put something (such as a coin) into a slot (narrow aperture). | |||
slot | English | verb | To assign something or someone into a slot (gap in a schedule or sequence). | |||
slot | English | verb | To create a slot (narrow aperture or groove), as for example by cutting or machining. | |||
slot | English | verb | To put something where it belongs. | |||
slot | English | verb | To kill. | British Rhodesia slang | ||
slot | English | verb | To fall, or cause to fall, into a crevasse. | |||
slot | English | verb | To kick the ball between the posts for a goal; to score a goal by doing this. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | informal | |
slot | English | noun | A broad, flat, wooden bar, a slat, especially as used to secure a door, window, etc. | |||
slot | English | noun | A metal bolt or wooden bar, especially as a crosspiece. | |||
slot | English | noun | An implement for barring, bolting, locking or securing a door, box, gate, lid, window or the like. | Northern-England Scotland | ||
slot | English | noun | A fort or castle. | obsolete | ||
slot | English | verb | To bar, bolt or lock a door or window. | Northern-England Scotland obsolete | ||
slot | English | verb | To shut with violence; to slam. | UK dialectal obsolete transitive | ||
slurf | Dutch | noun | trunk (extended nasal organ of certain animals, like the elephant) | feminine | ||
slurf | Dutch | noun | penis, dick | colloquial feminine | ||
slurf | Dutch | noun | jet bridge | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
slurf | Dutch | noun | obsolete form of slurp (“slurpy gulp; slurpy noise”) | alt-of feminine obsolete | ||
slóg | Old Irish | noun | army, host | masculine | ||
slóg | Old Irish | noun | throng, crowd, company, assembly | broadly masculine | ||
smidollare | Italian | verb | to remove the marrow from | transitive | ||
smidollare | Italian | verb | to weaken or enfeeble | transitive | ||
soaker | English | noun | One who, or that which, soaks. | |||
soaker | English | noun | A person suffering from alcoholism. | slang | ||
soaker | English | noun | A kind of knitted woollen diaper. | |||
soaker | English | noun | A kind of perforated hose used to distribute drips of water to a number of plants. | |||
soaker | English | noun | The experience of stepping in a deep puddle and having one's foot become completely engulfed in water. | Canada slang | ||
soaker | English | noun | A mixture of grains softened in water which is added to bread dough. | cooking food lifestyle | ||
sol | Lower Sorbian | noun | salt (sodium chloride) | feminine | ||
sol | Lower Sorbian | noun | salt (a compound of an acid and a base) | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
sombong | Makasar | noun | vulva | anatomy medicine sciences | ||
sombong | Makasar | noun | a swear word or exclamation of disgust towards a woman. | vulgar | ||
sortie | English | noun | An attack made by troops from a besieged position; a sally. | government military politics war | also attributive figuratively | |
sortie | English | noun | An operational flight carried out by a single military aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | also attributive figuratively | |
sortie | English | noun | An act of venturing out to do a task, etc. | broadly | ||
sortie | English | noun | An act of trying to enter a new field of activity. | broadly figuratively | ||
sortie | English | noun | An attacking move. | hobbies lifestyle sports | broadly figuratively | |
sortie | English | noun | An operational flight carried out by a spacecraft involving a return to Earth. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | broadly | |
sortie | English | noun | Synonym of sally port (“an entry to or opening into a fortification to enable a sally”). | government military politics war | broadly | |
sortie | English | noun | A series of aerial photographs taken during the flight of an aircraft; (by extension) a photography session. | arts hobbies lifestyle photography | broadly | |
sortie | English | verb | To carry out a sortie; to sally. | intransitive | ||
spare change | English | noun | Synonym of small change (“coins in the pocket, ready to spend”). | colloquial uncountable | ||
spare change | English | noun | Synonym of small change (“insignificant amount of money”). | colloquial uncountable | ||
special case | English | noun | A specialized instance of a more general phenomenon, category, etc. / A class of phenomena that is a subset of a more general class. | |||
special case | English | noun | A specialized instance of a more general phenomenon, category, etc. / A theorem or other statement that follows directly from a more general statement. | |||
special case | English | noun | A specialized instance of a more general phenomenon, category, etc. | |||
special case | English | verb | To treat something as a special case; to handle in an explicitly different way. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ambitransitive | |
speculum | English | noun | A medical instrument used during an examination to dilate an orifice. | medicine sciences | ||
speculum | English | noun | A mirror, especially one used in a telescope. | |||
speculum | English | noun | A bright, lustrous patch of colour found on the wings of ducks and some other birds, usually situated on the distal portions of the secondary quills, and much more brilliant in the adult male than in the female. | biology natural-sciences ornithology | ||
speculum | English | noun | A lookout place. | |||
spellą | Proto-Germanic | noun | news, message | neuter reconstruction | ||
spellą | Proto-Germanic | noun | tale, story, legend | neuter reconstruction | ||
spränghandgranat | Swedish | noun | a high-explosive grenade, an HE grenade | government military politics war | common-gender | |
spränghandgranat | Swedish | noun | a high-explosive grenade, an HE grenade / a fragmentation grenade | government military politics war | common-gender | |
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A vessel in which articles are subjected to the action of steam, as in washing and in various processes of manufacture. | |||
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A cooking appliance that cooks by steaming. | cooking food lifestyle | ||
steamer | English | noun | A device or object that works by the operation of steam. / A steam fire engine, that is, a steam boiler and engine driving a pump, which are all mounted on wheels. | obsolete | ||
steamer | English | noun | A mode of transportation propelled by steam. / A steam-powered road locomotive; a traction engine. | rail-transport railways transport | ||
steamer | English | noun | A mode of transportation propelled by steam. / A vessel propelled by steam; a steamboat or steamship. | nautical transport | ||
steamer | English | noun | Clipping of steamer trunk. | abbreviation alt-of clipping | ||
steamer | English | noun | A babycino (frothy milk drink). | |||
steamer | English | noun | A wetsuit with long sleeves and legs. | |||
steamer | English | noun | The name of various animals. / The soft-shell clam, sand gaper, or long-neck clam (Mya arenaria), an edible saltwater clam; specifically the clam when steamed for eating. | Maine | ||
steamer | English | noun | The name of various animals. / A steamer duck: any of the four species of the duck genus Tachyeres which are all found in South America, three of which are flightless. | |||
steamer | English | noun | A racehorse the odds of which are becoming shorter (that is, decreasing) because bettors are backing it. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
steamer | English | noun | An act of fellatio. | British slang | ||
steamer | English | noun | A member of a youth gang who engages in steaming (robbing and escaping in a large group). | British slang | ||
steamer | English | noun | A drinking session. | British Scotland slang | ||
steamer | English | noun | A dish made by cooking diced meat very slowly in a tightly sealed pot with a minimum of flavourings, allowing it to steam in its own juices; specifically such a dish made with kangaroo meat. | Australia obsolete | ||
steamer | English | noun | A steamed clam. | in-plural | ||
steamer | English | noun | A stolen vehicle. | slang | ||
steamer | English | verb | To travel by steamer. | intransitive | ||
steamer | English | noun | A mug. / A gullible or easily cheated person. | British slang | ||
steamer | English | noun | A mug. / A stupid or contemptible person. | British slang | ||
steamer | English | noun | A homosexual man with a preference for passive partners. | British slang | ||
steamer | English | noun | A prostitute's client. | British slang | ||
steamer | English | noun | a gambler who increases a wager after losing. | US slang | ||
stearin | Swedish | noun | stearin | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | neuter | |
stearin | Swedish | noun | a mix of stearic acid and palmitic acid (used in candles), a kind of wax; candle wax | neuter | ||
straffen | Dutch | verb | to punish | transitive | ||
straffen | Dutch | verb | to sentence | transitive | ||
straffen | Dutch | noun | plural of straf | form-of plural | ||
strip | Dutch | noun | strip (long thin piece) | masculine | ||
strip | Dutch | noun | comic (a cartoon story) | masculine | ||
strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / imperative | form-of imperative | ||
stuing | Norwegian Nynorsk | noun | stew | feminine | ||
stuing | Norwegian Nynorsk | noun | stowage | feminine | ||
suga | Swedish | noun | carpet bugle, plants in the genus Ajuga | common-gender | ||
suga | Swedish | verb | to suck (draw with an attractive force, often negative pressure) | |||
suga | Swedish | verb | to suck (be very bad or unpleasant) | slang | ||
summity | English | noun | The height or top of anything. | obsolete | ||
summity | English | noun | The utmost degree; perfection. | obsolete | ||
supplice | French | noun | torture (especially a punishment resulting in death) | masculine | ||
supplice | French | noun | torment (physical or mental) | masculine | ||
supplice | French | noun | capital punishment | masculine | ||
surgn | Bavarian | verb | to take care of, to care for, to look after | intransitive | ||
surgn | Bavarian | verb | to bring, ensure, make for | intransitive | ||
surgn | Bavarian | verb | to worry, be worried | often reflexive | ||
svuotare | Italian | verb | to empty | transitive | ||
svuotare | Italian | verb | to clear out, flush | transitive | ||
svuotare | Italian | verb | to drain | transitive | ||
szájpad | Hungarian | noun | palate, uraniscus (the roof of the mouth) | anatomy medicine sciences | ||
szájpad | Hungarian | noun | palatine | medicine sciences | ||
sössö | Finnish | noun | lisper, splutterer | |||
sössö | Finnish | noun | synonym of mössö | |||
tailcoat | English | noun | A formal evening jacket with an extended back panel; a dress coat. | |||
tailcoat | English | noun | Any coat with similar tails. | |||
take liberties | English | verb | To act on one's own authority, without asking for permission. | idiomatic | ||
take liberties | English | verb | To behave disrespectfully, especially to make unwanted sexual advances. | idiomatic | ||
tenpin | English | noun | Any of the bottle-shaped targets used in tenpin bowling. | countable | ||
tenpin | English | noun | The game of tenpin bowling. | uncountable | ||
teta | Galician | noun | a mammary gland, teat | feminine | ||
teta | Galician | noun | tit, a woman's breast | feminine in-plural | ||
tete | Kapampangan | noun | bridge | |||
tete | Kapampangan | verb | to make something a bridge | |||
tete | Kapampangan | verb | to cross a bridge | |||
that | English | conj | Introducing a clause that is the object of a verb, especially a reporting verb or verb expressing belief, knowledge, perception, etc. | |||
that | English | conj | Introducing a clause that is the subject of a verb, especially the 'be' verb or a verb expressing judgement, opinion, etc. / As delayed subject. | |||
that | English | conj | Introducing a clause that is the subject of a verb, especially the 'be' verb or a verb expressing judgement, opinion, etc. / As direct subject. | literary | ||
that | English | conj | Introducing a clause that complements an adjective or passive participle. | |||
that | English | conj | Introducing a clause that complements an adjective or passive participle. / Expressing a reason or cause: because, in that. | |||
that | English | conj | Introducing a subordinate clause modifying an adverb. | |||
that | English | conj | Introducing a clause that describes the information content of a preceding reporting noun. | |||
that | English | conj | Introducing — especially, but not exclusively, with an antecedent like so or such — a subordinate clause expressing a result, consequence, or effect. | |||
that | English | conj | Introducing a subordinate clause that expresses an aim, purpose, or goal ("final"), and usually contains the auxiliaries may, might, or should: so, so that, in order that. | dated | ||
that | English | conj | Introducing a premise or supposition for consideration: seeing as; inasmuch as; given that; as would appear from the fact that. | archaic poetic | ||
that | English | conj | Introducing an exclamation expressing a desire or wish. | archaic poetic | ||
that | English | conj | Introducing an exclamation expressing a strong emotion such as sadness or surprise. | archaic poetic | ||
that | English | det | The (thing, person, idea, etc) indicated or understood from context, especially if more remote physically, temporally or mentally than one designated as "this", or if expressing distinction. | demonstrative | ||
that | English | pron | The thing, person, idea, quality, event, action, or time indicated or understood from context, especially if more remote geographically, temporally or mentally than one designated as "this", or if expressing distinction. / Used to refer to a noun phrase or statement just made. | demonstrative | ||
that | English | pron | The thing, person, idea, quality, event, action, or time indicated or understood from context, especially if more remote geographically, temporally or mentally than one designated as "this", or if expressing distinction. / Used to emphatically affirm or deny a previous statement or question. | demonstrative | ||
that | English | pron | The thing, person, idea, quality, event, action, or time indicated or understood from context, especially if more remote geographically, temporally or mentally than one designated as "this", or if expressing distinction. | demonstrative | ||
that | English | pron | In a relative clause, referring to a previously mentioned noun, as subject, direct object, indirect object, or object of a preposition; which, who. | relative | ||
that | English | pron | Used in place of relative adverbs such as where or when; often omitted. | colloquial relative | ||
that | English | adv | To a given extent or degree. / Denoting an equal degree. | not-comparable | ||
that | English | adv | To a given extent or degree. / Denoting 'as much', 'no less'. | not-comparable | ||
that | English | adv | To a great extent or degree; very, particularly. | not-comparable | ||
that | English | adv | To such an extent; so. | Australia British informal not-comparable | ||
that | English | noun | Something being indicated that is there; one of those. | human-sciences philosophy sciences | ||
tolg | Middle Irish | noun | strength, force | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | attack | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | breach caused by attack | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | gap, tear, fault | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | calamity | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | cubicle, compartment around a bed | feminine masculine | ||
tolg | Middle Irish | noun | sleeping-place, bed | broadly feminine masculine | ||
tom | Portuguese | noun | tone; pitch (property of sound determined by the frequency) | masculine | ||
tom | Portuguese | noun | tone (shade or quality of a colour) | masculine | ||
tom | Portuguese | noun | tone (manner in which speech or writing is expressed) | masculine | ||
tom | Portuguese | noun | tone (interval of a major second) | entertainment lifestyle music | masculine | |
tom | Portuguese | noun | key | entertainment lifestyle music | masculine | |
tooz | Gagauz | noun | dust | |||
tooz | Gagauz | noun | powder | |||
total | English | noun | An amount obtained by the addition of smaller amounts. | |||
total | English | noun | Sum. | mathematics sciences | informal | |
total | English | adj | Entire; relating to the whole of something. | |||
total | English | adj | Complete; absolute. | |||
total | English | adj | Defined on all possible inputs. | mathematics sciences | ||
total | English | adj | Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y. | mathematics sciences | broadly | |
total | English | adj | Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a. | mathematics sciences | ||
total | English | verb | To add up; to calculate the sum of. | transitive | ||
total | English | verb | To equal a total of; to amount to. | |||
total | English | verb | To demolish; to wreck completely. (from total loss) | US slang transitive | ||
total | English | verb | To amount to; to add up to. | intransitive | ||
travalicare | Italian | verb | to exceed; to go beyond | transitive | ||
travalicare | Italian | verb | to cross (over) | literary rare transitive | ||
travalicare | Italian | verb | to transgress | archaic broadly figuratively transitive | ||
travalicare | Italian | verb | to exaggerate | intransitive | ||
travalicare | Italian | verb | (with da and in) to switch [with da ‘from (one argument)’] | intransitive literary | ||
trał | Polish | noun | trawl, trawlnet (net or dragnet used for trawling) | fishing hobbies lifestyle | inanimate masculine | |
trał | Polish | noun | minesweeper (device for the removal of mines) | government military politics war | inanimate masculine | |
trenutno | Serbo-Croatian | adv | currently (at this moment) | |||
trenutno | Serbo-Croatian | adv | instantaneously, immediately | |||
trompicar | Spanish | verb | to cause to stumble; to trip up | transitive | ||
trompicar | Spanish | verb | to stumble; to trip | reflexive | ||
trá | Irish | noun | beach, strand, (sandy) seashore | feminine | ||
trá | Irish | noun | beach, strand, (sandy) seashore / low water | feminine | ||
trá | Irish | noun | foreshore | nautical sailing transport | feminine | |
trá | Irish | noun | verbal noun of tráigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
trá | Irish | noun | ebb | masculine | ||
trá | Irish | noun | subsidence, decline | masculine | ||
trá | Irish | adv | then, indeed; however | literary | ||
trá | Irish | conj | then, indeed; however | literary | ||
trá | Irish | noun | alternative form of treá (“spear”) | alt-of alternative feminine | ||
tu | Aromanian | pron | you (singular) | |||
tu | Aromanian | prep | in | |||
tu | Aromanian | prep | into | |||
turasóireacht | Irish | noun | journeying (to and fro) | feminine | ||
turasóireacht | Irish | noun | touring | feminine | ||
turasóireacht | Irish | noun | tourism | feminine | ||
turkmēnis | Latvian | noun | a (male) Turkmen, a man born in Turkmenistan or of Turkmen descent | declension-2 masculine | ||
turkmēnis | Latvian | noun | Turkmen; pertaining to Turkmenistan and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
təpmək | Azerbaijani | verb | to stuff, thrust in, stick in, push in | transitive | ||
təpmək | Azerbaijani | verb | to kick (of animals, e.g. of horses) | transitive | ||
təpmək | Azerbaijani | verb | to recoil (of firearms) | transitive | ||
təpmək | Azerbaijani | verb | to felt (to make into felt) | transitive | ||
təpmək | Azerbaijani | verb | to dig | transitive | ||
umiliare | Italian | verb | to humiliate | transitive | ||
umiliare | Italian | verb | to mortify | transitive | ||
umiliare | Italian | verb | to control, to dominate | transitive | ||
unborn | English | adj | Not yet born; yet to come; future. | not-comparable | ||
unborn | English | adj | Not yet delivered; still existing in the mother's womb. | not-comparable | ||
unborn | English | adj | Existing without birth or beginning. | not-comparable | ||
unborn | English | noun | A single unborn offspring at any stage of gestation. | countable | ||
unborn | English | noun | Unborn offspring collectively. | uncountable | ||
unhandy | English | adj | Of a person, or movement: not handy; inept; clumsy; not dexterous. | |||
unhandy | English | adj | Awkward; not convenient. | |||
unlooked for | English | adj | Not expected or anticipated; unforeseen. | |||
unlooked for | English | adj | Not looked for, not searched for. | |||
unseal | English | verb | To break the seal of (something) in order to open it. | transitive | ||
unseal | English | verb | To open by having a seal broken. | intransitive | ||
unsparing | English | adj | Without sparing; liberal; profuse; thorough. | |||
unsparing | English | adj | Pulling no punches; brutal as opposed to politic. | |||
unwavering | English | adj | Not wavering. / Always on course and steady. | |||
unwavering | English | adj | Not wavering. / Not doubting or unsure; decisive, firm, resolute. | |||
upisivati | Serbo-Croatian | verb | to write in (some kind of short text) | transitive | ||
upisivati | Serbo-Croatian | verb | to enroll, register, admit (to school, club, organization etc.) | reflexive transitive | ||
upisivati | Serbo-Croatian | verb | to register, record (officially in books) | reflexive transitive | ||
upisivati | Serbo-Croatian | verb | to inscribe | mathematics sciences | transitive | |
uswag | Bikol Central | verb | to progress; to develop; to advance | |||
uswag | Bikol Central | verb | to prosper | |||
uswag | Bikol Central | verb | to thrive | |||
vastaanottaa | Finnish | verb | to receive, accept | transitive | ||
vastaanottaa | Finnish | verb | to meet, welcome, greet, pick up, see (a visitor, in an official function) | transitive | ||
vastaanottaa | Finnish | verb | to receive, take (a phone call) | transitive | ||
vetustà | Italian | noun | ancientness, oldness | feminine invariable literary | ||
vetustà | Italian | noun | obsolescence | broadly feminine invariable | ||
vicendevole | Italian | adj | mutual | |||
vicendevole | Italian | adj | reciprocal | |||
virke | Norwegian Nynorsk | noun | business; work | neuter uncountable | ||
virke | Norwegian Nynorsk | noun | of or related to woodwork; wood, timber | neuter uncountable | ||
virovore | English | noun | An organism whose diet is primarily composed of viruses | biology ecology microbiology natural-sciences virology | ||
virovore | English | noun | An organism which deliberately eats viruses. | broadly | ||
volgare | Italian | adj | common, popular | |||
volgare | Italian | adj | vulgar, coarse, sleazy | |||
volgare | Italian | adj | vernacular | |||
volgare | Italian | noun | vernacular | masculine | ||
vorsupen | Middle Low German | verb | to lose one's wealth or belongings by trading for alcohol | |||
vorsupen | Middle Low German | verb | to drown | |||
vrouwmens | Dutch | noun | woman | Belgium feminine gender-neutral neuter | ||
vrouwmens | Dutch | noun | woman, bint | Netherlands derogatory feminine neuter | ||
vteřina | Czech | noun | arcsecond, second (unit of angle) | feminine | ||
vteřina | Czech | noun | second (SI unit of time) | colloquial feminine | ||
vteřina | Czech | noun | second (short, indeterminate amount of time) | colloquial feminine | ||
vulgo | Latin | verb | to broadcast, publish, divulge, issue, make known among the people | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to make common, prostitute | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to make known to all by words, spread abroad, publish, divulge | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to cheapen, degrade | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | adv | generally, usually | not-comparable | ||
vulgo | Latin | adv | universally | not-comparable | ||
vulgo | Latin | adv | publicly, commonly, popularly | not-comparable | ||
vulgo | Latin | noun | dative/ablative singular of vulgus | ablative dative form-of singular | ||
vẹn | Vietnamese | verb | to keep (one's promise); to be true to | literary | ||
vẹn | Vietnamese | verb | to be complete; to be intact; to be whole | |||
wail | English | verb | To cry out, as in sorrow or anguish. | intransitive | ||
wail | English | verb | To weep, lament persistently or bitterly. | intransitive | ||
wail | English | verb | To make a noise like mourning or crying. | intransitive | ||
wail | English | verb | To lament; to bewail; to grieve over. | transitive | ||
wail | English | verb | To perform with great liveliness and force. | entertainment lifestyle music | slang | |
wail | English | noun | A prolonged cry, usually high-pitched, especially as of grief or anguish. | |||
wail | English | noun | Any similar sound as of lamentation; a howl. | |||
wail | English | noun | A sound made by emergency vehicle sirens, contrasted with "yelp" which is higher-pitched and faster. | |||
wail | English | verb | Synonym of wale (“to choose; to select”). | obsolete | ||
wake word | English | noun | A word or phrase that activates a dormant device when spoken by the user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
wake word | English | noun | A word or phrase that activates a dormant hypnotic suggestion that takes a person out of their trance state, or deactivates all their current hypnotic suggestions from affecting them, to make them awake and alert again. | |||
walec | Polish | noun | cylinder (surface) | geometry mathematics sciences | inanimate masculine | |
walec | Polish | noun | cylinder (solid) | geometry mathematics sciences | inanimate masculine | |
walec | Polish | noun | road roller, steamroller | inanimate masculine | ||
wdowieństwo | Polish | noun | widowhood | neuter | ||
wdowieństwo | Polish | noun | widowerhood | neuter | ||
welugol | Fula | verb | to be pleasant, be good, be sweet, be agreeable | Pular intransitive | ||
welugol | Fula | verb | to please | transitive | ||
what's | English | contraction | What is. | contraction | ||
what's | English | contraction | What has. | contraction | ||
what's | English | contraction | What does. | contraction | ||
wittern | German | verb | to scent (to detect the scent of) | transitive weak | ||
wittern | German | verb | to smell something far with a good olfaction | hobbies hunting lifestyle | transitive weak | |
wjaža | Lower Sorbian | noun | hall, hallway, corridor | feminine | ||
wjaža | Lower Sorbian | noun | apartment building | feminine | ||
wybiegły | Polish | adj | sly; prudent; cunning | |||
wybiegły | Polish | adj | synonym of rosły | |||
wybiegły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of wybiec | form-of nonvirile past plural third-person | ||
yocsi | Mecayapan Nahuatl | verb | become ripe | intransitive | ||
yocsi | Mecayapan Nahuatl | verb | become cooked | intransitive | ||
zmyślny | Polish | adj | shrewd, canny, cunning, clever | |||
zmyślny | Polish | adj | ingenious, inventive | |||
zwizytować | Polish | verb | to conduct visitation, to inspect | perfective transitive | ||
zwizytować | Polish | verb | to pay a visit (to go to a place) | perfective transitive | ||
zꜣ | Egyptian | noun | son | |||
zꜣ | Egyptian | noun | male offspring of an animal | rare | ||
zꜣ | Egyptian | noun | the succeeding decan after some decan | |||
zꜣ | Egyptian | noun | protection | |||
zꜣ | Egyptian | noun | a magic spell | |||
zꜣ | Egyptian | noun | an amulet | |||
zꜣ | Egyptian | noun | a measure of area equivalent to one eighth of a sṯꜣt (“arura”) (about 345 square metres). | |||
zꜣ | Egyptian | noun | abbreviation of sṯꜣt (“arura”) | abbreviation alt-of | ||
zꜣ | Egyptian | noun | a product of an inflammation | medicine sciences | ||
zꜣ | Egyptian | noun | a type of ulcer | medicine sciences | ||
zꜣ | Egyptian | name | a god who personifies a certain body of water | |||
zꜣ | Egyptian | verb | to fend off | transitive | ||
zꜣ | Egyptian | verb | perfective of zꜣj | form-of perfective | ||
zꜣ | Egyptian | noun | the object depicted in the hieroglyph V17, a type of shepherd’s mat | |||
zꜣ | Egyptian | noun | guard | |||
zꜣ | Egyptian | noun | troop of soldiers | |||
zꜣ | Egyptian | noun | association of people in some particular occupation | |||
zꜣ | Egyptian | noun | phyle, group, division | |||
zꜣ | Egyptian | noun | Used in reference to cattle. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / A herd | |||
zꜣ | Egyptian | noun | Used in reference to cattle. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / A barrier | |||
zꜣ | Egyptian | noun | a title of some kind | |||
zꜣ | Egyptian | noun | a type of field | |||
zꜣ | Egyptian | noun | The object depicted in the hieroglyph V16. The meaning of this term is uncertain. | |||
zꜣ | Egyptian | verb | perfective of zꜣw (“to greet, watch for”) | form-of perfective | ||
à gauche | French | prep_phrase | on the left | |||
à gauche | French | prep_phrase | to the left | |||
çal | Azerbaijani | adj | roan | |||
çal | Azerbaijani | adj | dove-coloured, warm grey, bluish | |||
çal | Azerbaijani | adj | grey | |||
çal | Azerbaijani | adj | grey-haired, grey-headed (having grey hair) | |||
çal | Azerbaijani | verb | second-person singular imperative of çalmaq | form-of imperative second-person singular | ||
èxit | Catalan | noun | outcome | masculine obsolete | ||
èxit | Catalan | noun | success | masculine | ||
èxit | Catalan | noun | hit | entertainment lifestyle music | masculine | |
életlen | Hungarian | adj | blunt, dull, unsharpened (having a thick edge or point; not sharp) | |||
életlen | Hungarian | adj | blurred, fuzzy, out of focus (not in focus; lacking visual sharpness) | figuratively | ||
ösztön | Hungarian | noun | instinct (a natural or inherent impulse or behaviour; an intuitive reaction not based on rational conscious thought) | |||
ösztön | Hungarian | noun | incentive | archaic | ||
öykkäröidä | Finnish | verb | to brag, boast, swagger | |||
öykkäröidä | Finnish | verb | to make trouble, ruff, bully | |||
üzemi | Hungarian | adj | factory, plant (of or relating to an industrial facility) | not-comparable | ||
üzemi | Hungarian | adj | operational, operating (of or relating to operations, functioning) | not-comparable | ||
üzmek | Turkish | verb | to distress, upset, worry; to sadden | transitive | ||
üzmek | Turkish | verb | to abrade | transitive | ||
üzmek | Turkish | verb | to break, tear | dialectal transitive | ||
ąąʼ | Navajo | intj | well?; tell me (a friendly invitation to someone to share his thoughts) | |||
ąąʼ | Navajo | intj | so | |||
ąąʼ | Navajo | particle | open | |||
şer | Turkish | noun | evil, wickedness | archaic regional | ||
şer | Turkish | noun | harm, misfortune; injustice | archaic regional | ||
şer | Turkish | noun | A mischievous child. (this sense in modern Turkish is most contemporary, often in compounds, such as "şer çocuk") | humorous often | ||
şer | Turkish | noun | road | archaic regional | ||
şer | Turkish | noun | God's law | archaic | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | verb | hard | stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | verb | stiff, rigid | stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | verb | strong | stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | verb | strict, severe, harsh | figuratively stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | noun | hardness | stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | noun | strength | stative | ||
ʻoʻoleʻa | Hawaiian | noun | strictness, severity | figuratively stative | ||
Ουρανία | Greek | name | Urania, muse of astronomy and astrology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Ουρανία | Greek | name | a female given name from Ancient Greek | |||
αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of mirrors, etc — action and effect) | |||
αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of thought, etc — activity and effect) | figuratively | ||
αποστροφή | Greek | noun | aversion, disgust, repugnance | |||
αποστροφή | Greek | noun | apostrophe | rhetoric | ||
βδέλλα | Greek | noun | leech | |||
βδέλλα | Greek | noun | sticker | figuratively | ||
βδέλλα | Greek | noun | leech, parasite | figuratively | ||
γρίφος | Greek | noun | conundrum (difficult question or riddle) | |||
γρίφος | Greek | noun | puzzle | |||
γρίφος | Greek | noun | enigma | |||
ιδιωτικοποιώ | Greek | verb | to privatise, denationalise (UK) | |||
ιδιωτικοποιώ | Greek | verb | to privatize, denationalize (US) | |||
λαλώ | Greek | verb | to talk, speak | |||
λαλώ | Greek | verb | to sing | |||
λαλώ | Greek | verb | to sound | vernacular | ||
λαλώ | Greek | verb | to go crazy, to lose one's mind from exhaustion (especially in the form λαλάω (laláo)) | colloquial idiomatic | ||
πας | Greek | pron | every, any | archaic | ||
πας | Greek | pron | whole, all | archaic | ||
πας | Greek | verb | second-person singular present of πάω (páo) | form-of present second-person singular | ||
πας | Greek | verb | second-person singular dependent of πάω (páo) | dependent form-of second-person singular | ||
πας | Greek | verb | second-person singular dependent of πηγαίνω (pigaíno) | dependent form-of second-person singular | ||
πρωί πρωί | Greek | phrase | too early in the morning | |||
πρωί πρωί | Greek | phrase | bright and early | |||
τυραννέω | Ancient Greek | verb | to be a monarch, absolute ruler (optionally with the people or region ruled in the genitive case) | intransitive | ||
τυραννέω | Ancient Greek | verb | to govern, rule over as monarch | transitive | ||
χύμα | Ancient Greek | noun | that which is poured out or flows, fluid | |||
χύμα | Ancient Greek | noun | ingot, bar | |||
χύμα | Ancient Greek | noun | confused mass, aggregate, crowd | figuratively | ||
χύμα | Ancient Greek | noun | materials, constituents | |||
Америка | Bulgarian | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | |||
Америка | Bulgarian | name | America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | |||
агитировать | Russian | verb | to agitate | |||
агитировать | Russian | verb | to campaign | |||
агитировать | Russian | verb | to carry on propaganda, to make propaganda | |||
агитировать | Russian | verb | to stump | |||
арму | Kabardian | adj | bummer | |||
арму | Kabardian | adj | loafer | |||
астральный | Russian | adj | astral (relating to or resembling the stars) | |||
астральный | Russian | adj | astral (relating to a supposed supersensible substance) | |||
баба | Russian | noun | grandma, granny (short for ба́бушка (bábuška)) | childish | ||
баба | Russian | noun | old woman (short for ба́бушка (bábuška)) | archaic informal | ||
баба | Russian | noun | (any) woman; countrywoman | historical | ||
баба | Russian | noun | woman, female, broad; countrywoman | colloquial derogatory slang | ||
баба | Russian | noun | peasant’s wife, peasant woman | obsolete | ||
баба | Russian | noun | milksop, old woman (weak man) | derogatory | ||
баба | Russian | noun | ram (of a pile driver) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
баба | Russian | noun | drop weight | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
баба | Russian | noun | baba (tall, cylindrical cake), bundt cake, Gugelhupf | cooking food lifestyle | ||
баба | Russian | noun | in expressions | |||
бляшка | Russian | noun | endearing diminutive of бля́ха (bljáxa, “badge, name plate”) | colloquial diminutive endearing form-of | ||
бляшка | Russian | noun | plaque, dental calculus / tartar | medicine sciences | ||
борд | Udmurt | noun | wall, fence | |||
борд | Udmurt | noun | fence (barrier) | dialectal | ||
борзой | Russian | adj | swift, fleet | dated | ||
борзой | Russian | adj | borzoi, greyhound | relational | ||
борзой | Russian | adj | cheeky, insolent | |||
борзой | Russian | noun | genitive/dative/instrumental/prepositional singular of борза́я (borzája) | dative form-of genitive instrumental prepositional singular | ||
ведом | Bulgarian | adj | aware | |||
ведом | Bulgarian | adj | recognizable | |||
ведом | Bulgarian | adj | suitable as an introduction, leading | obsolete | ||
влошка | Macedonian | noun | shoe insole (inside sole of a shoe) | |||
влошка | Macedonian | noun | sanitary napkin, sanitary pad, menstrual pad, maxi pad | |||
време | Bulgarian | noun | time | |||
време | Bulgarian | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
време | Bulgarian | noun | time(s), days, epoch | |||
време | Bulgarian | noun | beat, measure | entertainment lifestyle music | ||
време | Bulgarian | noun | weather | |||
выстраиваться | Russian | verb | to draw up, to form, to line up | |||
выстраиваться | Russian | verb | passive of выстра́ивать (vystráivatʹ) | form-of passive | ||
геологоразведка | Russian | noun | geological survey | |||
геологоразведка | Russian | noun | geological survey team | colloquial | ||
годитися | Ukrainian | verb | to be of use | |||
годитися | Ukrainian | verb | to be appropriate, to be fitting, to be good | |||
годитися | Ukrainian | verb | to be customary, to be the done thing | impersonal with-infinitive | ||
годитися | Ukrainian | verb | to agree (to be in harmony about an opinion, statement, or action) | dialectal | ||
годитися | Ukrainian | verb | to agree (to give assent) | dialectal | ||
годитися | Ukrainian | verb | to agree, to match (to correspond; to tally) | dialectal | ||
годитися | Ukrainian | verb | to reconcile, to come to an understanding | dialectal | ||
горбина | Russian | noun | hump, bump | |||
горбина | Russian | noun | hillock, hummock | |||
горбина | Russian | noun | augmentative of горб (gorb, “hump”) | augmentative form-of | ||
дедо | Macedonian | noun | grandfather | |||
дедо | Macedonian | noun | elderly man | |||
дедо | Macedonian | noun | father-in-law (wife's father) | |||
дедо | Macedonian | noun | forefathers, ancestors | in-plural | ||
дневен | Bulgarian | adj | day | relational | ||
дневен | Bulgarian | adj | daily | |||
дневен | Bulgarian | adj | today's | |||
доказати | Ukrainian | verb | to prove | transitive | ||
доказати | Ukrainian | verb | to finish telling, to finish speaking | |||
друг | Serbo-Croatian | noun | friend | masculine | ||
друг | Serbo-Croatian | noun | comrade | masculine | ||
зажигательный | Russian | adj | incendiary | |||
зажигательный | Russian | adj | inflammatory | figuratively | ||
засеивать | Russian | verb | to sow (a field) | |||
засеивать | Russian | verb | to strew lavishly | colloquial | ||
звертатися | Ukrainian | verb | to turn (to), to address (direct one's words or attention) | |||
звертатися | Ukrainian | verb | to appeal (to), to apply (to) (make a solicitation) | |||
зубрить | Russian | verb | to make notches (in something) | |||
зубрить | Russian | verb | to learn by rote | colloquial | ||
зубрить | Russian | verb | to cram (for an exam), to hit the books | colloquial | ||
израсходоваться | Russian | verb | to spend, to lay out money | colloquial | ||
израсходоваться | Russian | verb | to be used (up), to be spent/consumed | |||
израсходоваться | Russian | verb | passive of израсхо́довать (izrasxódovatʹ) | form-of passive | ||
йәйә | Bashkir | noun | bow, weapon used to shoot arrows | |||
йәйә | Bashkir | noun | bracket(s), (a pair of) parenthesis | mathematics sciences | ||
казна | Russian | noun | treasury, exchequer | |||
казна | Russian | noun | fisc | |||
калбит | Russian | noun | a member of the Banu Kalb tribe of Arabs in Mesopotamia | historical | ||
калбит | Russian | noun | a Central Asian person | ethnic offensive slur | ||
маек | Kyrgyz | noun | interview | |||
маек | Kyrgyz | noun | conversation | |||
наварить | Russian | verb | to cook (some amount of food) | |||
наварить | Russian | verb | to boil (a quantity of steel) in an open-hearth furnace | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
наварить | Russian | verb | to lengthen by welding | |||
наварить | Russian | verb | to weld on | |||
наварить | Russian | verb | to profit | |||
неестественный | Russian | adj | unnatural | |||
неестественный | Russian | adj | affected | |||
неестественный | Russian | adj | unusual, uncommon | |||
неискренний | Russian | adj | insincere, hypocritical | |||
неискренний | Russian | adj | feigned, not genuine | |||
обрисовать | Russian | verb | to outline | |||
обрисовать | Russian | verb | to outline, to depict, to delineate | |||
оттенок | Russian | noun | tinge, nuance, shade, tint, hue (color or shade of color; tint; dye) | |||
оттенок | Russian | noun | inflection, nuance | |||
оттенок | Russian | noun | connotation | |||
отыскать | Russian | verb | to find, to track down | |||
отыскать | Russian | verb | to look up, to search | |||
оудобь | Old Church Slavonic | adj | easy | |||
оудобь | Old Church Slavonic | adj | convenient, comfortably | |||
охумакъ | Kumyk | verb | to read | |||
охумакъ | Kumyk | verb | to study | |||
перебити | Ukrainian | verb | to kill, to slay (all of many of, one after another) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to break in two | |||
перебити | Ukrainian | verb | to interrupt, to cut in | |||
перебити | Ukrainian | verb | to outbid | colloquial | ||
перебити | Ukrainian | verb | to break (all or many of) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to fluff up again, to plump up again, to rebeat, to refluff (:pillow) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to renail (elsewhere) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to transfer (:image) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to redraw (:image, tattoo) | |||
перебити | Ukrainian | verb | to reupholster | |||
проганяти | Ukrainian | verb | to drive through | transitive | ||
проганяти | Ukrainian | verb | to drive away, to chase away (to force to leave) | transitive | ||
проганяти | Ukrainian | verb | to drive away, to chase away, to banish (:thought, hunger, pain, etc.) | figuratively transitive | ||
разнонаправленный | Russian | adj | multidirectional | |||
разнонаправленный | Russian | adj | in different directions | |||
рахамс | Moksha | verb | to laugh | |||
рахамс | Moksha | verb | to make fun of | |||
розвінчувати | Ukrainian | verb | to uncrown, to discrown, to dethrone (to deprive of the status of crowned monarch) | transitive | ||
розвінчувати | Ukrainian | verb | to terminate the church marriage of | colloquial obsolete transitive | ||
розвінчувати | Ukrainian | verb | to expose (the falsity or failings of) | figuratively transitive | ||
розвінчувати | Ukrainian | verb | to debunk | figuratively transitive | ||
ръся | Bulgarian | verb | to scatter, to strew | transitive | ||
ръся | Bulgarian | verb | to sprinkle, to drizzle, to pour (liquid) | transitive | ||
ръся | Bulgarian | verb | to squander, to waste (money, resources) | figuratively transitive | ||
ръся | Bulgarian | verb | to be scattered, to be dispersed, to be poured (of materials, resources) | reflexive | ||
рьяный | Russian | adj | zealous | |||
рьяный | Russian | adj | mettlesome | |||
само собой | Russian | adv | by itself, naturally (without outside intervention) | |||
само собой | Russian | adv | of course, obviously, naturally, it goes without saying (that), needless to say | |||
самозабвение | Russian | noun | selflessness, self-forgetfulness | |||
самозабвение | Russian | noun | self-consciousness | |||
самозабвение | Russian | noun | absorption, reverie | |||
саяхатшы | Kazakh | noun | traveller | |||
саяхатшы | Kazakh | noun | tourist | |||
сменяться | Russian | verb | to turn, to change | intransitive | ||
сменяться | Russian | verb | to alternate, to take turns | intransitive | ||
сменяться | Russian | verb | to be relieved | |||
сменяться | Russian | verb | passive of сменя́ть (smenjátʹ) | form-of passive | ||
сменяться | Russian | verb | to exchange, to swap | colloquial intransitive | ||
сытый | Russian | adj | satiated | |||
сытый | Russian | adj | satisfied, full, sated | figuratively | ||
тасымал | Kazakh | noun | conveyance, transportation | |||
тасымал | Kazakh | noun | hyphenation, syllabification | human-sciences linguistics sciences | ||
трахать | Russian | verb | to strike, to hit | transitive | ||
трахать | Russian | verb | to fuck, to bonk, to screw | transitive vulgar | ||
тэс | Mongolian | noun | rowan, mountain-ash | |||
тэс | Mongolian | adv | completely, totally | |||
тэс | Mongolian | adv | into pieces, denotes a specific grade violence and perfectivity with verbs of breaking. | |||
тэс | Mongolian | adv | to ice (with verbs of freezing) | |||
тэс | Mongolian | verb | imperative of тэсэх (tesex, “to outlast, to tolerate”) | form-of imperative | ||
ужалить | Russian | verb | to sting | |||
ужалить | Russian | verb | to bite | |||
укрощать | Russian | verb | to tame | |||
укрощать | Russian | verb | to subdue, to control, to curb | |||
успея | Bulgarian | verb | to have time, to find time | |||
успея | Bulgarian | verb | to manage (to do something), to succeed | |||
успея | Bulgarian | verb | to arrive in time (for), to be in time (for) | |||
успея | Bulgarian | verb | to catch (a train, bus) | |||
утренник | Russian | noun | matinee | |||
утренник | Russian | noun | predawn frost | |||
ухилятися | Ukrainian | verb | to dodge, to avoid, to evade | intransitive | ||
ухилятися | Ukrainian | verb | to deviate, to wander away, to digress | intransitive | ||
ухилятися | Ukrainian | verb | passive of ухиля́ти (uxyljáty) | form-of intransitive passive | ||
факел | Ukrainian | noun | torch (a stick with a flame at one end) | |||
факел | Ukrainian | noun | tongue (an individual point of flame from a fire) | |||
факел | Ukrainian | noun | facula | astronomy natural-sciences | ||
фыркать | Russian | verb | to snort, to sniff | |||
фыркать | Russian | verb | to sniff scornfully, to scoff, to grouse, to grumble | |||
фыркать | Russian | verb | to chuckle, to chortle, to snicker | colloquial | ||
цирк | Russian | noun | circus | |||
цирк | Russian | noun | cirque (curved depression in a mountainside) | geography geology natural-sciences | ||
червець | Ukrainian | noun | Polish cochineal (Porphyrophora polonica), a species of scale insect used to manufacture red dye. | biology entomology natural-sciences | ||
червець | Ukrainian | noun | Other species of carmine scale insects used to manufacture carmine-based dyes, such as Mexican cochineal (Dactylopius coccus) and Armenian cochineal (Porphyrophora hamelii). | broadly | ||
шаря | Bulgarian | verb | to fleck, to variegate, to paint in a pattern format | transitive | ||
шаря | Bulgarian | verb | to wander, to screw around | figuratively intransitive | ||
шаря | Bulgarian | verb | to get variegated | reflexive | ||
јадачка | Macedonian | noun | feminine of јадач (jadač, “eater”) | feminine form-of | ||
јадачка | Macedonian | noun | eatables, food, eating | |||
јадачка | Macedonian | noun | sorrow, misery, pain | figuratively | ||
үлэс | Yakut | verb | (business) to arrange for, to order | transitive | ||
үлэс | Yakut | verb | (communication) to agree to | transitive | ||
արեգ | Armenian | noun | the sun | poetic rare | ||
արեգ | Armenian | noun | the eighth month of the Armenian calendar | capitalized historical sometimes | ||
խարբալեմ | Old Armenian | verb | to sift | transitive | ||
խարբալեմ | Old Armenian | verb | to tempt, try | figuratively transitive | ||
ծաղիկ | Armenian | noun | flower | |||
ծաղիկ | Armenian | noun | the pick, the cream, the best part | figuratively | ||
ծաղիկ | Armenian | noun | smallpox | medicine pathology sciences | ||
ծավալ | Armenian | noun | volume, dimension, total amount | |||
ծավալ | Armenian | noun | space, area | |||
ճայ | Old Armenian | noun | seagull, gull (Larus) | |||
ճայ | Old Armenian | noun | jackdaw (Corvus monedula) | |||
ճայ | Old Armenian | noun | stork (Ciconia) | |||
մեկին | Old Armenian | adj | single, alone | |||
մեկին | Old Armenian | adj | clear, explained | |||
մեկին | Old Armenian | adv | only, solely | |||
մեկին | Old Armenian | adv | mere | |||
մեկին | Old Armenian | adv | clearly, explicitly, distinctly, precisely, expressly, intelligibly | |||
մերկեմ | Old Armenian | verb | to undress, to bare; to uncover | transitive | ||
մերկեմ | Old Armenian | verb | to draw, to bare (a sword) | transitive | ||
մերկեմ | Old Armenian | verb | to undress oneself | intransitive | ||
մերկեմ | Old Armenian | verb | to be discovered | intransitive | ||
նազիմ | Old Armenian | verb | to pout, to be dainty, to give oneself airs, to stand upon ceremony, to make some difficulty, to be fussy, very particular, disdainful, overnice, to turn up one's nose, to simper, to smirk, to want asking, to hesitate | |||
նազիմ | Old Armenian | verb | to play the bully, to set up for a beau, to boast or brag of, to pique or plume oneself | |||
նազիմ | Old Armenian | verb | to put on the airs of a lord | |||
շինծու | Armenian | adj | made-up, fake, fabricated | |||
շինծու | Armenian | adj | artificial, man-made, synthetic | |||
վերազինել | Armenian | verb | to rearm | |||
վերազինել | Armenian | verb | to refit, to reequip, to upgrade the capabilities | |||
ցուպ | Armenian | noun | walking stick | |||
ցուպ | Armenian | noun | stick, staff, cane | |||
փող | Armenian | noun | money | colloquial | ||
փող | Armenian | noun | tubular part of various objects / muzzle, barrel of a weapon | colloquial | ||
փող | Armenian | noun | tubular part of various objects / any of various tubular organs | anatomy medicine sciences | colloquial | |
փող | Armenian | noun | tubular part of various objects / wind instruments in general; trumpet in particular | entertainment lifestyle music | colloquial | |
փող | Armenian | noun | tubular part of various objects / throat; neck; esophagus | colloquial dated | ||
מוכן | Hebrew | adj | Ready, prepared. | |||
מוכן | Hebrew | adj | Willing, prepared. | |||
מוכן | Hebrew | verb | Masculine singular present participle and present tense of הוּכַן (hukhán). | form-of masculine participle present singular | ||
מעצר | Hebrew | noun | Arrest, detainment (of a person, such as by the police). | uncountable | ||
מעצר | Hebrew | noun | An arrest, a detainment. | countable | ||
מעצר | Hebrew | noun | Restraint, constraint. | uncountable | ||
נ | Hebrew | character | Nun: the fourteenth letter of the Hebrew alphabet, after מ and before ס. | letter | ||
נ | Hebrew | character | The numeral 50 in Hebrew numbering. | letter | ||
נ | Hebrew | noun | (נְקֵבָה, n'kevá) f.: feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
נ | Hebrew | verb | failed (in a test or examination) | |||
נ | Hebrew | prep | vs.: versus, against | |||
עצרת | Hebrew | noun | Gathering of an organization | |||
עצרת | Hebrew | noun | Assembly or rally | |||
עצרת | Hebrew | noun | factorial | mathematics sciences | ||
עצרת | Hebrew | noun | A festival's eighth day of assembly, usually for Sukkot | biblical lifestyle religion | ||
עצרת | Hebrew | noun | Shavuot, the Jewish Pentecost | |||
ציפורן | Hebrew | noun | claw, nail (fingernail or toenail) | |||
ציפורן | Hebrew | noun | dianthus, carnation | |||
ציפורן | Hebrew | noun | clove | countable uncountable | ||
ציפורן | Hebrew | noun | stylus | biblical lifestyle religion | ||
اسلحه | Persian | noun | weapon, arms | |||
اسلحه | Persian | noun | firearm, gun; short for اسلحه گرم (aslahe-ye garm) | |||
اسلحه | Persian | noun | plural of سِلاح (selâh) | form-of plural | ||
بوشامق | Ottoman Turkish | verb | to loosen an animal | |||
بوشامق | Ottoman Turkish | verb | to divorce | |||
تلقی | Persian | noun | receiving | |||
تلقی | Persian | noun | meeting | |||
تلقی | Persian | noun | reception | |||
تلقی | Persian | noun | entertainment | |||
ربع | Arabic | noun | one fourth, one quarter | |||
ربع | Arabic | noun | quarter (area or region) | |||
زنجاري | Arabic | adj | verdigris, rust green-colored | |||
زنجاري | Arabic | adj | teal | |||
سجع | Arabic | verb | to use rhymed prose in speech | |||
سجع | Arabic | verb | to coo | |||
سجع | Arabic | noun | rhymed prose, saj' | |||
سجع | Arabic | noun | verbal noun of سَجَعَ (sajaʕa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
لغت | Ottoman Turkish | noun | language, idiom, a body of words understood by a community and used as a form of communication | |||
لغت | Ottoman Turkish | noun | word, the smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself | |||
لغت | Ottoman Turkish | noun | dictionary, glossary, vocabulary, a reference work with a list of words from one or more languages | |||
لقب | Ottoman Turkish | noun | title, style, an appellation given to a person to signify either veneration, official position, social rank, or qualification | |||
لقب | Ottoman Turkish | noun | surname, family name, last name, cognomen, a name designating a person as a member of a specific family | |||
لقب | Ottoman Turkish | noun | nickname, moniker, sobriquet, byname, an invented name for a person used instead of the actual name | |||
ملحمة | Arabic | noun | a place where meat is stored or sold; butcher's shop, meathouse | |||
ملحمة | Arabic | noun | bloody battle, slaughter, massacre, bloodbath | |||
ملحمة | Arabic | noun | epic (literary genre) | |||
موضوع | Urdu | noun | subject, topic, issue, matter, discussion | |||
موضوع | Urdu | noun | object | |||
موضوع | Urdu | adj | manufactured, established, founded | |||
موضوع | Urdu | adj | placed, situated, located | |||
پاس | Persian | noun | guard, watch | |||
پاس | Persian | noun | watch of the night | |||
پاس | Persian | noun | consideration, considering | |||
پاس | Persian | noun | pass, passing | |||
پیل | Ottoman Turkish | noun | elephant, a mammal of the order Proboscidea, having a trunk, and two large ivory tusks jutting from the upper jaw | |||
پیل | Ottoman Turkish | noun | bishop, the chess piece which moves along diagonal lines and developed from the shatranj alfil ("elephant") | board-games chess games | ||
ܛܠܢܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | shadow, shade | |||
ܛܠܢܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | specter/spectre, in Assyrian folklore a genus of ghost or supernatural creatures resembling humans, said to live human-like lives, and are not inherently good or evil | |||
ܡܬܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to resemble, look like | intransitive | ||
ܡܬܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to compare, liken | intransitive | ||
ܡܬܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to represent, mean, signify | intransitive | ||
ܥܐܕܐ | Classical Syriac | noun | feast, feast day, fete, festival | |||
ܥܐܕܐ | Classical Syriac | noun | holiday | |||
ܪܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | spirit (motive intellectual or emotional force) | |||
ܪܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | self, oneself | |||
ܪܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | soul, essence, core or essential aspect required for being | |||
ܪܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | spirit, specter, ghost | |||
छेद | Hindi | noun | hole | |||
छेद | Hindi | noun | opening | |||
छेद | Hindi | noun | perforation | |||
टहल | Hindi | noun | walking to-and-fro | |||
टहल | Hindi | noun | service, attendance | figuratively | ||
पीटना | Hindi | verb | to beat, strike (someone) | transitive | ||
पीटना | Hindi | verb | to beat up | transitive | ||
ভারত | Bengali | name | India (a country in South Asia) | |||
ভারত | Bengali | name | (chiefly historical, proscribed in modern use) the Indian subcontinent, India (a region of South Asia, traditionally delimited by the Himalayas and the Indus river; the Indian subcontinent) | historical | ||
সৃষ্টি | Bengali | noun | creation | |||
সৃষ্টি | Bengali | noun | production; product | |||
ਕਾਮਯਾਬ | Punjabi | adj | successful | |||
ਕਾਮਯਾਬ | Punjabi | adj | effective | |||
தேர் | Tamil | noun | chariot, vehicle, car | |||
தேர் | Tamil | noun | Rohini, the 4th nakshatra | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
தேர் | Tamil | noun | mirage | |||
தேர் | Tamil | verb | to select; elect | transitive | ||
தேர் | Tamil | verb | to examine, investigate | transitive | ||
தேர் | Tamil | verb | to ponder, consider | transitive | ||
தேர் | Tamil | verb | to ascertain, form a conclusion | transitive | ||
தேர் | Tamil | verb | to be well versed, proficient in | intransitive transitive | ||
தேர் | Tamil | verb | to mingle, combine | intransitive transitive | ||
பகர் | Tamil | verb | to shift, move. | |||
பகர் | Tamil | verb | to utter, say, or announce something. | |||
பகர் | Tamil | verb | to hawk, sell | |||
பகர் | Tamil | verb | to indicate | |||
பகர் | Tamil | verb | to emit lustre. | |||
பகர் | Tamil | noun | lustre | |||
மணமகன் | Tamil | noun | bridegroom, groom; or a man who is to be wed. | |||
மணமகன் | Tamil | noun | husband | |||
ఆలు | Telugu | noun | wife | |||
ఆలు | Telugu | noun | woman | |||
ఆలు | Telugu | noun | cows, cattle, kine | plural plural-only | ||
ఆలు | Telugu | noun | potato | singular singular-only | ||
బొమ్మ | Telugu | noun | An image, picture, painting. | |||
బొమ్మ | Telugu | noun | A puppet, doll. | |||
బొమ్మ | Telugu | noun | A figure, idol, statue. | |||
బొమ్మ | Telugu | noun | A beautiful woman. | figuratively | ||
బొమ్మ | Telugu | noun | An eyebrow. | |||
กำเนิด | Thai | noun | birth. | |||
กำเนิด | Thai | noun | origin. | |||
กำเนิด | Thai | verb | to be born. | |||
กำเนิด | Thai | verb | to be produced. | |||
ขันหมาก | Thai | noun | bowl containing paan, used as an emblem of a noble person. | historical | ||
ขันหมาก | Thai | noun | bowl containing paan, given by a groom as a token of respect to the parents of the bride at the engagement or wedding ceremony, often carried with pomp and show to the family of the bride. | |||
ขันหมาก | Thai | noun | invitation (to join a group, to form a union, to make an alliance, or the like). | slang | ||
ยอด | Thai | noun | top; summit; apex; peak; upper or uppermost part. | |||
ยอด | Thai | noun | origin; source. | |||
ยอด | Thai | noun | (พระ~) furuncle. | |||
ยอด | Thai | noun | sum; total; aggregate. | |||
ยอด | Thai | adj | top; best; excellent. | |||
ยอด | Thai | adj | most; utmost; greatest. | |||
ยอด | Thai | adj | total; entire; whole. | |||
རྩོམ | Tibetan | verb | to begin anything, to set about an undertaking, to start | transitive | ||
རྩོམ | Tibetan | verb | to practice, to accomplish | transitive | ||
རྩོམ | Tibetan | verb | to compose, to write, to draw up in writing | transitive | ||
ས་ཁུལ | Tibetan | noun | area (geographic region) | |||
ས་ཁུལ | Tibetan | noun | prefecture | geography natural-sciences | Mainland-China | |
လခြမ်း | Burmese | noun | half moon | |||
လခြမ်း | Burmese | noun | crescent | |||
ქალი | Old Georgian | noun | woman | |||
ქალი | Old Georgian | noun | wife | |||
ცივა | Georgian | verb | to be cold (weather, outside...) | impersonal indicative present singular third-person | ||
ცივა | Georgian | verb | nonstandard spelling of სცივა (sciva) | alt-of indicative intransitive nonstandard present singular third-person | ||
ჭკუჯი | Mingrelian | noun | vessel (container) | |||
ჭკუჯი | Mingrelian | noun | coffin | |||
ჭკუჯი | Mingrelian | noun | ship | |||
ដុស | Khmer | verb | to scrub, polish, scour | |||
ដុស | Khmer | verb | to rub, rub off, wipe off | |||
ដុស | Khmer | verb | to chafe | |||
ẹyin | Yoruba | noun | egg | |||
ẹyin | Yoruba | noun | crust | |||
ẹyin | Yoruba | pron | you (emphatic second-person plural personal pronoun) | |||
ẹyin | Yoruba | pron | you (emphatic honorific second-person singular personal pronoun) | |||
ẹyin | Yoruba | noun | back | |||
ẹyin | Yoruba | noun | aftermath | |||
ẹyin | Yoruba | noun | end, final | |||
ẹyin | Yoruba | noun | absence | |||
ẹyin | Yoruba | adv | behind | |||
ẹyin | Yoruba | adv | afterwards | |||
ẹyin | Yoruba | adv | beyond | |||
ẹyin | Yoruba | noun | palm nut | |||
ὑψόω | Ancient Greek | verb | to lift high, raise up | |||
ὑψόω | Ancient Greek | verb | to elevate, exalt | figuratively | ||
ὑψόω | Ancient Greek | verb | to elevate, exalt / to represent in a lofty style | figuratively | ||
⠦ | Translingual | punct | „ (opening quotation mark) | |||
⠦ | Translingual | punct | ፧ (quention mark) | |||
⠦ | Translingual | character | Modifies the following letter; equivalent to hook tops, curly or extended tails in print IPA | letter | ||
⠦ | Translingual | character | Non-Latin transliteration | letter | ||
⠦ | Translingual | character | ـٌ (-un) | letter | ||
⠦ | Translingual | character | ኽ (xᵊ) | letter | ||
⠦ | Translingual | character | superscript ས (sa) (see ⠮) | letter | ||
⠦ | Translingual | character | tone ◌๋ (4) | letter | ||
⠦ | Translingual | character | The rime ung | letter | ||
ぱくる | Japanese | verb | eat with a wide open mouth | informal | ||
ぱくる | Japanese | verb | steal when one isn't looking, snatch, swipe | informal | ||
ぱくる | Japanese | verb | copy someone's idea or design | informal | ||
ぱくる | Japanese | verb | nab, be caught by the police | informal | ||
中代 | Vietnamese | adj | chữ Hán form of trung đại / medieval | |||
中代 | Vietnamese | adj | chữ Hán form of trung đại / middle | human-sciences linguistics sciences | ||
乾鍋 | Chinese | noun | dry pot (Chinese dish) | |||
乾鍋 | Chinese | noun | dry pot | card-games poker | ||
依妹 | Chinese | noun | younger sister | Eastern Min term-of-address | ||
依妹 | Chinese | noun | little girl | Eastern Min | ||
做戲 | Chinese | verb | to put on a performance; to playact | |||
做戲 | Chinese | verb | to put on an act; to pretend; to deceive | |||
八字步 | Chinese | noun | measured gait with the toes pointing out | |||
八字步 | Chinese | noun | measured gait with the toes pointing out / refined, big, and slow steps with the toes pointing out (as of old-fashioned intellectuals) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
八字步 | Chinese | noun | splayfoot | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
嘲笑 | Japanese | noun | a sneer | |||
嘲笑 | Japanese | noun | ridicule | |||
嘲笑 | Japanese | verb | to sneer at something | |||
嘲笑 | Japanese | verb | to ridicule something | |||
回族 | Chinese | noun | Hui people (Chinese-speaking Muslims) | |||
回族 | Chinese | noun | Dungan people | Dungan | ||
垺 | Chinese | character | earth; dust | |||
垺 | Chinese | character | alternative form of 郛 (fú, “outer city wall”) | alt-of alternative | ||
垺 | Chinese | character | grand; magnificent | |||
垺 | Chinese | character | pottery mould | |||
垺 | Chinese | character | only used in 垺塿/垺𪣻, alternative form of 培塿 /培𪣻 (pǒulǒu) | alt-of alternative | ||
垺 | Chinese | character | heap; pile | Min Southern | ||
天気 | Japanese | noun | weather | |||
天気 | Japanese | noun | fine weather | |||
學生 | Chinese | noun | student; pupil (Classifier: 位 m) | |||
學生 | Chinese | noun | disciple; follower (Classifier: 位 m) | |||
室 | Chinese | character | room (in a building or house); chamber | |||
室 | Chinese | character | room (in a building or house); chamber / apartment number; flat number | specifically | ||
室 | Chinese | character | family; household; clan | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | family member; dependent | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | family member; dependent / wife | in-compounds literary specifically | ||
室 | Chinese | character | family member; dependent / wife / to take a wife | in-compounds literary obsolete specifically | ||
室 | Chinese | character | organ (part of an organism) shaped like a chamber; body cavity; ventricle | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | work unit; administrative unit | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | court; dynasty | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | home; house | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | office | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | coffin pit; grave | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | scabbard; sheath | in-compounds literary | ||
室 | Chinese | character | Encampment (a Chinese constellation near Pegasus) | astronomy natural-sciences | ||
度支 | Chinese | name | The imperial Chinese Ministry of Revenue before the Sui dynasty. | government politics | historical | |
度支 | Chinese | name | spending; expenditure; expenses | |||
御役御免 | Japanese | phrase | Retire, dismiss or relieve someone, usually senior, of duty or employment. | |||
御役御免 | Japanese | phrase | Dispose something old and no longer useful. | |||
御役御免 | Japanese | phrase | Get rid of someone or something. | |||
捆 | Chinese | character | to tie up; to bind; to truss | |||
捆 | Chinese | character | bundle; bunch | |||
捆 | Chinese | character | Classifier for bundled items. | |||
攤 | Japanese | character | open | Hyōgai kanji | ||
攤 | Japanese | character | broaden | Hyōgai kanji | ||
攤 | Japanese | character | apportion | Hyōgai kanji | ||
斃 | Chinese | character | to fall down; to collapse | |||
斃 | Chinese | character | to be defeated | |||
斃 | Chinese | character | to drop dead; to die; to perish; to be killed | |||
斃 | Chinese | character | to kill | |||
斃 | Chinese | character | to kill by shooting (especially for execution) | colloquial specifically | ||
斃 | Chinese | character | to cancel (a show, etc.); to reject | colloquial | ||
有 | Japanese | character | have; possess; own | kanji | ||
有 | Japanese | character | to exist; to bring into existence | kanji | ||
有 | Japanese | character | keep; maintain | kanji | ||
有 | Japanese | character | happen; occur | kanji | ||
有 | Japanese | affix | exist | |||
有 | Japanese | affix | have; possess; own | |||
有 | Japanese | affix | and; with a remainder of | |||
有 | Japanese | noun | existence | |||
有 | Japanese | noun | possession | |||
有 | Japanese | noun | synonym of 有 (u) | Buddhism lifestyle religion | ||
有 | Japanese | noun | short for 有限会社 (yūgengaisha, “limited company”) | abbreviation alt-of | ||
有 | Japanese | affix | exist | |||
有 | Japanese | noun | bhava (becoming, existence) | Buddhism lifestyle religion | ||
有 | Japanese | name | a female given name | |||
有 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
極 | Japanese | character | extreme | kanji | ||
極 | Japanese | character | pole (eg. North Pole); extremity, zenith | kanji | ||
極 | Japanese | character | quindecillion | kanji | ||
極 | Japanese | adv | very, extremely | |||
極 | Japanese | num | 10⁴⁸, quindecillion | |||
極 | Japanese | noun | extreme, extremity, height, zenith | |||
極 | Japanese | noun | pole | astronomy geometry mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
漢奸 | Chinese | noun | traitor to the Han ethnicity or the Chinese | government politics | ethnic slur | |
漢奸 | Chinese | noun | spinning top | Beijing Mandarin | ||
甲 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
甲 | Japanese | noun | carapace, shell | |||
甲 | Japanese | noun | something A / first in rank | |||
甲 | Japanese | noun | something A / instep or the back of the hand | |||
甲 | Japanese | noun | something A / the first party | |||
甲 | Japanese | name | the first of the ten heavenly stems | |||
甲 | Japanese | noun | armor | |||
甲 | Japanese | noun | treble range | entertainment lifestyle music | ||
甲 | Japanese | name | the first of the ten heavenly stems | |||
發難 | Chinese | verb | to rise in revolt | |||
發難 | Chinese | verb | to question aggressively with intent to censure | formal | ||
硩 | Chinese | character | to pick | |||
硩 | Chinese | character | to smash up | |||
硩 | Chinese | character | to press; to push down | Min Southern | ||
硩 | Chinese | character | to lay a bet; to make a bet | Min Southern | ||
硩 | Chinese | character | to suppress; to calm (fear, cough, fire, etc.) | Hokkien | ||
硩 | Chinese | character | to give a gift in return | Hokkien | ||
硩 | Chinese | character | to plant seedlings (such as sugarcane, etc.) | Hokkien Mainland-China | ||
硩 | Chinese | character | to cut the stem of a plant diagonally and insert it in the water or soil | Taiwanese-Hokkien | ||
硩 | Chinese | character | to suppress; to stifle | Teochew | ||
穎異 | Chinese | adj | novel; unusual | formal | ||
穎異 | Chinese | adj | extremely intelligent; very smart | formal | ||
窖肥 | Chinese | verb | to make compost | |||
窖肥 | Chinese | noun | wet compost; waterlogged compost | |||
鍋 | Chinese | character | cooking pot; pan; wok (Classifier: 隻/只; 口) | |||
鍋 | Chinese | character | blame; fault | Mainland-China neologism | ||
鍋 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
閾 | Chinese | character | threshold; doorsill; doorstep; doorway | literary | ||
閾 | Chinese | character | limits; confines; boundary | literary | ||
隨診 | Chinese | verb | to seek medical attention (should any symptoms arise) | |||
隨診 | Chinese | verb | to follow up on a patient (after discharge etc.) | |||
顄 | Chinese | character | alternative form of 頷 /颔 (hàn, “chin; jaw”) | alt-of alternative | ||
顄 | Chinese | character | used in 顄淡/𱂰淡 (hàndàn) | |||
馬拉 | Chinese | name | Malay | Cantonese attributive | ||
馬拉 | Chinese | name | Malaysia (a country in Asia) | Cantonese attributive often | ||
黃粱 | Chinese | noun | yellow and large-grained variety of Setaria italica | literary | ||
黃粱 | Chinese | noun | short for 黃粱夢/黄粱梦 (huángliángmèng, “pipe dream”) | abbreviation alt-of figuratively literary | ||
龜殼 | Chinese | noun | tortoise shell | |||
龜殼 | Chinese | noun | palate; upper jaw | |||
ꦭꦤ꧀ꦝꦼꦥ꧀ | Javanese | adj | sharp | |||
ꦭꦤ꧀ꦝꦼꦥ꧀ | Javanese | adj | clever | |||
ꦭꦤ꧀ꦝꦼꦥ꧀ | Javanese | adj | shrewd | |||
ꯌꯥꯡ | Manipuri | noun | backbone | anatomy medicine sciences | ||
ꯌꯥꯡ | Manipuri | noun | ridge (of a roof) | |||
ꯌꯥꯡ | Manipuri | noun | the name of the Meitei letter ꯌ (ya) | |||
개봉 | Korean | noun | breaking-open of a seal | |||
개봉 | Korean | noun | first airing of a movie | broadcasting film media television | ||
개봉 | Korean | name | Kaifeng (a city in Henan, China) | |||
꾸러미 | Korean | noun | a pack, package, parcel, bundle | |||
꾸러미 | Korean | noun | package | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
부처꽃 | Korean | noun | loosestrife | |||
부처꽃 | Korean | noun | In particular, Lythrum anceps, sometimes considered a subspecies of purple loosestrife. | |||
소금통 | Korean | noun | salt shaker (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling) | |||
소금통 | Korean | noun | salt cellar (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table) | |||
쉽다 | Korean | adj | to be easy | irregular | ||
쉽다 | Korean | adj | to be likely | irregular | ||
타 | Korean | noun | others, other people | |||
타 | Korean | det | other; another | |||
타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(baseball) official at-bat”) | abbreviation alt-of | ||
타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(golf) stroke”) | abbreviation alt-of | ||
타 | Korean | counter | dozen (set of twelve) | |||
타 | Korean | counter | Counter for keystrokes | |||
타 | Korean | noun | rudder or helm (of a boat or ship) | nautical transport | ||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 他 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 打 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 妥 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墮 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 唾 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 惰 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拖 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 舵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陀 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 馱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駝 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 橢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 佗 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 坨 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柁 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詫 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跎 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 躱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鮀 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鴕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼉 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 楕: alternative form of 橢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 刴 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 吒 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嚲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垜 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 埵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 堶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墯 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 她 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奼 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 媠 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嫷 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 它 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 岮 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嶞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 扡 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 捶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 撱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 杕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柂 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 椯 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毻 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 牠 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 痑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 砣 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 碢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 秅 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 紽 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綏 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 袉 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 訑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 誃 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 趓 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跥 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 軃 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 迤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 酡 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鍺 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 阤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陁 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陊 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陏 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 隋 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駄 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鬌 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鱓 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼧 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 揣 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 池: placename | |||
𒈥𒊭𒀭𒍝 | Hittite | adj | deceitful, dishonest | |||
𒈥𒊭𒀭𒍝 | Hittite | adj | unholy | |||
🍆 | Translingual | symbol | An emoji representing an eggplant. | |||
🍆 | Translingual | symbol | Represents a penis. | Internet euphemistic | ||
(topology) system of groups associated with a topological space | homotopy | English | noun | A continuous deformation of one continuous function or map to another. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
(topology) system of groups associated with a topological space | homotopy | English | noun | The relationship between two continuous functions where homotopy from one to the other is evident. | uncountable | |
(topology) system of groups associated with a topological space | homotopy | English | noun | Ellipsis of homotopy theory (“the systematic study of homotopies and their equivalence classes”). | abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable | |
(topology) system of groups associated with a topological space | homotopy | English | noun | A theory associating a system of groups with each topological space. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
(topology) system of groups associated with a topological space | homotopy | English | noun | A system of groups associated with a topological space. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
260 or 1018 bytes | exabyte | English | noun | One quintillion (10¹⁸, or 1,000,000,000,000,000,000) bytes or 1,000 petabytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
260 or 1018 bytes | exabyte | English | noun | An exbibyte. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
>? Proto-Albanian: *rāšja | h₁rṓs | Proto-Indo-European | noun | liquid, moisture | feminine masculine reconstruction | |
>? Proto-Albanian: *rāšja | h₁rṓs | Proto-Indo-European | noun | dew | feminine masculine reconstruction | |
>? Proto-Albanian: *rāšja | h₁rṓs | Proto-Indo-European | noun | juice, sap | feminine masculine possibly reconstruction | |
Albanian | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
Albanian | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
C. moneta | cowrie | English | noun | A small gastropod (Monetaria moneta, syn. Cypraea moneta) common in the Indian Ocean; its shell. | ||
C. moneta | cowrie | English | noun | Any gastropod of the genus Cypraea; its shell. | broadly dated | |
C. moneta | cowrie | English | noun | Any gastropod of the family Cypraeidae; its shell. | broadly | |
Christian saint | Crispin | English | name | A male given name from Latin. | ||
Christian saint | Crispin | English | name | A Roman shoemaker, martyr and saint, and brother of Crispinian; patron saint of cobblers and tanners. | ||
Christian saint | Crispin | English | noun | A shoemaker. | dated humorous | |
Christian saint | Crispin | English | noun | A variety of apple, the Mutsu. | ||
Customs and Border Protection | CBP | English | name | Initialism of Customs and Border Protection. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism |
Customs and Border Protection | CBP | English | name | Initialism of Chorleywood bread process. | abbreviation alt-of initialism | |
Customs and Border Protection | CBP | English | noun | Initialism of cardiopulmonary bypass. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
Eid al-Fitr | 番仔正 | Chinese | noun | New Year's Day (Gregorian calendar) | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
Eid al-Fitr | 番仔正 | Chinese | noun | Eid, especially Eid al-Fitr | Penang-Hokkien | |
Hydrobatidae | ulappakeiju | Finnish | noun | storm petrel (any bird of the family Hydrobatidae) | ||
Hydrobatidae | ulappakeiju | Finnish | noun | white-faced storm petrel, Pelagodroma marina (the type species of this family) | ||
Iris pseudacorus | yellow flag | English | noun | A Eurasian and northwest-African aquatic iris, Iris pseudacorus. | ||
Iris pseudacorus | yellow flag | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see yellow, flag. | ||
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | noun | A luminous spirit presiding over nature and fertility and dwelling in the world of Álfheim (Elfland). Compare angel, nymph, fairy. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse |
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | noun | Any from a race of mythical, supernatural beings resembling but seen as distinct from human beings. They are usually delicate-featured and skilled in magic or spellcrafting; sometimes depicted as clashing with dwarves and orcs, especially in modern fantasy literature. | ||
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | noun | Any of the magical, typically forest-guarding races bearing some similarities to the Norse álfar (through Tolkien's Eldar). | fantasy | |
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | noun | A very diminutive person; a dwarf. | ||
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | noun | The bluefish (Pomatomus saltatrix). | South-Africa | |
Norse mythology: luminous spirit dwelling in Álfheim | elf | English | verb | To twist into elflocks (of hair); to mat. | archaic | |
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Bontia daphnoides (family Scrophulariaceae; bastard olive) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Several species in the genus Elaeagnus (family Elaeagnaceae) / Elaeagnus angustifolia (silver berry, oleaster, Persian olive) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Several species in the genus Elaeagnus (family Elaeagnaceae) / Elaeagnus latifolia (oleaster) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Halesia carolina (family Styracaceae; Carolina silverbell, little silverbell) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Nyssa aquatica, an American swamp-growing tree (family Cornaceae; water tupelo) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Subspecies of Olea europea, which includes the cultivated olive (family Oleaceae) / Olea europaea subsp. cuspidata | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Subspecies of Olea europea, which includes the cultivated olive (family Oleaceae) / Olea europaea subsp. europaea (syn. Olea oleaster) | ||
Olea europaea subsp. cuspidata | wild olive | English | noun | Any of several species resembling a typical olive tree from plant families some of which are only very distantly related. / Cartrema americana (syn. Osmanthus americanus; devilwood, American olive; family Elaeagnaceae) | ||
Proto-Balto-Slavic: *-āˀlas | -lós | Proto-Indo-European | suffix | Forms agent nouns from verbal roots. | morpheme reconstruction | |
Proto-Balto-Slavic: *-āˀlas | -lós | Proto-Indo-European | suffix | Forms diminutive nouns from noun stems. | morpheme reconstruction | |
Proto-Balto-Slavic: *-āˀlas | -lós | Proto-Indo-European | suffix | Forms adjectives with the sense “pertaining to …” (alternative form of *-rós) | morpheme reconstruction | |
Provinces | Thái Nguyên | English | name | A province of Vietnam. | ||
Provinces | Thái Nguyên | English | name | A city in Vietnam. | ||
Repetitive | masula | Chichewa | verb | Conversive form of -manga / to unbind, to release | ||
Repetitive | masula | Chichewa | verb | Conversive form of -manga / to untie | ||
Repetitive | masula | Chichewa | verb | Conversive form of -manga / to unbutton | ||
Sacramento, the capital city of California | Sacramento | English | name | The capital city of California, United States and the county seat of Sacramento County. | ||
Sacramento, the capital city of California | Sacramento | English | name | A major river in northern California. | ||
Scandix pecten-veneris | Venus comb | English | noun | An umbelliferous plant (Scandix pecten-veneris). | ||
Scandix pecten-veneris | Venus comb | English | noun | A Venus comb murex ( Murex pecten) | ||
Sogdian: (/xutēn/); Sogdian script | hwatā́wā | Proto-Iranian | noun | lord, sovereign, king | reconstruction | |
Sogdian: (/xutēn/); Sogdian script | hwatā́wā | Proto-Iranian | noun | god | reconstruction | |
To drink too much alcohol | tipple | English | noun | An area near the entrance of mines which is used to load and unload coal. | countable | |
To drink too much alcohol | tipple | English | noun | An apparatus for unloading railroad freight cars by tipping them; the place where this is done. | rail-transport railways transport | countable |
To drink too much alcohol | tipple | English | noun | Any alcoholic drink. | countable slang uncountable | |
To drink too much alcohol | tipple | English | verb | To sell alcoholic liquor by retail. | ||
To drink too much alcohol | tipple | English | verb | To drink too much alcohol. | ambitransitive | |
To drink too much alcohol | tipple | English | verb | To drink alcohol regularly or habitually, but not to excess. | intransitive | |
To drink too much alcohol | tipple | English | verb | To put up (hay, etc.) in bundles in order to dry it. | transitive | |
To drink too much alcohol | tipple | English | verb | To fall over; to topple. | intransitive | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | verb | To make something dangerous or toxic by introducing impurities or foreign matter. | transitive | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | verb | To soil, stain, corrupt, or infect by contact or association. | transitive | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | verb | To make unfit for use by the introduction of unwholesome or undesirable elements. | transitive | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | verb | To infect, usually of a deadly virus. | transitive | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | adj | Contaminated. | obsolete | |
To introduce impurities or foreign matter | contaminate | English | adj | Dirty, sinful, wicked, gross, etc. | figuratively obsolete | |
Translations | Vietic | English | name | A subfamily of the Mon-Khmer languages that includes Vietnamese and Mường. | human-sciences linguistics sciences | |
Translations | Vietic | English | name | The Proto-Vietic language, the hypothetical last common ancestor of all Vietic languages. | human-sciences linguistics sciences | |
Translations | Vietic | English | adj | Of or pertaining to the Vietic language family. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
Translations | Vietic | English | adj | Of or pertaining to the ancestral Vietic language. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
Translations | gatekeep | English | verb | To control or limit access to something. | ||
Translations | gatekeep | English | verb | To limit (sometimes manipulatively, rather than directly) how much of a role another party, often a spouse, has in some task. | human-sciences sciences social-science sociology | |
Translations | gatekeep | English | verb | To limit another party's participation in a collective identity or an activity, usually due to undue pettiness, resentment, or overprotectiveness. | broadly | |
Translations | gatekeep | English | noun | A gatekeeper. | ||
Vedic ritualism | Brahmanism | English | name | The principles and religious practice of the Brahmins, aspects of Hinduism as practiced by the Brahmin caste of India. | ||
Vedic ritualism | Brahmanism | English | name | Historical Vedic ritualism, contrasted with Shramana traditions. | ||
Vedic ritualism | Brahmanism | English | name | The conduct or attitudes ascribed to the social or cultural elite within a given society. | ||
a group consisting of an indeterminate number of items | polyad | English | noun | A group consisting of an indeterminate number of items. | ||
a group consisting of an indeterminate number of items | polyad | English | noun | An element whose valence is greater than two. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
a hole in a road | pothole | English | noun | A shallow pit or other edged depression in a road's surface, especially when caused by erosion by weather or traffic. | ||
a hole in a road | pothole | English | noun | A pit formed in the bed of a turbulent stream. | ||
a hole in a road | pothole | English | noun | A vertical cave system, often found in limestone. | geography geology natural-sciences | |
a hole in a road | pothole | English | noun | A pit resulting from unauthorized excavation by treasure-hunters or vandals. | archaeology history human-sciences sciences | |
a hole in a road | pothole | English | noun | A shallow hole dug for the purpose of prospecting for opal or gold. | business mining | Australia |
a hole in a road | pothole | English | noun | A hyperlink with text displayed on a page that is different from the title of the page to which the text links; a piped link. | lifestyle | slang |
a hole in a road | pothole | English | noun | A hole or recess on the top of a stove into which a pot may be placed. | ||
a lack of moisture | dryness | English | noun | A lack of moisture. | uncountable | |
a lack of moisture | dryness | English | noun | The degree to which something is dry. | countable uncountable | |
a particularly squalid human residence | rathole | English | noun | An entrance to a living area or passageway used by mice or rats. | ||
a particularly squalid human residence | rathole | English | noun | A living area used by mice or rats, or a similar living area used by other animals. | ||
a particularly squalid human residence | rathole | English | noun | A particularly squalid human residence or other place. | ||
a particularly squalid human residence | rathole | English | noun | An area of a silo that has undergone ratholing, so that material moves mostly through the centre and accumulates around the edges. | ||
a particularly squalid human residence | rathole | English | noun | A pigeonhole. | media printing publishing | |
a particularly squalid human residence | rathole | English | verb | To hoard. | transitive | |
a particularly squalid human residence | rathole | English | verb | To take a conversation off topic, especially in technical meetings. | transitive | |
a particularly squalid human residence | rathole | English | verb | To surreptitiously or prematurely remove chips during a poker game. | card-games poker | transitive |
a particularly squalid human residence | rathole | English | verb | To exit a cash game and re-enter with a smaller stack. | card-games poker | intransitive |
a particularly squalid human residence | rathole | English | verb | (of material) To empty only in the center of a hopper or silo, persisting circumferentially. | intransitive | |
able to be factored into smaller integers; composite | reducible | English | adj | Capable of being reduced. | ||
able to be factored into smaller integers; composite | reducible | English | adj | Able to be factored into polynomials of lower degree, as x²-1. | mathematics sciences | |
able to be factored into smaller integers; composite | reducible | English | adj | Able to be factored into smaller integers; composite. | mathematics sciences | |
able to be factored into smaller integers; composite | reducible | English | adj | Containing a sphere of codimension 1 that is not the boundary of a ball. | mathematics sciences topology | |
about | 程度 | Japanese | noun | degree, extent | ||
about | 程度 | Japanese | noun | level, standard | ||
about | 程度 | Japanese | noun | about, approximately | ||
accompanying a police, paramedic, or fireman service unit | ridealong | English | noun | The act of accompanying, or volunteering with, a police, paramedic, or firefighting group, usually by a student seeking hands-on experience. | ||
accompanying a police, paramedic, or fireman service unit | ridealong | English | noun | One who participates in this. | ||
act of blinking one's eyelids one time | eyeblink | English | noun | An act of blinking one's eyelids one time. | ||
act of blinking one's eyelids one time | eyeblink | English | noun | A moment (a very short period of time). | idiomatic | |
act of creating pages | pagination | English | noun | The act of creating pages for a document, book, etc., or determining when to truncate text on the pages. | countable uncountable | |
act of creating pages | pagination | English | noun | The act of numbering pages for a document, book, etc. | countable uncountable | |
act of creating pages | pagination | English | noun | The separation of data into batches, so that it can be retrieved with a number of smaller requests. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
act of facilitating | facilitation | English | noun | The act of facilitating or making easy. | countable uncountable | |
act of facilitating | facilitation | English | noun | The process of synapses becoming more capable of transmitting the same type of signal each time certain types of sensory signals pass through sequences of these synapses. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
act of scudding | scud | English | adj | Naked. | Scotland slang | |
act of scudding | scud | English | verb | To race along swiftly (especially used of clouds). | intransitive | |
act of scudding | scud | English | verb | To run, or be driven, before a high wind with no sails set. | nautical transport | ambitransitive |
act of scudding | scud | English | verb | To hit or slap. | Northumbria | |
act of scudding | scud | English | verb | To speed. | Northumbria | |
act of scudding | scud | English | verb | To skim flat stones so they skip along the water. | Northumbria | |
act of scudding | scud | English | noun | The act of scudding. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | Clouds or rain driven by the wind. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A loose formation of small ragged cloud fragments (or fog) not attached to a larger higher cloud layer. | uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A gust of wind. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A scab on a wound. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A small flight of larks, or other birds, less than a flock. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | Any swimming amphipod, usually Gammarus | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A swift runner. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A form of garden hoe. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | A slap; a sharp stroke. | countable uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | Pornography. | Scotland slang uncountable | |
act of scudding | scud | English | noun | The drink Irn-Bru. | Scotland slang uncountable | |
activity which one has performed | experience | English | noun | The effect upon the judgment or feelings produced by any event, whether witnessed or participated in; personal and direct impressions as contrasted with description or fancies; personal acquaintance; actual enjoyment or suffering. | countable uncountable | |
activity which one has performed | experience | English | noun | An activity one has performed. | countable | |
activity which one has performed | experience | English | noun | A collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge, opinions, and skills. | uncountable usually | |
activity which one has performed | experience | English | noun | The knowledge thus gathered. | uncountable | |
activity which one has performed | experience | English | noun | Trial; a test or experiment. | obsolete uncountable | |
activity which one has performed | experience | English | verb | To observe certain events; undergo a certain feeling or process; or perform certain actions that may alter one or contribute to one's knowledge, opinions, or skills. | transitive | |
affect in a sudden manner; to overwhelm | come over | English | verb | To affect in a sudden, unprecedented or surprising manner; to overwhelm a person's ordinarily contrary impulse. | transitive | |
affect in a sudden manner; to overwhelm | come over | English | verb | To seem; to come to express a feeling or state. | informal | |
affect in a sudden manner; to overwhelm | come over | English | verb | To change one's position or location, especially to someone's place of residence or to an opposing side in competition or conflict. | intransitive | |
affect in a sudden manner; to overwhelm | come over | English | verb | To deceive or get the better of; overreach. | dated slang transitive | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | agreeableness, pleasantness, pleasurableness, charm, delight, enjoyment | declension-3 | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | cheerfulness, liveliness | declension-3 | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | instances of pleasantness, good offices, favors | declension-3 in-plural | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to congeal, to harden, to set, to solidify, to stiffen (to change from liquid to solid due to cold) | intransitive third-person | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to freeze, to freeze solid | intransitive third-person | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to get cold, to go cold | intransitive | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to be affected by extreme cold) | intransitive | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to go stiff/to stiffen up with cold | intransitive | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to become motionless) | figuratively intransitive | |
all senses | застигати | Ukrainian | verb | to catch out (to take by surprise) | intransitive rare transitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To rotate about an off-centre fixed point. | intransitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To dance. | intransitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To ride on a swing. | intransitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To participate in the swinging lifestyle; to participate in wifeswapping. | lifestyle sex sexuality | intransitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To hang from the gallows; to be punished by hanging, swing for something or someone; (often hyperbolic) to be severely punished. | intransitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | (of a bowler) To make the ball move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To fluctuate or change. | intransitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To move (an object) backward and forward; to wave. | transitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To change (a numerical result); especially to change the outcome of an election. | transitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To make (something) work; especially to afford (something) financially. | slang transitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To play notes that are in pairs by making the first of the pair slightly longer than written (augmentation) and the second shorter, resulting in a bouncy, uneven rhythm. | entertainment lifestyle music | transitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To move one's arm in a punching motion. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive transitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | In dancing, to turn around in a small circle with one's partner, holding hands or arms. | transitive | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To admit or turn something for the purpose of shaping it; said of a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To put (a door, gate, etc.) on hinges so that it can swing or turn. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To turn round by action of wind or tide when at anchor. | nautical transport | |
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To turn in a different direction. | ||
amount of change towards or away from | swing | English | verb | To be sexually oriented. | ||
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The manner in which something is swung. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The sweep or compass of a swinging body. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | A line, cord, or other thing suspended and hanging loose, upon which anything may swing. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | A hanging seat that can swing back and forth, in a children's playground, for acrobats in a circus, or on a porch for relaxing. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | An energetic and acrobatic late-1930s partner-based dance style, also known as jitterbug and lindy-hop. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The genre of music associated with this dance style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. / In an election, the increase or decrease in the number of votes for opposition parties compared with votes for the incumbent party. | government politics | countable uncountable |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | Sideways movement of the ball as it flies through the air. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | Capacity of a turning lathe, as determined by the diameter of the largest object that can be turned in it. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | In a musical theater production, a performer who understudies several roles. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | A basic dance step in which a pair link hands and turn round together in a circle. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | The maximum amount of change that has occurred or can occur; the sum of the maximum changes in any direction. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | Free course; unrestrained liberty. | countable obsolete uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | Influence or power of anything put in motion. | countable uncountable | |
amount of change towards or away from | swing | English | noun | A type of hook with the arm more extended. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
an attempt | try | English | verb | To attempt; to endeavour. Followed by infinitive. | ||
an attempt | try | English | verb | To divide; to separate. / To separate (precious metal etc.) from the ore by melting; to purify, refine. | obsolete | |
an attempt | try | English | verb | To divide; to separate. / To winnow; to sift; to pick out; frequently followed by out. | obsolete | |
an attempt | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract oil from blubber or fat; to melt down blubber to obtain oil | nautical transport | obsolete |
an attempt | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract wax from a honeycomb | obsolete | |
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To make an experiment. Usually followed by a present participle. | ||
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To put to test. | ||
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To test someone's patience. | specifically | |
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To receive an imminent attack; to take. | figuratively | |
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To taste, sample, etc. | ||
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To prove by experiment; to apply a test to, for the purpose of determining the quality; to examine; to prove; to test. | ||
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To attempt to determine (by experiment or effort). | ||
an attempt | try | English | verb | To test, to work out. / To put on trial. | law | |
an attempt | try | English | verb | To experiment, to strive. / To have or gain knowledge of by experience. | ||
an attempt | try | English | verb | To experiment, to strive. / To work on something with one's best effort and focus. | ||
an attempt | try | English | verb | To experiment, to strive. / To do; to fare. | obsolete | |
an attempt | try | English | verb | To experiment, to strive. / To settle; to decide; to determine; specifically, to decide by an appeal to arms. | ||
an attempt | try | English | verb | To experiment, to strive. / To attempt to conceive a child. | euphemistic | |
an attempt | try | English | verb | To lie to in heavy weather under just sufficient sail to head into the wind. | nautical transport | |
an attempt | try | English | verb | To strain; to subject to excessive tests. | ||
an attempt | try | English | verb | To want, to desire. | slang | |
an attempt | try | English | noun | An attempt. | ||
an attempt | try | English | noun | An act of tasting or sampling. | ||
an attempt | try | English | noun | A score in rugby league and rugby union, analogous to a touchdown in American football. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
an attempt | try | English | noun | A screen, or sieve, for grain. | UK dialectal obsolete | |
an attempt | try | English | noun | A field goal or extra point | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
an attempt | try | English | noun | A move that almost solves a chess problem, except that Black has a unique defense. | board-games chess games | |
an attempt | try | English | noun | A block of code that may trigger exceptions the programmer expects to catch, usually demarcated by the keyword try. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
an attempt | try | English | adj | Fine, excellent. | obsolete | |
an expression of disgust | bleh | English | intj | Used to reflect general indifference to a situation or topic. | slang | |
an expression of disgust | bleh | English | intj | An expression of mild disgust, possible imitative of vomiting | slang | |
an expression of disgust | bleh | English | adj | Mildly uncomfortable; not good. | slang | |
anatomy: structure in kidney | calyx | English | noun | The outermost whorl of flower parts, comprising the sepals, which covers and protects the petals as they develop. | biology botany natural-sciences | |
anatomy: structure in kidney | calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A chamber in the mammalian kidney through which urine passes. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
anatomy: structure in kidney | calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / The crown containing the viscera of crinoids and similar echinoderms, entoprocts, and the polyps of some cnidarians. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
anatomy: structure in kidney | calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A funnel-shaped expansion of the vas deferens or oviduct of insects. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
anatomy: structure in kidney | calyx | English | noun | Any of various cup-like structures. / A flattened cap of neuropil in the brain of insects. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
and see | αποπνέω | Greek | verb | to give off, emit, exude, effuse (vapour, smell) | ||
and see | αποπνέω | Greek | verb | to give impression, transmit be redolent of, smack of | figuratively | |
and see | καφετζού | Greek | noun | kafenio owner (female) or owner's wife | ||
and see | καφετζού | Greek | noun | waiter (female), waitress | ||
and see | καφετζού | Greek | noun | coffee tasseographer (fortune teller from coffee grounds left in cup) | ||
and see | καφετζού | Greek | noun | amateur or unqualified fortune teller | derogatory | |
animals | 走獸 | Chinese | noun | quadruped beast; four-footed animal | ||
animals | 走獸 | Chinese | noun | animals | ||
any alcoholic beverage | booze | English | noun | Any alcoholic beverage (especially beer or hard liquor). | colloquial uncountable | |
any alcoholic beverage | booze | English | noun | A session of drinking alcohol; a drinking party. | archaic colloquial countable | |
any alcoholic beverage | booze | English | verb | To drink alcohol. | intransitive slang | |
any alcoholic beverage | booze | English | verb | To drink (an alcoholic beverage). | slang transitive | |
anything that whirls or spins around, such as a toy | whirligig | English | noun | Anything that whirls or spins around, such as a toy top or a merry-go-round. | ||
anything that whirls or spins around, such as a toy | whirligig | English | noun | A device incorporating spinning, wind-driven propellers or pinwheels, used as whimsical outdoor decoration in a garden or on a porch. | ||
anything that whirls or spins around, such as a toy | whirligig | English | noun | A whirligig beetle. | ||
anything that whirls or spins around, such as a toy | whirligig | English | noun | A device for punishing prisoners, comprising a wooden cage that rapidly spins around to induce nausea. | historical | |
artificial replacement for a body part | prosthesis | English | noun | An artificial replacement for a body part, either internal or external. | medicine sciences | countable uncountable |
artificial replacement for a body part | prosthesis | English | noun | Prothesis. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | countable uncountable |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | noun | The crime of stealing or otherwise illegally obtaining money by use of deception tactics. | law | countable uncountable |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | noun | Any act of deception carried out for the purpose of unfair, undeserved or unlawful gain. | countable uncountable | |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | noun | The assumption of a false identity to such deceptive end. | countable uncountable | |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | noun | A person who performs any such trick. | countable uncountable | |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | noun | A trap or snare. | countable obsolete uncountable | |
assumption of a false identity to such deceptive end | fraud | English | verb | To defraud. | obsolete transitive | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | British | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Even; tied | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | adv | Directly. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
astrology: to hold a quartile position respecting | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | noun | Any of various large coniferous evergreen trees or shrubs from the genus Picea, found in northern temperate and boreal regions; originally and more fully spruce fir. | countable uncountable | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | noun | The wood of a spruce. | uncountable | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | noun | Made of the wood of the spruce. | attributive countable uncountable | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | noun | Prussian leather; pruce. | countable obsolete uncountable | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | adj | Smart, trim, and elegant in appearance; fastidious (said of a person). | comparable | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | verb | To arrange neatly; tidy up. | usually with-up | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | verb | To make oneself spruce (neat and elegant in appearance). | ambitransitive usually with-up | |
attributive: made of the wood of the spruce | spruce | English | verb | To tease. | ||
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | extent on one's spending | Hokkien Quanzhou dialectal | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | body in the general sense (including the face, hands, feet, etc.) | Hokkien | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | property at hand | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | palm of the hand | Taiwanese-Hokkien | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | technical ability or skill using one's hands; handwork | Zhangzhou-Hokkien | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | workmanship; craftsmanship; trade; handicraft | Xiang | |
back of the hand | 手面 | Chinese | noun | back of the hand | Min Northern | |
back of the hand | 手面 | Chinese | adj | current; present (of a job) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Beautiful, of a pleasing appearance, with a pure and fresh quality. | archaic literary | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Unblemished (figuratively or literally); clean and pure; innocent. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Light in color, pale, particularly with regard to skin tone but also referring to blond and red hair. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Just, equitable. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Adequate, reasonable, or decent, but not excellent. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Favorable to a ship's course. | nautical transport | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Favorable, pleasant. / Not overcast; cloudless; clear. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Favorable, pleasant. / Free from obstacles or hindrances; unobstructed; unencumbered; open; direct; said of a road, passage, etc. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Favorable, pleasant. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Without sudden change of direction or curvature; smooth; flowing; said of the figure of a vessel, and of surfaces, water lines, and other lines. | business manufacturing shipbuilding | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Between the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Taken direct from an opponent's foot, without the ball touching the ground or another player. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Not a no ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
baseball: between the baselines | fair | English | adj | Of a coin or die, having equal chance of landing on any side, unbiased. | mathematics sciences statistics | |
baseball: between the baselines | fair | English | noun | Something which is fair (in various senses of the adjective). | ||
baseball: between the baselines | fair | English | noun | A woman, a member of the ‘fair sex’; also as a collective singular, women. | obsolete | |
baseball: between the baselines | fair | English | noun | Fairness, beauty. | obsolete | |
baseball: between the baselines | fair | English | noun | A fair woman; a sweetheart. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | noun | Good fortune; good luck. | obsolete | |
baseball: between the baselines | fair | English | verb | To smoothen or even a surface (especially a connection or junction on a surface). | transitive | |
baseball: between the baselines | fair | English | verb | To bring into perfect alignment (especially about rivet holes when connecting structural members). | transitive | |
baseball: between the baselines | fair | English | verb | To make an animation smooth, removing any jerkiness. | art arts | transitive |
baseball: between the baselines | fair | English | verb | To construct or design with the aim of producing a smooth outline or reducing air drag or water resistance. | transitive | |
baseball: between the baselines | fair | English | verb | To make fair or beautiful. | obsolete transitive | |
baseball: between the baselines | fair | English | adv | Clearly, openly, frankly, civilly, honestly, favorably, auspiciously, agreeably. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | adv | Almost; to a great extent but not literally. | Ireland | |
baseball: between the baselines | fair | English | noun | A community gathering to celebrate and exhibit local achievements. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | noun | An event for public entertainment and trade, a market. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | noun | An event for professionals in a trade to learn of new products and do business, a trade fair. | ||
baseball: between the baselines | fair | English | noun | A travelling amusement park (called a funfair in British English and a (travelling) carnival in US English). | ||
bay | Paracas | English | name | A placename / The capital city of Paracas district, Pisco, Ica, Peru. | ||
bay | Paracas | English | name | A placename / A district of Pisco, Ica, Peru; in full, Paracas District. | ||
bay | Paracas | English | name | A placename / A bay of Pisco Province, Ica Region, Peru, on the Pacific Ocean; in full, Paracas Bay. | ||
bay | Paracas | English | name | A placename / A peninsula in Pisco Province, Ica Region, Peru, in the Pacific Ocean; in full, Paracas Peninsula. | ||
bay | Paracas | English | name | Ellipsis of Paracas culture or Paracas civilization, a 1st-millennium BCE pre-Nazca cultural civilization in Peru famous for geoglyphs on hillsides. | abbreviation alt-of ellipsis | |
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leader | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading product | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading company; market leader | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | tap (device controlling flow of water); faucet; spigot that dispenses liquid | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | bicycle handlebar | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | beginning (head) of a queue | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | leading edge (front end) of a mudslide | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | figurehead on the prow of a dragon boat | ||
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | Alternative name for 狀元/状元 (zhuàngyuan, “zhuangyuan, person ranked first class in the palace examination, the highest level of the Chinese imperial examination”). | alt-of alternative archaic historical name | |
bicycle handlebar | 龍頭 | Chinese | noun | postage stamp | ||
blemish | κηλίδα | Greek | noun | stain, blemish, blot | ||
blemish | κηλίδα | Greek | noun | blemish | anatomy medicine sciences | |
blemish | κηλίδα | Greek | noun | moral fault, misdeed | figuratively | |
blockhead | 木頭人 | Chinese | noun | one who stares blankly, in a trance; one who is slow in understanding; blockhead | ||
blockhead | 木頭人 | Chinese | noun | person in a vegetative state; human vegetable; cabbage | Thailand | |
book size | thirty-twomo | English | noun | A paper size, (3.75"-5" x 2.5"-3.125"), one thirty-second of an uncut free sheet. | media printing publishing | |
book size | thirty-twomo | English | noun | A book size, corresponding to the paper size. | media printing publishing | |
bound by chains | fettered | English | verb | simple past and past participle of fetter | form-of participle past | |
bound by chains | fettered | English | adj | Bound by chains or shackles. | ||
bound by chains | fettered | English | adj | Restricted. | broadly | |
bound by chains | fettered | English | adj | Of the feet: bent backward and apparently unfit for walking. | biology natural-sciences zoology | |
box | keissi | Finnish | noun | case (actual event, situation, or fact; piece of work, specifically defined within a profession) | slang | |
box | keissi | Finnish | noun | case (box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.) | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To (cause to) sway. | ambitransitive | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To droop; to sag. | intransitive | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To decorate (something) with loops of draped fabric. | transitive | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To install (a ceiling fan or light fixture) by means of a long cord running from the ceiling to an outlet, and suspended by hooks or similar. | transitive | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A loop of draped fabric. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Something that droops like a swag. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A place where water collects; a low, wet place where the land has settled. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A pass, gap or sag in a mountain ridge. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Style; fashionable appearance or manner. | slang uncountable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Stolen goods; the booty of a burglar or thief; boodle. | uncountable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Handouts, freebies, or giveaways, often distributed at conventions; merchandise. | informal uncountable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | The possessions of a bushman or itinerant worker, tied up in a blanket and carried over the shoulder, sometimes attached to a stick. | Australia countable dated | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A small single-person tent, usually foldable into an integral backpack. | Australia broadly countable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A large quantity (of something). | Australia New-Zealand countable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | A shop and its goods; any quantity of goods. | countable obsolete uncountable | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To travel on foot carrying a swag (possessions tied in a blanket). | Australia ambitransitive | |
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To transport stolen goods. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | verb | To transport in the course of arrest. | ||
burglar's or thief's booty; a boodle | swag | English | noun | Alternative letter-case form of SWAG; a wild guess or ballpark estimate. | alt-of | |
capable of forming something | formative | English | adj | Capable of forming something. / Capable of producing new tissue. | biology natural-sciences | |
capable of forming something | formative | English | adj | Capable of forming something. / Pertaining to the formation of words; specifically, of an affix: forming words through inflection. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | |
capable of forming something | formative | English | adj | Capable of forming something. | ||
capable of forming something | formative | English | adj | Of or pertaining to the formation and subsequent growth of something. | ||
capable of forming something | formative | English | adj | Of a form of assessment: used to guide learning rather than to quantify educational outcomes. | education | |
capable of forming something | formative | English | noun | A thing which causes formation to occur. | ||
capable of forming something | formative | English | noun | A language unit, typically a morph, that has a morphological function (that is, forming a word from a root or another word). | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | |
capable of forming something | formative | English | noun | Synonym of derivative (“a word that derives from another one”). | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | |
cape and department in Brittany, France | Finistère | English | name | A cape in Brittany, France. | ||
cape and department in Brittany, France | Finistère | English | name | A department around the cape in Brittany, France. Capital: Quimper. Largest city: Brest (INSEE code 29). | ||
cause to curve inwards | inflect | English | verb | To cause to curve inwards. | transitive | |
cause to curve inwards | inflect | English | verb | To change the tone or pitch of the voice when speaking or singing. | entertainment lifestyle music | transitive |
cause to curve inwards | inflect | English | verb | To vary the form of a word to express tense, gender, number, mood, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
cause to curve inwards | inflect | English | verb | To be varied in the form to express tense, gender, number, mood, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive |
cause to curve inwards | inflect | English | verb | To influence in style. | transitive | |
cavity | abdomen | English | noun | The fat surrounding the belly. | obsolete | |
cavity | abdomen | English | noun | The belly, or that part of the body between the thorax and the pelvis, not including the back; or in some lower vertebrates, the portion between the cardiac and caudal regions. | anatomy medicine sciences | |
cavity | abdomen | English | noun | The cavity of the belly, which is lined by the peritoneum, and contains the viscera; often restricted in humans to the part between the diaphragm and the commencement of the pelvis, the remainder being called the pelvic cavity. | anatomy medicine sciences | |
cavity | abdomen | English | noun | The posterior section of the body, behind the thorax, in insects, crustaceans, and other Arthropoda. | biology entomology natural-sciences zoology | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / The part of an upper garment (shirt, jacket, etc.) that fits around the neck and throat, especially if sewn from a separate piece of fabric. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A decorative band or other fabric around the neckline. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A chain worn around the neck. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A similar detachable item. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A coloured ring round the neck of a bird or mammal. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A band or chain around an animal's neck, used to restrain and/or identify it. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A part of harness designed to distribute the load around the shoulders of a draft animal. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A hangman's knot. | archaic | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | A piece of meat from the neck of an animal. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A physical lockout device to prevent operation of a mechanical signal lever. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways technology transport | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A ring or cincture. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A collar beam. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A curb, or a horizontal timbering, around the mouth of a shaft. | business engineering mining natural-sciences physical-sciences technology | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | Of or pertaining to a certain category of professions as symbolized by typical clothing. | in-compounds | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | The neck or line of junction between the root of a plant and its stem | biology botany natural-sciences | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | A ringlike part of a mollusk in connection with the esophagus. | ||
chain worn around the neck | collar | English | noun | An eye formed in the bight or bend of a shroud or stay to go over the masthead; also, a rope to which certain parts of rigging, as dead-eyes, are secured. | nautical transport | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | An arrest. | slang | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | A trading strategy using options such that there is both an upper limit on profit and a lower limit on loss, constructed through taking equal but opposite positions in a put and a call with different strike prices. | business finance | |
chain worn around the neck | collar | English | noun | A topological neighborhood around a submanifold that can be deformed to preserve a specified condition or structure. | mathematics sciences | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To grab or seize by the collar or neck. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To place a collar on, to fit with one. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To surround or encircle. | ||
chain worn around the neck | collar | English | verb | To seize, capture or detain. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To steal. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To preempt, control stringently and exclusively. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To arrest. | government law-enforcement | transitive |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To bind in conversation. | figuratively transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To roll up (beef or other meat) and bind it with string preparatory to cooking. | transitive | |
chain worn around the neck | collar | English | verb | To bind (a submissive) to a dominant under specific conditions or obligations. | BDSM lifestyle sexuality | transitive |
chemical element | plutonium | English | noun | The transuranic chemical element with atomic number 94 and symbol Pu: a silvery-gray fissile radioactive actinide metal that tarnishes when exposed to air. | uncountable usually | |
chemical element | plutonium | English | noun | Alternative form of ploutonion. | alt-of alternative countable historical usually | |
chemistry: having pH less than 7 | acidic | English | adj | Having a pH less than 7, or being sour, or having the strength to neutralize alkalis, or turning a litmus paper red. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
chemistry: having pH less than 7 | acidic | English | adj | Containing a high percentage of silica-bearing minerals; opposed to basic. | geography geology natural-sciences petrology | |
chemistry: having pH less than 7 | acidic | English | adj | Of or relating to acid; having the character of an acid. | ||
city in Cyprus | Salamis | English | name | The largest island in the Saronic Gulf, near Athens, Greece, where a famous battle in the Persian Wars took place. | ||
city in Cyprus | Salamis | English | name | An ancient Greek city in Cyprus. | ||
city in Cyprus | Salamis | English | name | A nymph, the daughter of Asopus and Metope, who was carried away by Poseidon to the island that bears her name. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
city in Henan | Luoyang | English | name | A prefecture-level city of Henan, China, near the Luo's confluence with the Yellow River; a former capital of China. | ||
city in Henan | Luoyang | English | name | A town in the district of Zengdu, in the prefecture-level city of Suizhou, Hubei, China. | ||
city in Henan | Luoyang | English | name | A community in the district of Luojiang, in the prefecture-level city of Quanzhou, Fujian, China, famed for a celebrated bridge. | ||
college | institute | English | noun | An organization founded to promote a cause | ||
college | institute | English | noun | An institution of learning; a college, especially for technical subjects | ||
college | institute | English | noun | The building housing such an institution. | ||
college | institute | English | noun | The act of instituting; institution. | obsolete | |
college | institute | English | noun | That which is instituted, established, or fixed, such as a law, habit, or custom. | obsolete | |
college | institute | English | noun | The person to whom an estate is first given by destination or limitation. | law | Scotland |
college | institute | English | verb | To begin or initiate (something); to found. | transitive | |
college | institute | English | verb | To train, instruct. | obsolete transitive | |
college | institute | English | verb | To nominate; to appoint. | ||
college | institute | English | verb | To invest with the spiritual charge of a benefice, or the care of souls. | ecclesiastical law lifestyle religion | |
college | institute | English | adj | Established; organized; founded. | not-comparable obsolete | |
colour | beaver | English | noun | A semiaquatic rodent of the genus Castor, having a wide, flat tail and webbed feet. | countable | |
colour | beaver | English | noun | The fur of the beaver. | countable uncountable | |
colour | beaver | English | noun | A hat, of various shapes, made from a felted beaver fur (or later of silk), fashionable in Europe between 1550 and 1850. | countable | |
colour | beaver | English | noun | Beaver pelts as an article of exchange or as a standard of value. | Canada US countable uncountable | |
colour | beaver | English | noun | Beaver cloth, a heavy felted woollen cloth, used chiefly for making overcoats. | countable uncountable | |
colour | beaver | English | noun | A brown colour, like that of a beaver. | countable uncountable | |
colour | beaver | English | noun | A move in response to being doubled, in which one immediately doubles the stakes again, keeping the doubling cube on one’s own side of the board. | backgammon games | countable |
colour | beaver | English | noun | Alternative letter-case form of Beaver (“member of the youngest wing of the Scout movement”). | alt-of countable uncountable | |
colour | beaver | English | noun | A beard or a bearded person. | countable slang | |
colour | beaver | English | noun | A game, in which points are scored by spotting beards. | historical slang uncountable | |
colour | beaver | English | noun | The pubic hair near a vulva or a vulva itself; (attributively) denoting films or literature featuring nude women. | Canada US countable slang | |
colour | beaver | English | noun | A woman, especially one who is sexually attractive. | US countable offensive slang uncountable | |
colour | beaver | English | verb | To form a felt-like texture, similar to the way beaver fur is used for felt-making. | ||
colour | beaver | English | verb | To work hard. | ||
colour | beaver | English | verb | To cut a continuous ring around a tree that one is felling. | slang | |
colour | beaver | English | verb | After being doubled, to immediately double the stakes again, a move that keeps the doubling cube on one’s own side of the board. | backgammon games | |
colour | beaver | English | verb | To spot a beard in a game of beaver. | slang | |
colour | beaver | English | noun | Alternative spelling of bevor (“part of a helmet”). | alt-of alternative | |
colour | beaver | English | noun | Butter. | ||
common people | 小人 | Chinese | noun | scoundrel or villain | ||
common people | 小人 | Chinese | noun | person of low position; commoner; nobody | archaic | |
common people | 小人 | Chinese | noun | small-minded person or person of low moral qualities | Classical | |
common people | 小人 | Chinese | noun | child; kid | Mandarin Wu dialectal | |
common people | 小人 | Chinese | noun | miniature depiction of a person | ||
common people | 小人 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 小 (xiǎo), 人 (rén). | ||
company | Hitachi | English | name | a Japanese company and brand name. | ||
company | Hitachi | English | name | Hitachi, a city in Ibaraki prefecture | ||
company | Hitachi | English | name | Hitachi Province, a former region in Japan | ||
company | Hitachi | English | noun | A Hitachi Magic Wand or similar magic wand vibrator. | ||
comparative of badly | worse | English | adj | comparative form of bad: more bad | comparative form-of | |
comparative of badly | worse | English | adv | comparative form of badly (adverb): more badly | comparative form-of | |
comparative of badly | worse | English | adv | Less skillfully. | ||
comparative of badly | worse | English | adv | More severely or seriously. | ||
comparative of badly | worse | English | adv | Used to start a sentence describing something that is worse. | ||
comparative of badly | worse | English | noun | Loss; disadvantage; defeat | obsolete | |
comparative of badly | worse | English | noun | That which is worse; something less good. | ||
comparative of badly | worse | English | verb | To make worse; to put at disadvantage; to discomfit. | obsolete transitive | |
compare with | αληταρία | Greek | noun | hooliganism, delinquency (behaviour) | uncountable | |
compare with | αληταρία | Greek | noun | riffraff | uncountable | |
composition for six voices or instruments | sextet | English | noun | Any group of six people or things. | ||
composition for six voices or instruments | sextet | English | noun | A composition for six voices or instruments. | entertainment lifestyle music | |
composition for six voices or instruments | sextet | English | noun | A group of six singers or instrumentalists. | ||
computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To spend the winter in a dormant or inactive state of minimal activity, low body temperature, slow breathing and heart rate, and low metabolic rate; to go through a winter sleep. | biology natural-sciences | intransitive |
computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To live in seclusion. | intransitive | |
computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To enter a standby state which conserves power without losing the contents of memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
conception | 機杼 | Chinese | noun | loom | literary | |
conception | 機杼 | Chinese | noun | conception (of a piece of writing) | figuratively literary | |
connected series or succession of objects | suite | English | noun | A group or train of attendants, servants etc.; a retinue. | ||
connected series or succession of objects | suite | English | noun | A connected series or succession of objects; a number of things used or classed together. | ||
connected series or succession of objects | suite | English | noun | A group of connected rooms, usually separable from other rooms by means of access. | ||
connected series or succession of objects | suite | English | noun | A musical form, popular before the time of the sonata, consisting of a string or series of pieces all in the same key, mostly in various dance rhythms, with sometimes an elaborate prelude. | entertainment lifestyle music | |
connected series or succession of objects | suite | English | noun | An excerpt of instrumental music from a larger work that contains other elements besides the music; for example, the Nutcracker Suite is the music (but not the dancing) from the ballet The Nutcracker, and the Carmen Suite is the instrumental music (but not the singing and dancing) from the opera Carmen. | entertainment lifestyle music | |
connected series or succession of objects | suite | English | noun | A group of related computer programs distributed together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
contents of a pie, etc. | filling | English | verb | present participle and gerund of fill | form-of gerund participle present | |
contents of a pie, etc. | filling | English | adj | Of food, that satisfies the appetite by filling the stomach. | ||
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | Anything that is used to fill something. | ||
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | The contents of a pie, etc. | ||
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | Any material used to fill a cavity in a tooth or the result of using such material. | dentistry medicine sciences | |
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | The woof in woven fabrics. | ||
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | Prepared wort added to ale to cleanse it. | ||
contents of a pie, etc. | filling | English | noun | A religious experience attributed to the Holy Ghost "filling" a believer. | Christianity Protestantism | |
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Contrary to the principles, institutions or interests of the United States; anti-American. | ||
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Incivil, immoral. | US informal | |
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Unrelated to America or the U.S.; untypical of U.S. mores or habits; non-American, not American. | ||
covering all aspects | all-out | English | adj | Using every available means. | not-comparable | |
covering all aspects | all-out | English | adj | Covering all aspects without exception. | not-comparable | |
covering all aspects | all-out | English | adv | Alternative form of all out. | alt-of alternative not-comparable | |
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | noun | The often ornamental coverings for an animal, especially a horse or an elephant. | ||
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | noun | Gay or rich clothing. | ||
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | verb | To dress up a horse or elephant with ornamental coverings. | ||
dearest toy | binky | English | noun | A stuffed animal, pillow, blanket, or toy that a small child is more attached to than any other, and often sleeps with. | childish informal | |
dearest toy | binky | English | noun | A baby's pacifier. | US childish informal | |
dearest toy | binky | English | noun | A high hop that a rabbit may perform when happy, usually with a 180° turn while in the air and a bewildered expression upon landing. | ||
dearest toy | binky | English | verb | To perform a high hop, as when happy. | intransitive | |
decorative piece of fabric | furbelow | English | noun | A frill, flounce, or ruffle, as on clothing; a decorative piece of fabric, especially one gathered or pleated as into a ruffle, etc. | ||
decorative piece of fabric | furbelow | English | noun | A small, showy ornamentation. | broadly | |
decorative piece of fabric | furbelow | English | verb | To adorn with a furbelow; to ornament. | transitive | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / vigil of a festival | dated feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / banquet where the chief presided | dated feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / guest at such a banquet | dated feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival | dated feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | fair | feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | market, sale | feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | holiday | feminine | |
demand | fèill | Scottish Gaelic | noun | market, demand | business economics sciences | feminine |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | adj | Of or pertaining to Wales. | not-comparable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | adj | Of or pertaining to the Celtic language of Wales. | not-comparable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | adj | Designating plants or animals from or associated with Wales. | not-comparable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | adj | Indigenously British; pertaining to the Celtic peoples who inhabited much of Britain before the Roman occupation. | historical not-comparable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | noun | The Welsh language. | uncountable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | noun | The people of Wales. | collective countable in-plural uncountable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | noun | A breed of pig, kept mainly for bacon. | countable uncountable | |
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | name | An English and Scottish surname transferred from the nickname for someone who was a Welshman or a Celt. | ||
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | name | An Irish surname, a variant of Walsh. | ||
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | name | A town in Louisiana, United States, named for early landowner Henry Welsh. | ||
designating plants, animals, etc. from or associated with Wales | Welsh | English | name | An unincorporated community in Ohio, United States, named for an early settler. | ||
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A dessert made by boiling gelatine (or a plant-based alternative such as agar or carrageenan), sugar and some flavouring (often derived from fruit) and allowing it to set. | Commonwealth countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A clear or translucent fruit preserve, made from fruit juice and set using either naturally occurring, or added, pectin. | Canada US countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | Clipping of jelly coconut. | Caribbean Jamaica abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A savoury substance, derived from meat, that has the same texture as the dessert. | countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | Any substance or object having the consistency of the dessert or preserve. | countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A jellyfish. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A pretty girl; a girlfriend. | archaic countable slang uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A large backside, especially a woman's. | US countable slang uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | Clipping of gelignite. | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | A jelly shoe. | colloquial countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | Blood. | US colloquial countable uncountable | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | verb | To make into jelly. | transitive | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | verb | To preserve in jelly. | transitive | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | verb | To wiggle like jelly. | ||
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | adj | Jealous. | slang | |
dessert made by boiling gelatin | jelly | English | noun | Vitrified brick refuse used as metal in building roads. | India uncountable | |
device that attenuates a signal | attenuator | English | noun | Any device that attenuates a signal, but especially an electronic device that reduces the amplitude of a signal | natural-sciences physical-sciences physics | |
device that attenuates a signal | attenuator | English | noun | Ellipsis of impact attenuator or crash attenuator. | road transport | abbreviation alt-of ellipsis |
difficult, tough | δύσκολος | Greek | adj | difficult, hard, tough, arduous (not easy, requiring much effort) | ||
difficult, tough | δύσκολος | Greek | adj | refractory (difficult to treat) | medicine sciences | |
difficult, tough | δύσκολος | Greek | adj | difficult, uncooperative, troublesome (hard to manage) | ||
dilute | 稀 | Chinese | character | sparse | ||
dilute | 稀 | Chinese | character | rare; uncommon; scarce | ||
dilute | 稀 | Chinese | character | diluted; thin | ||
dilute | 稀 | Chinese | character | thin or watery thing | ||
dilute | 稀 | Chinese | character | very | ||
disappointingly inadequate | dismal | English | adj | Disastrous, calamitous. | ||
disappointingly inadequate | dismal | English | adj | Disappointingly inadequate. | ||
disappointingly inadequate | dismal | English | adj | Causing despair; gloomy and bleak. | ||
disappointingly inadequate | dismal | English | adj | Depressing, dreary, cheerless. | ||
disappointingly inadequate | dismal | English | noun | A dreary swamp in eastern North Carolina or Virginia in the United States. | US dated possibly | |
disguise | 保護色 | Chinese | noun | camouflage (resemblance of an organism to its surroundings for avoiding detection) | biology natural-sciences | |
disguise | 保護色 | Chinese | noun | disguise | figuratively | |
distinct | different | English | adj | Not the same; exhibiting a difference. | ||
distinct | different | English | adj | Various, assorted, diverse. | ||
distinct | different | English | adj | Distinct, separate; used for emphasis after numbers and other determiners of quantity. | ||
distinct | different | English | adj | Unlike most others; unusual. | ||
distinct | different | English | noun | The different ideal. | mathematics sciences | |
distinct | different | English | adv | Differently. | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | A covering for the head, usually attached to a larger garment such as a jacket or cloak. / A head covering placed on falcons to inhibit their vision. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | A covering for the head, usually attached to a larger garment such as a jacket or cloak. / A head and neck covering placed on horses to protect against insects and sunlight, to slow coat growth and for warmth. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | A distinctively colored fold of material, representing a university degree. | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | An enclosure that protects something, especially from above. | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Particular parts of conveyances / A soft top of a convertible car or carriage. | automotive transport vehicles | UK |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Particular parts of conveyances / The hinged cover over the engine of a motor vehicle, known as a bonnet in other countries. | automotive transport vehicles | Canada US |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Particular parts of conveyances / A cover over the engine, driving machinery or inner workings of something. | broadly especially | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Particular parts of conveyances / A metal covering that leads to a vent to suck away smoke or fumes. | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Particular parts of conveyances / One of the endmost planks (or, one of the ends of the planks) in a ship’s bottom at bow or stern, that fits into the rabbet. (These, when fit into the rabbet, resemble a hood (covering).) | nautical transport | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Various body parts / An expansion on the sides of the neck typical for many elapids e.g. the Egyptian cobra (Naja haje) and Indian cobra (Naja naja). | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Various body parts / The osseous or cartilaginous marginal extension behind the back of many a dinosaur such as a ceratopsid and reptiles such as Chlamydosaurus kingii. | colloquial | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Various body parts / In the human hand, over the extensor digitorum, an expansion of the extensor tendon over the metacarpophalangeal joint (the extensor hood syn. dorsal hood syn. lateral hood) | ||
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Various body parts / The prepuce; the foreskin or clitoral hood. | colloquial | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | verb | To cover (something) with a hood. | transitive | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | verb | To extend out from (something), in the manner of a hood. | transitive | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | verb | To grow over the eyelid but not the eye itself. | intransitive | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Gangster, thug. | slang | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | adj | Relating to inner-city everyday life, both positive and negative aspects; especially people’s attachment to and love for their neighborhoods. | not-comparable | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | A neighborhood. | slang | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Any poor suburb or neighbourhood. | slang | |
distinctively coloured fold of material, representing a university degree | hood | English | noun | Person wearing a hoodie. | UK | |
divided hoof, as on bovine animals | cloven hoof | English | noun | A divided hoof, as on bovine animals. | ||
divided hoof, as on bovine animals | cloven hoof | English | noun | The mark of the Devil. | ||
downy feathers | borrissol | Catalan | noun | lint | masculine | |
downy feathers | borrissol | Catalan | noun | down | biology botany natural-sciences zoology | masculine |
downy feathers | borrissol | Catalan | noun | thyme-leaf sandwort (Arenaria serpyllifolia) | masculine | |
downy feathers | borrissol | Catalan | noun | chickweed | masculine | |
drowsy | somnolent | English | adj | Drowsy or sleepy. | ||
drowsy | somnolent | English | adj | Causing literal or figurative sleepiness. | dated | |
drugstore | pharmacy | English | noun | A place where prescription drugs are sold or dispensed. | countable | |
drugstore | pharmacy | English | noun | The science of medicinal substances, inclusive of pharmaceutics, pharmaceutical chemistry, pharmacology, phytochemistry, and forensics. | uncountable | |
drugstore | pharmacy | English | noun | The role or occupation of a pharmacist. | uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
easily interrupted | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. / Infrared or ultraviolet radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
easily interrupted | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
easily interrupted | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
easily interrupted | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
easily interrupted | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
easily interrupted | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
easily interrupted | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
easily interrupted | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
easily interrupted | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
easily interrupted | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not cumbrous or unwieldy. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
easily interrupted | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
easily interrupted | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
easily interrupted | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
easily interrupted | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
easily interrupted | light | English | adj | Cheerful. | ||
easily interrupted | light | English | adv | Carrying little. | ||
easily interrupted | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
easily interrupted | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
easily interrupted | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
easily interrupted | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
easily interrupted | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter | nautical transport | |
easily interrupted | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
easily interrupted | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
easily interrupted | light | English | verb | To find by chance. | ||
easily interrupted | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice | ||
easily interrupted | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
egotistical | egocentric | English | adj | Selfish, self-centered, self-absorbed. | ||
egotistical | egocentric | English | adj | Egotistical. | ||
egotistical | egocentric | English | adj | Relating to spatial representations: linked to a reference frame based on one's own location within the environment (as when giving the direction as "right" rather than "north"); opposed to allocentric. | ||
egotistical | egocentric | English | noun | A person who is egocentric. | ||
electronics: discrete-time analogue delay line | bucket brigade | English | noun | The long line of people, in a primitive firefighting technique, who pass buckets of water hand-to-hand from the nearest water source to the site of a fire, in an attempt to douse it. | ||
electronics: discrete-time analogue delay line | bucket brigade | English | noun | Any process in which something is passed along a chain. | broadly | |
electronics: discrete-time analogue delay line | bucket brigade | English | noun | A discrete-time analogue delay line that moves a signal along a line of capacitors, one step at each clock cycle. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
emotional dependency | infantilism | English | noun | An emotional dependency on being treated as an infant. | uncountable usually | |
emotional dependency | infantilism | English | noun | An appearance like (that of) an infant. | medicine pathology sciences | uncountable usually |
emotional dependency | infantilism | English | noun | A paraphilia based on the sight or feeling of diapers, or being diapered. | lifestyle sexuality | uncountable usually |
erotic drawing | 春宮 | Chinese | noun | crown prince's palace | literary | |
erotic drawing | 春宮 | Chinese | noun | crown prince | literary | |
erotic drawing | 春宮 | Chinese | noun | erotic drawing; erotic scene | ||
erotic drawing | 春宮 | Chinese | noun | palace of Qingdi (青帝, god of spring in Chinese legendaries) | historical | |
erotic drawing | 春宮 | Chinese | name | A palace in the Zhou dynasty. | historical | |
excessively flattering | fulsome | English | adj | Offensive to good taste, tactless, overzealous, excessive. | ||
excessively flattering | fulsome | English | adj | Excessively flattering (connoting insincerity). | ||
excessively flattering | fulsome | English | adj | Characterised or marked by fullness; abundant, copious. | ||
excessively flattering | fulsome | English | adj | Fully developed; mature. | ||
exclamation of surprise | well | English | adv | Accurately, competently, satisfactorily. | manner | |
exclamation of surprise | well | English | adv | Completely, fully. | manner | |
exclamation of surprise | well | English | adv | To a significant degree. | ||
exclamation of surprise | well | English | adv | Very (as a general-purpose intensifier). | Commonwealth Ireland UK slang | |
exclamation of surprise | well | English | adv | In a desirable manner; so as one could wish; satisfactorily; favourably; advantageously. | ||
exclamation of surprise | well | English | adj | In good health. | ||
exclamation of surprise | well | English | adj | Good, content. | hypercorrect | |
exclamation of surprise | well | English | adj | Prudent; good; well-advised. | uncommon | |
exclamation of surprise | well | English | adj | Good to eat; tasty, delicious. | archaic | |
exclamation of surprise | well | English | intj | Used to acknowledge a statement or situation. | ||
exclamation of surprise | well | English | intj | An exclamation of sarcastic surprise (often doubled or tripled and spoken in a lowering intonation). | ||
exclamation of surprise | well | English | intj | An exclamation of indignance. | ||
exclamation of surprise | well | English | intj | Used in speech to express the overcoming of reluctance to say something. | ||
exclamation of surprise | well | English | intj | Used in speech to fill gaps, particularly at the beginning of a response to a question; filled pause. | ||
exclamation of surprise | well | English | intj | Used as a greeting, short for "Are you well?" | Ireland | |
exclamation of surprise | well | English | intj | Used as a question to demand an answer from someone reluctant to answer. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | A hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | A place where a liquid such as water surfaces naturally; a spring. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | A small depression suitable for holding liquid or other objects. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | A source of supply. | figuratively | |
exclamation of surprise | well | English | noun | A vertical, cylindrical trunk in a ship, reaching down to the lowest part of the hull, through which the bilge pumps operate. | nautical transport | |
exclamation of surprise | well | English | noun | The cockpit of a sailboat. | nautical transport | |
exclamation of surprise | well | English | noun | A compartment in the middle of the hold of a fishing vessel, made tight at the sides, but having holes perforated in the bottom to let in water to keep fish alive while they are transported to market. | nautical transport | |
exclamation of surprise | well | English | noun | A vertical passage in the stern into which an auxiliary screw propeller may be drawn up out of the water. | nautical transport | |
exclamation of surprise | well | English | noun | A hole or excavation in the earth, in mining, from which run branches or galleries. | government military politics war | |
exclamation of surprise | well | English | noun | An opening through the floors of a building, as for a staircase or an elevator; a wellhole. | architecture | |
exclamation of surprise | well | English | noun | The open space between the bench and the counsel tables in a courtroom. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | The lower part of a furnace, into which the metal falls. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
exclamation of surprise | well | English | noun | A well drink. | ||
exclamation of surprise | well | English | noun | The playfield of Tetris and similar video games, into which the blocks fall. | video-games | |
exclamation of surprise | well | English | noun | In a microtiter plate, each of the small equal circular or square sections which serve as test tubes. | biology natural-sciences | |
exclamation of surprise | well | English | noun | The region of an interface that contains tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
exclamation of surprise | well | English | verb | To issue forth, as water from the earth; to flow; to spring. | intransitive | |
exclamation of surprise | well | English | verb | To have something seep out of the surface. | intransitive | |
extraordinary | epic | English | noun | An extended narrative poem in elevated or dignified language, celebrating the feats of a deity, demigod (heroic epic), other legend or traditional hero. | ||
extraordinary | epic | English | noun | A series of events considered appropriate to an epic. | ||
extraordinary | epic | English | noun | A large or extended user story. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
extraordinary | epic | English | adj | Of or relating to an epic. | ||
extraordinary | epic | English | adj | Momentously heroic; grand in scale or character | ||
extraordinary | epic | English | adj | Extending beyond the usual or ordinary. | colloquial informal slang | |
extraordinary | epic | English | adj | Extending beyond the usual or ordinary. / Extremely impressive or remarkable. | colloquial informal slang | |
extraordinary | epic | English | adj | That is an epimorphism. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A written list or inventory. (Now obsolete except in specific senses or set phrases; bill of lading, bill of goods, etc.) | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A document, originally sealed; a formal statement or official memorandum. (Now obsolete except with certain qualifying words; bill of health, bill of sale etc.) | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A draft of a law, presented to a legislature for enactment; a proposed or projected law. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant, or a fault committed by some person against a law. | law | obsolete |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. | Canada US | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. / One hundred dollars. | Canada US slang | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | One hundred pounds sterling. | UK slang | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, with the price or charge; an invoice. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A writing that binds the signer or signers to pay a certain sum at a future day or on demand, with or without interest, as may be stated in the document; a bill of exchange. In the United States, it is usually called a note, a note of hand, or a promissory note. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A set of items presented together. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A list of pupils to be disciplined for breaking school rules. | UK | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | To advertise by a bill or public notice. | transitive | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | To charge; to send a bill to. | transitive | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | The beak of a bird, especially when small or flattish; sometimes also used with reference to a platypus, turtle, or other animal. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A beaklike projection, especially a promontory. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | Of a cap or hat: the brim or peak, serving as a shade to keep sun off the face and out of the eyes. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | to peck | obsolete | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | to stroke bill against bill, with reference to doves; to caress in fondness | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | Any of various bladed or pointed hand weapons, originally designating an Anglo-Saxon sword, and later a weapon of infantry, especially in the 14th and 15th centuries, commonly consisting of a broad, heavy, double-edged, hook-shaped blade, with a short pike at the back and another at the top, attached to the end of a long staff. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A cutting instrument, with hook-shaped point, and fitted with a handle, used in pruning, etc.; a billhook. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | Somebody armed with a bill; a billman. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | A pickaxe or mattock. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | The extremity of the arm of an anchor; the point of or beyond the fluke (also called the peak). | nautical transport | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | To dig, chop, etc., with a bill. | transitive | |
extremity of the arm of an anchor | bill | English | noun | The bell, or boom, of the bittern. | ||
extremity of the arm of an anchor | bill | English | verb | To roll up a marijuana cigarette. | UK ambitransitive slang | |
eyelid | vokas | Lithuanian | noun | eyelid | ||
eyelid | vokas | Lithuanian | noun | envelope | ||
family | Gnathostomatidae | Translingual | name | Certain chromadorean nematodes: / A taxonomic family within the order Spirurida. | ||
family | Gnathostomatidae | Translingual | name | Certain chromadorean nematodes: / A taxonomic family within the order Rhabditida. | ||
father | 數字 | Chinese | noun | numeral | ||
father | 數字 | Chinese | noun | number; figure | ||
father | 數字 | Chinese | noun | amount | ||
father | 數字 | Chinese | noun | several characters | literally | |
father | 數字 | Chinese | noun | father | Pinghua | |
father | 數字 | Chinese | adj | digital; digitalised | Mainland-China attributive | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A river in Western Asia, in the Middle East, that empties into the Dead Sea, flowing through Israel, the Golan Heights, the West Bank and Jordan. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A country in Western Asia, in the Middle East. Official name: Hashemite Kingdom of Jordan. Capital and largest city: Amman. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / The name of other rivers around the world, listed under Jordan River (disambiguation). | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington Township, Daviess County, Indiana. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Morgan Township, Owen County, Indiana. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Boone County, Iowa. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fulton County, Kentucky. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Scott County, Minnesota. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Minneapolis, Minnesota. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hickory County, Missouri. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town, the county seat of Garfield County, Montana. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Onondaga County, New York. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Johnston County, North Carolina. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Linn County, Oregon. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Green County, Wisconsin. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hull, Portage County, Wisconsin. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Jordan Township. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A community in Lincoln, Regional Municipality of Niagara, Ontario, Canada. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / A small suburb of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4092). | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / An area of Yau Tsim Mong district, Kowloon, Hong Kong. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / Places in the Philippines: / A barangay of Sinait, Ilocos Sur, Philippines. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / Places in the Philippines: / A municipality, the capital of Guimaras, Philippines. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A placename: / Places in the Philippines: / A barangay of Villaba, Leyte, Philippines. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A unisex given name from Hebrew. / A male given name from Hebrew; in the Middle Ages given to children baptized with Jordan water brought by crusaders. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A unisex given name from Hebrew. / A female given name from Hebrew, of mid-20th century and later usage. | countable uncountable | |
female given name | Jordan | English | name | A surname transferred from the given name derived from the male given name. | countable uncountable | |
female part of the house | 內室 | Chinese | noun | family quarters, inner room | ||
female part of the house | 內室 | Chinese | noun | female part of the house | dated | |
female part of the house | 內室 | Chinese | noun | my wife | ||
female sibling | Suster | Saterland Frisian | noun | sister | feminine | |
female sibling | Suster | Saterland Frisian | noun | nun, sister | feminine | |
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to throw, to cast, to hurl (somewhere) | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to send | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to take (to a place) | colloquial | |
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to put, to mislay | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to neglect | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to give up, to drop | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to pelt (with) | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to shower (with) | ||
fill, cover | забрасывать | Russian | verb | to fill (with), to fill up (with), to cover (with) | ||
food for animals | fooder | English | noun | Food for animals. | obsolete rare | |
food for animals | fooder | English | noun | Used in compounds formed by adding -er to compounds ending in food, such as raw fooder; hence, one who enjoys or advocates eating a particular type of food. | ||
food for animals | fooder | English | noun | A fother, fodder, measure of lead. | obsolete | |
food for animals | fooder | English | noun | A cask, a large barrel for wine. | obsolete | |
foot | அடி | Tamil | noun | foot; step | anatomy medicine sciences | |
foot | அடி | Tamil | noun | measure of foot, 12" | ||
foot | அடி | Tamil | noun | footprint | ||
foot | அடி | Tamil | noun | base, bottom | ||
foot | அடி | Tamil | noun | stand, support, foundation | ||
foot | அடி | Tamil | noun | beginning | ||
foot | அடி | Tamil | noun | source, root of words or plants, origin of lineage, ancestry, descent or family | ||
foot | அடி | Tamil | verb | to emit fragrance, blow, as wind | intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to flap, as wings | intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to burn, as fever | intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to twitch, move spasmodically | intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to sport, play | intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to be on the increase, multiply, abound | colloquial intransitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to beat, smite, hit, strike | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to dash, as waves, be heavy, as rain, scorch, as the sun | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to strike into, drive in | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to build | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to rub or daub, as in paint | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to stamp, print | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to punish | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to cart | intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to strike out, erase, cross out | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to defeat, overcome | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to strike so as to kill, slay | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to cleanse by beating, wash, as clothes | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to win, as a prize | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | verb | to sew on a machine, run off a seam | colloquial intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | noun | beating | countable intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | noun | blow, stroke, blast, as of wind | countable intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | noun | wound, bruise | countable intransitive transitive | |
foot | அடி | Tamil | intj | ho, hey! - used to address women in a familiar manner | countable familiar intransitive transitive | |
for sale at a reduced price | on offer | English | prep_phrase | For sale at a reduced price. | British | |
for sale at a reduced price | on offer | English | prep_phrase | Available to take; at hand; being offered or to be offered. | UK | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments for housing pigeons in a dovecote or pigeon loft. | ||
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A hole or opening in a door or wall for a pigeon to pass through. | archaic | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting and/or storing letters, papers, or other items. | broadly | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting and/or storing letters, papers, or other items. / One of an array of open compartments for receiving mail and other messages at a college, office, etc. | broadly | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A compartment or cubicle in a room or other place, especially one which is (excessively) small. | broadly | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. | broadly | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. / An opening in a ship for passing equipment such as an oar or rigging through. | nautical transport | archaic broadly |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A form of stocks with openings for restraining a person's hands or feet; also, one of the openings in the device. | also attributive broadly historical in-plural | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A seat in the top row of the gallery of a theatre. | entertainment lifestyle theater | broadly obsolete |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A notional category or class into which someone or something is placed. | figuratively | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | noun | A space between two words that is too wide. | media publishing typography | archaic figuratively |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | verb | To construct pigeonholes (noun sense 1 or sense 3.1) in (a place); also, to subdivide (a place) into pigeonholes. | transitive | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | verb | To put (letters, papers, or other items) into pigeonholes or small compartments; also, to arrange or sort (items) by putting into pigeonholes. | transitive | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | verb | To arrange (items) for future reference or use. | figuratively transitive | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | verb | To put aside (advice, a proposal, or other matter) for future consideration instead of acting on it immediately; to shelve. | figuratively transitive | |
form of stocks with openings for restraining a person’s hands or feet; one of the openings in the device | pigeonhole | English | verb | To place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive; to categorize, to classify, to label. | figuratively transitive | |
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | A group of people within hearing; specifically, a large gathering of people listening to or watching a performance, speech, etc. | ||
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | Hearing; the condition or state of hearing or listening. | archaic | |
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | A widespread or nationwide viewing or listening public, as of a TV or radio network or program. | ||
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | A formal meeting with a state or religious dignitary. | ||
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | The readership of a book or other written publication. | ||
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | A following. | ||
formal meeting with a dignitary | audience | English | noun | An audiencia (judicial court of the Spanish empire), or the territory administered by it. | historical | |
full skirt with a tight waistband | dirndl | English | noun | A traditional Alpine woman's dress having a tight bodice and full skirt. | ||
full skirt with a tight waistband | dirndl | English | noun | In full dirndl skirt: a full skirt with a tight waistband resembling one which is part of a traditional Alpine woman's dress. | ||
fundamental rule or principle | golden rule | English | noun | A fundamental rule or principle. | idiomatic | |
fundamental rule or principle | golden rule | English | noun | The principle that one should treat other people in the manner in which one would want to be treated by them. | ethics human-sciences philosophy sciences | |
fundamental rule or principle | golden rule | English | noun | A method of statutory interpretation, whereby a judge will deviate from a literal interpretation of the law to the extent necessary to circumvent obvious absurdities or (sometimes) conclusions repugnant to public policy. | law | England Wales idiomatic |
fungal disease | esca | English | noun | The fleshy growth from an anglerfish's head that acts as a lure for its prey. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
fungal disease | esca | English | noun | A fungal disease afflicting grapes. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | |
fungal disease | esca | English | noun | A traditional Galician unit of dry measure, equivalent to about 6–9 L depending on the substance measured. | historical | |
fungal disease | esca | English | noun | A kind of measuring cup once used for measuring escas of grain. | historical | |
gathering | bailiú | Irish | noun | accumulation | masculine | |
gathering | bailiú | Irish | noun | collecting, collection | masculine | |
gathering | bailiú | Irish | noun | gathering | masculine | |
gathering | bailiú | Irish | noun | verbal noun of bailigh | form-of masculine noun-from-verb | |
generated by means of procedure | procedural | English | adj | Related to procedure. | ||
generated by means of procedure | procedural | English | adj | Generated by means of a procedure, rather than being designed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
generated by means of procedure | procedural | English | noun | A type of literature, film, or television program involving a sequence of technical detail. | broadcasting film literature media publishing television | |
generated by means of procedure | procedural | English | noun | Ellipsis of police procedural. | abbreviation alt-of ellipsis specifically | |
generation | slægt | Danish | noun | family | common-gender | |
generation | slægt | Danish | noun | lineage, stock | common-gender | |
generation | slægt | Danish | noun | generation | common-gender | |
generation | slægt | Danish | noun | genus | biology natural-sciences taxonomy | common-gender |
generation | slægt | Danish | verb | imperative of slægte | form-of imperative | |
genus in Hydrocharitaceae | Stratiotes | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Hydrocharitaceae – certain aquatic plants, water soldiers. | masculine | |
genus in Hydrocharitaceae | Stratiotes | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Carabidae – certain beetles. | masculine | |
gibbon of the genus Hoolock | langur | English | noun | Any of the Old World monkeys of the genera Simias, Trachypithecus (lutungs), Presbytis (surilis), and Semnopithecus (gray langurs). | ||
gibbon of the genus Hoolock | langur | English | noun | A gibbon of the genus Hoolock. | ||
given names | Isabel | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
given names | Isabel | English | name | A surname originating as a matronymic. | rare | |
given names | Isabel | English | name | A place name: / A municipality in Leyte province, Philippines. | ||
given names | Isabel | English | name | A place name: / A province on the island of Santa Isabel, Solomon Islands. | ||
given names | Isabel | English | name | A place name: / A place in the United States: / An unincorporated community in Embarrass Township, Edgar County, Illinois. | ||
given names | Isabel | English | name | A place name: / A place in the United States: / A minor city in Barber County, Kansas. | ||
given names | Isabel | English | name | A place name: / A place in the United States: / An unincorporated community in Benson County, North Dakota. | ||
given names | Isabel | English | name | A place name: / A place in the United States: / A town in Dewey County, South Dakota. | ||
goutte / gutty | bezant | English | noun | A coin made of gold or silver, minted at Byzantium and used in currency throughout mediaeval Europe. | history human-sciences sciences | |
goutte / gutty | bezant | English | noun | A roundel or (that is, a golden circle), the heraldic representation of a gold coin. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
graphical user interface: an initial screen displayed by interactive software | splash screen | English | noun | An initial screen displayed by an application, usually containing a logo, version information, and a copyright notice. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
graphical user interface: an initial screen displayed by interactive software | splash screen | English | noun | A splash page. | Internet | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / Any company of people; an assemblage; a throng. | obsolete | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A group of people (often staff) manning and operating a large facility or piece of equipment such as a factory, ship, boat, airplane, or spacecraft. | ||
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A group of people working together on a task. | ||
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / The group of workers on a dramatic production who are not part of the cast. | art arts | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A close group of friends. | derogatory informal often | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A set of individuals lumped together by the speaker. | derogatory often | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A group of Rovers. | ||
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A hip-hop or b-boying group. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
group of people working on common task | crew | English | noun | A group of people together / A rowing team manning a single shell. | hobbies lifestyle rowing sports | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A person in a crew / A member of the crew of a vessel or plant. | plural | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A person in a crew / A worker on a dramatic production who is not part of the cast. | art arts | plural |
group of people working on common task | crew | English | noun | A person in a crew / A member of a ship's company who is not an officer. | nautical transport | plural |
group of people working on common task | crew | English | noun | The sport of competitive rowing. | hobbies lifestyle rowing sports | US uncountable |
group of people working on common task | crew | English | verb | To be a member of a vessel's crew | intransitive transitive | |
group of people working on common task | crew | English | verb | To be a member of a work or production crew | ||
group of people working on common task | crew | English | verb | To supply workers or sailors for a crew | ||
group of people working on common task | crew | English | verb | To do the proper work of a sailor | nautical transport | |
group of people working on common task | crew | English | verb | To take on, recruit (new) crew | nautical transport | |
group of people working on common task | crew | English | verb | simple past of crow (“make the characteristic sound of a rooster”). | British archaic form-of past | |
group of people working on common task | crew | English | noun | A pen for livestock such as chickens or pigs | British East-Midlands Northern-England Scotland dialectal | |
group of people working on common task | crew | English | noun | The Manx shearwater. | dated dialectal | |
guy, friend | buster | English | noun | Someone who or something that bursts, breaks, or destroys a specified thing. | colloquial | |
guy, friend | buster | English | noun | Forming compounds denoting a team, weapon, or device specialized in the destruction of the first element. | government military politics war | slang |
guy, friend | buster | English | noun | Someone who or something that 'breaks', tames, or overpowers a specified person or thing. / A broncobuster. | US colloquial dated slang | |
guy, friend | buster | English | noun | Someone who or something that 'breaks', tames, or overpowers a specified person or thing. / Forming compounds denoting an agent or agency tasked with reducing or eliminating the first element. | government law-enforcement | colloquial slang |
guy, friend | buster | English | noun | Someone or something remarkable, especially for being loud, large, etc. | dated slang | |
guy, friend | buster | English | noun | Someone or something remarkable, especially for being loud, large, etc. / A form of address, particularly of men: guy, dude, fella, mack, buddy, loser. (Originally as 'old buster'.) | colloquial dated slang | |
guy, friend | buster | English | noun | A loaf of bread. | obsolete slang | |
guy, friend | buster | English | noun | A drinking spree, a binge. | obsolete slang | |
guy, friend | buster | English | noun | A gale, a strong wind; (especially Australia) a southerly buster. | dated slang | |
guy, friend | buster | English | noun | A heavy fall; (also performing arts) a staged fall, a pratfall. | Australia New-Zealand | |
guy, friend | buster | English | noun | A molting crab. | US regional | |
guy, friend | buster | English | noun | A cheat's die whose sides bear only certain combinations of spots, so that undesirable values can never be rolled. | gambling games | slang |
hand towel | 手巾 | Chinese | noun | hand towel | ||
hand towel | 手巾 | Chinese | noun | handkerchief (piece of cloth carried for wiping the face, eyes, nose or hands) | ||
hand towel | 手巾 | Chinese | noun | apron | ||
harness that fits on a horse's head | headgear | English | noun | Anything worn on the head, such as a hat, hood, helmet, etc. | uncountable | |
harness that fits on a horse's head | headgear | English | noun | The harness that fits on a horse's head. | countable uncountable | |
harness that fits on a horse's head | headgear | English | noun | The lifting gear at the head of a mine or deep well. | countable uncountable | |
harness that fits on a horse's head | headgear | English | noun | The rigging on the foresail. | nautical transport | countable uncountable |
harness that fits on a horse's head | headgear | English | noun | A type of orthodontic appliance attached to dental braces that aids in correcting severe bite problems. | countable uncountable | |
haughty and formal | pedagogical | English | adj | Of, or relating to pedagogy; teaching. | ||
haughty and formal | pedagogical | English | adj | Haughty and formal. | ||
having a purpose or character of a charity | charitable | English | adj | Pertaining to charity. | ||
having a purpose or character of a charity | charitable | English | adj | Kind, generous. | ||
having a purpose or character of a charity | charitable | English | adj | Having a purpose or character of a charity. | ||
having the power to wield delegated executive authority | ministerial | English | adj | Related to a religious minister or ministry. | ||
having the power to wield delegated executive authority | ministerial | English | adj | Related to a governmental minister or ministry. | ||
having the power to wield delegated executive authority | ministerial | English | adj | Having the power to wield delegated executive authority. | ||
having the power to wield delegated executive authority | ministerial | English | adj | Serving as an instrument or means (i.e., procedural or ancillary, not substantive). | law | especially |
having the power to wield delegated executive authority | ministerial | English | noun | A member of the mediaeval estate or caste of unfree nobles. | historical | |
having the specified number of wings | winged | English | adj | Having wings. / Having wings of a specified kind. | in-compounds not-comparable | |
having the specified number of wings | winged | English | adj | Having wings. / Having the specified number of wings. | in-compounds not-comparable | |
having the specified number of wings | winged | English | adj | Having wings. | not-comparable | |
having the specified number of wings | winged | English | adj | Flying or soaring as if on wings. | not-comparable | |
having the specified number of wings | winged | English | adj | Swift. | not-comparable | |
having the specified number of wings | winged | English | verb | simple past and past participle of wing | form-of participle past | |
having the specified number of wings | winged | English | verb | simple past and past participle of winge | form-of participle past | |
hence | herebefore | English | adv | Before now. | archaic not-comparable temporal | |
hence | herebefore | English | adv | Earlier herein (within the document being read). | not-comparable | |
hoarseness (idiomatic) | frog in one's throat | English | noun | Hoarseness or the need to cough. | idiomatic | |
hoarseness (idiomatic) | frog in one's throat | English | noun | Any temporary physical difficulty in speaking. | idiomatic | |
hobby or practice of collecting birds' eggs | oology | English | noun | The study of birds' eggs. | biology natural-sciences ornithology | uncountable |
hobby or practice of collecting birds' eggs | oology | English | noun | The hobby or practice of collecting birds' eggs, especially those of wild birds. | uncountable | |
horse's eye shield | blinder | English | adj | comparative form of blind: more blind | comparative form-of | |
horse's eye shield | blinder | English | noun | Something that blinds. | ||
horse's eye shield | blinder | English | noun | A bag or cloth put over the head of a difficult horse while it is being handled or mounted. | ||
horse's eye shield | blinder | English | noun | A screen attached to a horse's bridle preventing it from being able to see things to its side. | ||
horse's eye shield | blinder | English | noun | An exceptional performance. | British slang | |
horse's eye shield | blinder | English | noun | A bout of heavy drinking; a bender. | slang | |
horse's eye shield | blinder | English | noun | A bright light used to blind the audience temporarily during a scene change. | entertainment lifestyle theater | |
horse's eye shield | blinder | English | verb | To fit (a horse) with blinders. | transitive | |
horse's eye shield | blinder | English | verb | To obstruct the vision of. | broadly figuratively transitive | |
hostile or destructive behavior or actions | aggression | English | noun | The act of initiating hostilities or invasion. | countable uncountable | |
hostile or destructive behavior or actions | aggression | English | noun | The practice or habit of launching attacks. | countable uncountable | |
hostile or destructive behavior or actions | aggression | English | noun | Hostile or destructive behavior or actions. | countable uncountable | |
hostile or destructive behavior or actions | aggression | English | noun | The initiation or threat of conflict; coercion. | countable uncountable | |
husband | tacat | Pipil | noun | man, human male adult. | ||
husband | tacat | Pipil | noun | husband. | ||
husband | tacat | Pipil | noun | human being. | ||
ideology of adhering to one standard or social uniformity | conformity | English | noun | The state of things being similar or identical. | countable uncountable | |
ideology of adhering to one standard or social uniformity | conformity | English | noun | A point of resemblance; a similarity. | countable uncountable | |
ideology of adhering to one standard or social uniformity | conformity | English | noun | The state of being conforming, of complying with a set of rules, with a norm or standard. | countable uncountable | |
ideology of adhering to one standard or social uniformity | conformity | English | noun | The ideology of adhering to one standard or social uniformity. | countable uncountable | |
in a complete manner | completely | English | adv | In a complete manner. | manner | |
in a complete manner | completely | English | adv | To the fullest extent or degree; totally. | ||
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | A piece of cloth covering a window, bed, etc. to offer privacy and keep out light. | ||
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | A similar piece of cloth that separates the audience and the stage in a theater. | ||
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | The beginning of a show; the moment the curtain rises. | entertainment lifestyle theater | broadly |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | The flat area of wall which connects two bastions or towers; the main area of a fortified wall. | fortifications government military politics war | |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | Death. | euphemistic in-plural sometimes | |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | That part of a wall of a building which is between two pavilions, towers, etc. | architecture | |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | A flag; an ensign. | derogatory obsolete | |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | noun | The uninterrupted stream of fluid that falls onto a moving substrate in the process of curtain coating. | ||
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | verb | To cover (a window) with a curtain; to hang curtains. | transitive | |
in a fortification the main area of a fortified wall. | curtain | English | verb | To hide, cover or separate as if by a curtain. | figuratively transitive | |
in advance of | ahead of | English | prep | In front of. | ||
in advance of | ahead of | English | prep | Preceding. | ||
in advance of | ahead of | English | prep | In the future of. | ||
in advance of | ahead of | English | prep | In advance of. | ||
in advance of | ahead of | English | prep | Having made more progress than. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | noun | Endorsement; approval; acceptance; acquiescence. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | verb | To approve; to accept; to acquiesce to. | transitive | |
in good health or a good emotional state | OK | English | verb | To confirm by activating a button marked OK. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
in good health or a good emotional state | OK | English | adj | All right, acceptable, permitted. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | adj | Satisfactory, reasonably good; not exceptional. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | adj | Satisfied (with); willing to accept a state of affairs. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | adj | In good health or a good emotional state. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | adv | Satisfactorily, sufficiently well. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to indicate acknowledgement or acceptance. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to dismiss a dialog box or confirm a prompt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to introduce a sentence in order to draw attention to the importance of what is being said. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used in turn-taking, serving as a request to the speaker to grant the turn to the interrupter. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to sarcastically or sardonically indicate agreement with the previous statement. | ||
in good health or a good emotional state | OK | English | name | Abbreviation of Oklahoma: a state of the United States. | abbreviation alt-of | |
in good health or a good emotional state | OK | English | noun | Karaoke. | Hong-Kong no-plural | |
in group theory | group | English | noun | A number of things or persons being in some relation to one another. | ||
in group theory | group | English | noun | A set with an associative binary operation, under which there exists an identity element, and such that each element has an inverse. | group-theory mathematics sciences | |
in group theory | group | English | noun | An effective divisor on a curve. | geometry mathematics sciences | archaic |
in group theory | group | English | noun | A (usually small) group of people who perform music together. | ||
in group theory | group | English | noun | A small number (up to about fifty) of galaxies that are near each other. | astronomy natural-sciences | |
in group theory | group | English | noun | A column in the periodic table of chemical elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
in group theory | group | English | noun | A functional group. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
in group theory | group | English | noun | A subset of a culture or of a society. | human-sciences sciences social-science sociology | |
in group theory | group | English | noun | An air force formation. | government military politics war | |
in group theory | group | English | noun | A collection of formations or rock strata. | geography geology natural-sciences | |
in group theory | group | English | noun | A number of users with the same rights with respect to accession, modification, and execution of files, computers and peripherals. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in group theory | group | English | noun | An element of an espresso machine from which hot water pours into the portafilter. | ||
in group theory | group | English | noun | A number of eighth, sixteenth, etc., notes joined at the stems; sometimes rather indefinitely applied to any ornament made up of a few short notes. | entertainment lifestyle music | |
in group theory | group | English | noun | A set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division. | hobbies lifestyle sports | |
in group theory | group | English | noun | A commercial organization. | business | |
in group theory | group | English | verb | To put together to form a group. | transitive | |
in group theory | group | English | verb | To come together to form a group. | intransitive | |
incapable | 不能 | Japanese | adj | incompetent | ||
incapable | 不能 | Japanese | adj | incapable, inefficient | ||
incapable | 不能 | Japanese | adj | impossible | ||
incapable | 不能 | Japanese | noun | incompetence | ||
incapable | 不能 | Japanese | noun | incapability, inefficiency | ||
incapable | 不能 | Japanese | noun | impossibility | ||
incessantly | 不止 | Chinese | verb | to not stop | ||
incessantly | 不止 | Chinese | verb | to be no less than; to exceed | ||
incessantly | 不止 | Chinese | adv | incessantly; without end; nonstop | ||
incessantly | 不止 | Chinese | adv | quite; rather; considerably | Hokkien Mainland-China | |
incessantly | 不止 | Chinese | conj | not only; not merely | ||
inland county in England | Berkshire | English | name | An inland county of England, bounded by Oxfordshire, Buckinghamshire, Hampshire, Surrey, Greater London and Wiltshire. | ||
inland county in England | Berkshire | English | name | A place in the United States: / A community in Sandy Hook, Newtown, Fairfield County, Connecticut. | ||
inland county in England | Berkshire | English | name | A place in the United States: / A town in Tioga County, New York. | ||
inland county in England | Berkshire | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community and township in Delaware County, Ohio. | ||
inland county in England | Berkshire | English | name | A place in the United States: / A town in Franklin County, Vermont. | ||
inland county in England | Berkshire | English | noun | A breed of pig from Berkshire county. | ||
inland county in England | Berkshire | English | noun | A steam locomotive of the 2-8-4 wheel arrangement. | rail-transport railways transport | |
insect of the order Odonata | libel | Dutch | noun | dragonfly, insect of the infraorder Anisoptera | feminine | |
insect of the order Odonata | libel | Dutch | noun | dragonfly or damselfly, insect of the order Odonata | feminine | |
insect of the order Odonata | libel | Dutch | noun | booklet, notably a libel (defamatory writing) | neuter | |
insect of the order Odonata | libel | Dutch | noun | a vial of a level | feminine | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To confuse or perplex (someone) completely; to bewilder, to confound, to puzzle. | transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. | archaic transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. / Of weather or wind: to hinder or prevent (a ship or its crew) from advancing. | nautical transport | archaic specifically transitive |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To dampen, muffle, restrain, or otherwise control (a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | transitive |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To deceive or hoodwink (someone); to gull. | obsolete transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | Followed by away or out: to deprive of (something) through cheating or manipulation; also (followed by out of), to deprive of something by cheating or manipulating (someone). | obsolete transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To expend effort or struggle in vain. | intransitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To argue or complain in a petty or trivial manner; to quibble. | intransitive obsolete | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | noun | A device used to dampen, muffle, restrain, or otherwise control the movement of a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound; specifically, a surface positioned inside an open area to inhibit direct motion from one place to another without preventing motion altogether. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | noun | A lever for operating the throttle valve of a winding engine. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | US countable dialectal uncountable |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | noun | A barrier designed to obstruct and confuse enemies, rendering them vulnerable. | countable uncountable | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | noun | An argument or objection based on an ambiguity of wording or similar trivial circumstance; a minor complaint; a quibble. | countable obsolete | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To publicly disgrace (someone); specifically, a recreant knight. | obsolete transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | verb | To treat (someone) with contempt; to disgrace; also, to speak of (someone or something) in contemptuous terms; to speak ill of, to vilify. | obsolete transitive | |
instance of bewilderment or confusion | baffle | English | noun | Intentional insult; affront; also, disgrace; (countable) an instance of this. | obsolete transitive uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | The variation of strong and weak elements (such as duration, accent) of sounds, notably in speech or music, over time; a beat or meter. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | A specifically defined pattern of such variation. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | A flow, repetition or regularity. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | The tempo or speed of a beat, song or repetitive event. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | The musical instruments which provide rhythm (mainly; not or less melody) in a musical ensemble. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | A regular quantitative change in a variable (notably natural) process. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | Controlled repetition of a phrase, incident or other element as a stylistic figure in literature and other narrative arts; the effect it creates. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | noun | A person's natural feeling for rhythm. | countable uncountable | |
instruments providing rhythm | rhythm | English | verb | To impart a (particular) rhythm to. | transitive | |
irritable or somewhat unwell | out of sorts | English | adj | Irritable or somewhat unwell, with vague medical symptoms. | idiomatic | |
irritable or somewhat unwell | out of sorts | English | adj | With some letters or sorts of type deficient or exhausted in the case or font. | media printing publishing | dated |
jolly and full of high-spirits | merry | English | adj | Jolly and full of high spirits; happy. | ||
jolly and full of high-spirits | merry | English | adj | Festive and full of fun and laughter. | ||
jolly and full of high-spirits | merry | English | adj | Brisk | ||
jolly and full of high-spirits | merry | English | adj | Causing laughter, mirth, gladness, or delight. | ||
jolly and full of high-spirits | merry | English | adj | drunk; tipsy | euphemistic | |
jolly and full of high-spirits | merry | English | noun | An English wild cherry. | ||
ladder with steps or treads instead of rungs | step ladder | English | noun | A ladder with steps or treads instead of rungs that is hinged in the middle to form an inverted V, with stays to keep the two halves at a fixed angle. | ||
ladder with steps or treads instead of rungs | step ladder | English | noun | The player over whom another player marks to take a spectacular mark. | slang | |
large in body; fat | corpulent | English | adj | Large in body; fat; overweight. | ||
large in body; fat | corpulent | English | adj | Physical, material, corporeal. | obsolete | |
legally disqualified | disabled | English | adj | Made incapable of use or action. | ||
legally disqualified | disabled | English | adj | Having a disability. | ||
legally disqualified | disabled | English | adj | Legally disqualified. | law | |
legally disqualified | disabled | English | noun | One who is disabled. (often used collectively as the disabled, but sometimes also singular) | nonstandard | |
legally disqualified | disabled | English | verb | simple past and past participle of disable | form-of participle past | |
link together | concatenate | English | verb | To join or link together, as though in a chain. | ||
link together | concatenate | English | verb | To join (text strings) together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
link together | concatenate | English | adj | Joined together as if in a chain. | biology natural-sciences | not-comparable |
little dog, puppy | σκύλαξ | Ancient Greek | noun | young dog, whelp, puppy / dog | ||
little dog, puppy | σκύλαξ | Ancient Greek | noun | young dog, whelp, puppy / whelp | ||
little dog, puppy | σκύλαξ | Ancient Greek | noun | young dog, whelp, puppy | ||
little dog, puppy | σκύλαξ | Ancient Greek | noun | a chain, a chain or collar for the neck | ||
little dog, puppy | σκύλαξ | Ancient Greek | noun | erotic dance? / sex position? | ||
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | A single piece of a given material, elongated and roughly round in cross-section, often twisted with other fibres to form thread. | countable | |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | Material in the form of fibres. | uncountable | |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | Dietary fibre. | countable uncountable | |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | Moral strength and resolve. | countable uncountable | |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | The preimage of a given point in the range of a map. | mathematics sciences | countable uncountable |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | Said to be of a morphism over a global element: The pullback of the said morphism along the said global element. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | A kind of lightweight thread of execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
long tubular cell found in bodily tissue | fibre | English | noun | A long tubular cell found in bodily tissue. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
long, wandering walk | tramp | English | noun | A homeless person; a vagabond. | derogatory sometimes | |
long, wandering walk | tramp | English | noun | A disreputable, promiscuous woman; a slut. | derogatory | |
long, wandering walk | tramp | English | noun | Any ship which does not have a fixed schedule or published ports of call. | ||
long, wandering walk | tramp | English | noun | A long walk, possibly of more than one day, in a scenic or wilderness area. | Australia New-Zealand | |
long, wandering walk | tramp | English | noun | Of objects, stray, intrusive and unwanted. | ||
long, wandering walk | tramp | English | noun | A metal plate worn by diggers under the hollow of the foot to save the shoe. | ||
long, wandering walk | tramp | English | noun | Shaking or juddering of a vehicle's driving axle under hard acceleration or braking, caused by the suspension not fully restraining it, and leading to reduction in tire traction. | ||
long, wandering walk | tramp | English | verb | To walk with heavy footsteps. | ||
long, wandering walk | tramp | English | verb | To walk for a long time (usually through difficult terrain). | ||
long, wandering walk | tramp | English | verb | To hitchhike. | ||
long, wandering walk | tramp | English | verb | To tread upon forcibly and repeatedly; to trample. | transitive | |
long, wandering walk | tramp | English | verb | To travel or wander through. | transitive | |
long, wandering walk | tramp | English | verb | To cleanse, as clothes, by treading upon them in water. | Scotland transitive | |
long, wandering walk | tramp | English | verb | To scram; begone. | colloquial intransitive | |
long, wandering walk | tramp | English | verb | To shake or judder under hard acceleration or braking, referring to the movement of a vehicle's driving axle caused by the suspension not fully restraining it, leading to reduction in tire traction. | intransitive | |
long, wandering walk | tramp | English | noun | Clipping of trampoline, especially a very small one. | abbreviation alt-of clipping | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | passive regional | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
loop shaped like a hook under certain letters | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
made of silk | silken | English | adj | Made of silk. | not-comparable | |
made of silk | silken | English | adj | Synonym of silky, like silk, silklike, particularly / Having a smooth, soft, or light texture. | not-comparable | |
made of silk | silken | English | adj | Synonym of silky, like silk, silklike, particularly / Having a smooth, soft, or flowing utterance; attractive or (typically derogatory) convincing through pleasing expression. | figuratively not-comparable | |
made of silk | silken | English | adj | Dressed in silk. | not-comparable | |
made of silk | silken | English | verb | To render silken or silklike. | transitive | |
mainstream person | mundane | English | adj | Worldly, earthly, profane, vulgar as opposed to heavenly. | ||
mainstream person | mundane | English | adj | Pertaining to the Universe, cosmos or physical reality, as opposed to the spiritual world. | ||
mainstream person | mundane | English | adj | Ordinary; not new. | ||
mainstream person | mundane | English | adj | Tedious; repetitive and boring. | ||
mainstream person | mundane | English | noun | An unremarkable, ordinary human being. | ||
mainstream person | mundane | English | noun | A person considered to be "normal", part of the mainstream culture, outside the subculture, not part of the elite group. | derogatory slang | |
mainstream person | mundane | English | noun | A person who is not a Satanist. | derogatory | |
mainstream person | mundane | English | noun | The world outside fandom; the normal, mainstream world. | lifestyle | slang |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | Close attention; concern; responsibility. | countable uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | Worry. | countable uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | Maintenance, upkeep. | uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | The treatment of those in need (especially as a profession). | uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | The state of being cared for by others. | uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | The object of watchful attention or anxiety. | countable uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | noun | Grief, sorrow. | countable obsolete uncountable | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | verb | To be concerned (about), to have an interest (in); to feel concern (about). | intransitive transitive | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | verb | To want, to desire; to like; to be inclined towards or interested in. | formal intransitive polite | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | verb | To be affected by, to treat as relevant for a subsequent course of action. | broadly informal intransitive | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | verb | (with for) To look after or look out for. | intransitive | |
maintenance, upkeep — see also maintenance | care | English | verb | To mind; to object. | Appalachia intransitive | |
major part of something | brunt | English | noun | The full adverse effects; the chief consequences or negative results of a thing or event. | ||
major part of something | brunt | English | noun | The force or shock of an attack in war. | ||
major part of something | brunt | English | noun | The major part of something; the bulk. | ||
major part of something | brunt | English | noun | A violent attack or charge in battle. | obsolete | |
major part of something | brunt | English | noun | A sudden harmful onset or attack (of disease, unbelief, persecution, etc.). | broadly obsolete | |
major part of something | brunt | English | noun | A spurt, a sudden effort or straining. | obsolete | |
major part of something | brunt | English | verb | To bear the brunt of; to weather or withstand. | rare transitive | |
major part of something | brunt | English | verb | To make a violent attack or charge. | intransitive obsolete | |
majority of | most | English | det | superlative degree of much. | form-of superlative | |
majority of | most | English | det | superlative degree of many: the comparatively largest number of (construed with the definite article) | form-of superlative | |
majority of | most | English | det | superlative degree of many: the majority of; more than half of (construed without the definite article) | form-of superlative | |
majority of | most | English | adv | Forms the superlative of many adjectives. | not-comparable | |
majority of | most | English | adv | To a great extent or degree; highly; very. | not-comparable | |
majority of | most | English | adv | superlative degree of much | form-of not-comparable superlative | |
majority of | most | English | adj | The greatest; the best. | dated not-comparable slang | |
majority of | most | English | pron | The greater part of a group, especially a group of people. | ||
majority of | most | English | noun | The greatest amount. | uncountable usually | |
majority of | most | English | noun | The greater part. | countable uncountable usually | |
majority of | most | English | noun | A record-setting amount. | countable usually | |
majority of | most | English | adv | Almost. | US informal not-comparable | |
manner of stepping | tread | English | verb | To step or walk (on or across something); to trample. | intransitive | |
manner of stepping | tread | English | verb | To step or walk upon. | transitive | |
manner of stepping | tread | English | verb | To proceed, to behave (in a certain manner). | figuratively | |
manner of stepping | tread | English | verb | To beat or press with the feet. | ||
manner of stepping | tread | English | verb | To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet. | ||
manner of stepping | tread | English | verb | To go through or accomplish by walking, dancing, etc. | ||
manner of stepping | tread | English | verb | To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress. | ||
manner of stepping | tread | English | verb | To copulate; said of (especially male) birds. | intransitive | |
manner of stepping | tread | English | verb | To copulate with. | transitive | |
manner of stepping | tread | English | verb | To crush grapes with one's feet to make wine | transitive | |
manner of stepping | tread | English | noun | A step taken with the foot. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | A manner of stepping. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | The sound made when someone or something is walking. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | A way; a track or path. | obsolete | |
manner of stepping | tread | English | noun | A walking surface in a stairway on which the foot is placed. | business construction manufacturing | |
manner of stepping | tread | English | noun | The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | The chalaza of a bird's egg; the treadle. | biology natural-sciences | |
manner of stepping | tread | English | noun | The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back. | ||
manner of stepping | tread | English | noun | The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet. | fortification fortifications government military politics war | |
manner of stepping | tread | English | noun | A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together. | ||
measure | thickness | English | noun | The property of being thick (in dimension). | uncountable | |
measure | thickness | English | noun | A measure of how thick (in dimension) something is. | countable uncountable | |
measure | thickness | English | noun | A layer. | countable | |
measure | thickness | English | noun | The quality of being thick (in consistency). | uncountable | |
measure | thickness | English | noun | The property of being thick (slow to understand). | informal uncountable | |
measure | thickness | English | noun | The minimum number of planar subgraphs which a given graph can decompose into. | graph-theory mathematics sciences | countable |
measure | thickness | English | verb | To trim (wood) to a consistent thickness using a thickness planer. | transitive | |
medical specialty | infectious disease | English | noun | An illness caused by a specific infectious agent (bacterium, virus, fungus, protozoa, prion etc.), that results from transmission of that agent from an infected person, animal, or reservoir to a susceptible host. | medicine sciences | |
medical specialty | infectious disease | English | noun | A medical specialty dealing with the diagnosis, control and treatment of infections. | medicine sciences | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A pigment or other substance that colours or dyes; specifically, a pigment used as a cosmetic. | obsolete | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A colour or tint, especially if produced by a pigment or something which stains; a tinge. | broadly | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A slight addition of a thing to something else; a shade, a touch, a trace. | broadly figuratively | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A hue or pattern used in the depiction of a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / The act of colouring or dyeing. | obsolete | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A slight physical quality other than colour (especially taste), or an abstract quality, added to something; a tinge. | figuratively obsolete | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / A small flaw; a blemish, a stain. | figuratively obsolete | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Senses relating to colour, and to dipping something into a liquid. / Synonym of baptism. | Christianity | obsolete |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Scientific and alchemical senses. / A medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent. | ||
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Scientific and alchemical senses. / A (small) alcoholic drink. | broadly humorous | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Scientific and alchemical senses. / An immaterial substance or spiritual principle which was thought capable of being instilled into physical things; also, the essence or spirit of something. | alchemy pseudoscience | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Scientific and alchemical senses. / A material essence thought to be capable of extraction from a substance. | alchemy pseudoscience | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | noun | Scientific and alchemical senses. / The part of a substance thought to be essential, finer, and/or more volatile, which could be extracted in a solution; also, the process of obtaining this. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | verb | To colour or stain (something) with, or as if with, a dye or pigment. | transitive | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | verb | Followed by with: to add to or impregnate (something) with (a slight amount of) an abstract or (obsolete) physical quality; to imbue, to taint, to tinge. | figuratively transitive | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | verb | To dissolve (a substance) in ethanol or some other solvent to produce a medicinal tincture. | transitive | |
medicine consisting of one or more substances dissolved in ethanol or some other solvent | tincture | English | verb | To have a taint or tinge of some quality. | intransitive rare | |
member of a Japanese organized crime gang | yakuza | English | noun | A Japanese organized crime gang. | ||
member of a Japanese organized crime gang | yakuza | English | noun | A member of that Japanese organized crime gang. | ||
member of religious order | Nonne | German | noun | nun | feminine | |
member of religious order | Nonne | German | noun | nun moth | feminine | |
metal process or state that is an incidental by-product of physiological events in the brain or nervous system | epiphenomenon | English | noun | An activity, process, or state that is the result of another; a by-product, a consequence. | ||
metal process or state that is an incidental by-product of physiological events in the brain or nervous system | epiphenomenon | English | noun | A mental process or state that is an incidental by-product of physiological events in the brain or nervous system. | human-sciences philosophy psychology sciences | |
metal process or state that is an incidental by-product of physiological events in the brain or nervous system | epiphenomenon | English | noun | A symptom that develops during the course of a disease that is not connected to the disease. | medicine pathology sciences | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | noun | A visual model of an electronic representation of a three-dimensional object | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | noun | A basic visual guide used to suggest the layout of fundamental elements in a web interface | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | verb | To generate a wireframe representation | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | verb | To prepare a wireframe for a website | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
mouth | naama | Finnish | noun | face (front of the head of an animal) | biology natural-sciences | |
mouth | naama | Finnish | noun | face (front of the human head) | anatomy medicine sciences | colloquial |
mouth | naama | Finnish | noun | face, mouth | slang | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into a place. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (begin to be). | copulative intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To reach a certain age. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To complete. | transitive usually | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | ||
move around an axis through itself | turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To translate. | archaic | |
move around an axis through itself | turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | |
move around an axis through itself | turn | English | noun | A change of direction or orientation. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | |
move around an axis through itself | turn | English | noun | A walk to and fro. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A chance to use (something) shared in sequence with others. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | The time required to complete a project. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
move around an axis through itself | turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | |
move around an axis through itself | turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete |
move around an axis through itself | turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A single loop of a coil. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | A pass behind or through an object. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | Character; personality; nature. | ||
move around an axis through itself | turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
move around an axis through itself | turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical |
move around an axis through itself | turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated |
move around an axis through itself | turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical |
move with haste | haste | English | noun | Speed; swiftness; dispatch. | uncountable usually | |
move with haste | haste | English | noun | Urgency; sudden excitement of feeling or passion; precipitance; vehemence. | obsolete uncountable usually | |
move with haste | haste | English | verb | To urge onward; to hasten. | archaic transitive | |
move with haste | haste | English | verb | To move with haste. | archaic intransitive | |
multiplayer video game | party game | English | noun | A game played at a party, such as musical chairs or charades. | ||
multiplayer video game | party game | English | noun | A multiplayer game, usually consisting of a series of short minigames, that can be easily played in a social setting. | video-games | |
music: designating a minor scale with the second and fifth scale degrees lowered by a semitone | Locrian | English | adj | Pertaining to the ancient Greek region of Locris. | not-comparable | |
music: designating a minor scale with the second and fifth scale degrees lowered by a semitone | Locrian | English | adj | Designating an ancient Greek mode, of uncertain detail. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
music: designating a minor scale with the second and fifth scale degrees lowered by a semitone | Locrian | English | adj | Designating a minor scale with the second and fifth scale degrees lowered by a semitone. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A flattened mass of anything soft, to sit or lie on. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A cushion used as a saddle without a tree or frame. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft, or small, cushion. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / A cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / The mostly hairless flesh located on the bottom of an animal's foot or paw. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / Any cushion-like part of the human body, especially the ends of the fingers. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A stuffed guard or protection, especially one worn on the legs of horses to prevent bruising. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft bag or cushion to relieve pressure, support a part, etc. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A menstrual pad; a mass of absorbent material used to absorb menstrual flow. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A floating leaf of a water lily or similar plant. | US | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A soft cover for a batsman's leg that protects the player from damage when hit by the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A kind of cushion for writing upon, or for blotting, especially one formed of many flat sheets of writing paper; now especially such a block of paper sheets as used to write on. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A panel or strip of material designed to be sensitive to pressure or touch. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | Ellipsis of keypad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | Ellipsis of mouse pad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | a tablet PC | slang | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | An electrical extension cord with a multi-port socket on one end; a "trip cord". | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | The effect produced by sustained lower reed notes in a musical piece, most common in blues music. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A synthesizer instrument sound used for sustained background sounds. | entertainment lifestyle music | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A bed. | US slang | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A small house, apartment, or mobile home occupied by a single person; such as a bachelor, playboy, etc. | colloquial | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A prison cell. | UK slang | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A random key (originally written on a disposable pad) of the same length as the plaintext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | The amount by which a signal has been reduced. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A piece of timber fixed on a beam to fit the curve of the deck. | nautical transport | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To stuff. | transitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To furnish with a pad or padding. | transitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To increase the size of, especially by adding undesirable filler. | transitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To imbue uniformly with a mordant. | transitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To deliberately play the ball with the leg pad instead of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A toad. | British dialectal | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A path, particularly one unformed or unmaintained; a track made by animals. | Australia British Ireland dialectal | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | An easy-paced horse; a padnag. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A robber who infests the road on foot; a highwayman or footpad. | British obsolete | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A tramp or itinerant musician. | British obsolete | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | A type of wickerwork basket, especially as used as a measure of fish or other goods. | British dialectal | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To travel along (a road, path etc.). | transitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To travel on foot. | intransitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To wear a path by walking. | intransitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To walk softly, quietly or steadily, especially without shoes. | intransitive | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | verb | To practise highway robbery. | intransitive obsolete | |
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | intj | Indicating a soft flat sound, as of bare footsteps. | ||
music: effect produced by sustained lower reed notes | pad | English | noun | The sound of soft footsteps, or a similar noise made by an animal etc. | ||
musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A Mass (especially Catholic) to honor and remember a dead person. | ||
musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A musical composition for such a mass. | ||
musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A piece of music composed to honor a dead person. | ||
musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | Rest; peace. | obsolete | |
musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A large or dangerous shark, specifically, (zoology) a member of the family Carcharhinidae. | ||
national treasury | 金庫 | Chinese | noun | treasury; coffers | ||
national treasury | 金庫 | Chinese | noun | national treasury; state treasury; exchequer; public purse; public coffers | ||
national treasury | 金庫 | Chinese | noun | safe | ||
necktie | 牛舌 | Chinese | noun | ox tongue | ||
necktie | 牛舌 | Chinese | noun | necktie | Hainanese Taiwanese-Hokkien | |
non-musician active in musical scene | scenester | English | noun | A non-musician who is active in a particular musical scene, especially one whose involvement carries social status. | entertainment lifestyle music | |
non-musician active in musical scene | scenester | English | noun | A person who associates themselves with a particular trending or fashionable cultural scene. | broadly | |
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | verb | simple past and past participle of unground | form-of participle past | |
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | adj | Not grounded; without ground or basis, unreal, false. | ||
not grounded, unreal, false | ungrounded | English | adj | Not connected to ground potential | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
not prime; having factors | composite | English | adj | Made up of multiple components; compound or complex. | ||
not prime; having factors | composite | English | adj | Being a mixture of Ionic and Corinthian styles. | architecture | |
not prime; having factors | composite | English | adj | Having factors other than itself and one; not prime and not one. | mathematics sciences | |
not prime; having factors | composite | English | adj | Belonging to the Asteraceae family (formerly known as Compositae), bearing involucrate heads of many small florets. | biology botany natural-sciences | |
not prime; having factors | composite | English | adj | Employing multiple exposures on a single plate, so as to create an average view of something, such as faces in physiognomy. | arts hobbies lifestyle photography | historical |
not prime; having factors | composite | English | noun | A mixture of different components. | ||
not prime; having factors | composite | English | noun | A structural material that gains its strength from a combination of complementary materials. | ||
not prime; having factors | composite | English | noun | A plant belonging to the family Asteraceae, syn. Compositae. | biology botany natural-sciences | |
not prime; having factors | composite | English | noun | A function of a function. | mathematics sciences | |
not prime; having factors | composite | English | noun | Clipping of composite number. | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping |
not prime; having factors | composite | English | noun | A drawing, photograph, etc. that combines several separate pictures or images. | government law-enforcement | |
not prime; having factors | composite | English | noun | A railway carriage with compartments for two different classes of travel; see Composite Corridor. | rail-transport railways transport | UK |
not prime; having factors | composite | English | noun | a framed photo board composed of many individual photos of fraternity or sorority members | ||
not prime; having factors | composite | English | noun | The separate pages of individual student photos that form the main section. | ||
not prime; having factors | composite | English | noun | A segment, subset. | uncommon | |
not prime; having factors | composite | English | verb | To make a composite. | ||
noun | Salish | English | noun | A broad Native American ethnolinguistic group, the Salish peoples. | plural plural-only | |
noun | Salish | English | noun | A broad Native American ethnolinguistic group, the Salish peoples. / The Bitterroot Salish people specifically. | dated plural plural-only | |
noun | Salish | English | name | Any of the family of languages spoken by these peoples. | ||
noun | Salish | English | adj | Synonym of Salishan; Of or relating to the Salish people or their languages. | not-comparable | |
nudism | naaktloperij | Dutch | noun | the activity of nudism | feminine | |
nudism | naaktloperij | Dutch | noun | a movement of XVIth century Anabaptists practicing nudism, mostly based in Amsterdam | feminine historical | |
number | square root | English | noun | The number which, when squared, yields another number. | mathematics sciences | |
number | square root | English | noun | The positive number which, when squared, yields another number; the principal square root. | mathematics sciences | |
of "lively, alert" | mundrs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (having strength and vitality; being ready for action) | ||
of "lively, alert" | mundrs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (expressing such qualities; which is compatible with, or predisposes to, such qualities) | ||
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Prepared by cooking. | ||
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Corrupted by conversion through a text format, requiring uncooking to be properly listenable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Partially or wholly fabricated, falsified. | ||
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Done in, exhausted, pooped. | slang | |
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | In trouble; in a hopeless situation. | predicative slang | |
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Inebriated: drunk, high, or stoned. | Australia especially slang | |
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Hungover. | ||
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Lastingly brain-damaged from drug use (either truly or allegedly). | ||
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | adj | Of a person: crazy, insane. | Australia derogatory figuratively slang | |
of food, that has been prepared by cooking | cooked | English | verb | simple past and past participle of cook | form-of participle past | |
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | noun | A native of Norway. | countable uncountable | |
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | noun | A kind of fishing boat on the Great Lakes of North America. | countable uncountable | |
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | noun | The language of Norway, which has two official forms (written standards): Bokmål and Nynorsk. | uncountable | |
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | adj | Of or pertaining to Norway (the country). | ||
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | adj | Of or pertaining to the Norwegian people. | ||
of or pertaining to the Norwegian language | Norwegian | English | adj | Of or pertaining to the Norwegian language. | ||
of or pertaining to triangles | triangular | English | adj | Shaped like a triangle. | ||
of or pertaining to triangles | triangular | English | adj | Of, or pertaining to, triangles. | ||
of or pertaining to triangles | triangular | English | adj | Having a triangle as a base; as, a triangular prism, a triangular pyramid. | ||
of or pertaining to triangles | triangular | English | adj | Having three elements or parties; trilateral, tripartite. | ||
of or relating to the Hittite people, language or kingdom | Hittite | English | noun | A person of the Hittite Kingdom, a Bronze Age kingdom of Anatolia. | ||
of or relating to the Hittite people, language or kingdom | Hittite | English | name | An ancient Indo-European language of the Anatolian branch, attested from the 16th century BC until the 13th century BC. | ||
of or relating to the Hittite people, language or kingdom | Hittite | English | adj | Of or relating to the Hittite people. | not-comparable | |
of or relating to the Hittite people, language or kingdom | Hittite | English | adj | Of or relating to the Hittite language. | not-comparable | |
of or relating to the Hittite people, language or kingdom | Hittite | English | adj | Of or relating to the Hittite Kingdom, located in central Anatolia (modern Turkey), that flourished from about 1800 to 1400 B.C.E. | not-comparable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | noun | A silver penny. | countable historical uncountable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | noun | The currency of the United Kingdom, based on the pound sterling. | countable uncountable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | noun | Former British gold or silver coinage of a standard fineness: for gold 0.91666 and for silver 0.925. | countable uncountable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | noun | Sterling silver, or articles made from this material. | countable uncountable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | adj | Of, or relating to British currency, or the former British coinage. | not-comparable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | adj | Of, relating to, or made from sterling silver. | not-comparable | |
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | adj | Of acknowledged worth or influence; high quality; authoritative. | ||
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | adj | Genuine; true; pure; of great value or excellence. | ||
of, relating to, or made from sterling silver | sterling | English | noun | A structure of pilings that protects the piers of a bridge; a starling. | ||
omen | tecken | Swedish | noun | A visible indication; a sign. | neuter | |
omen | tecken | Swedish | noun | A meaningful gesture | neuter | |
omen | tecken | Swedish | noun | A symbol, for example a letter of the alphabet or a more specialized sign. | neuter | |
omen | tecken | Swedish | noun | sign (plus or minus) | mathematics sciences | neuter |
omen | tecken | Swedish | noun | A unit in the sign language, corresponding to a word in spoken language. | neuter | |
omen | tecken | Swedish | noun | short for stjärntecken (“astrological sign”) | abbreviation alt-of neuter | |
omen | tecken | Swedish | noun | short for järtecken (“omen”) | abbreviation alt-of neuter | |
on the table | 桌頭 | Chinese | noun | top of a table or desk; tabletop | Eastern Min Southern | |
on the table | 桌頭 | Chinese | noun | on the table or desk | Hokkien Mainland-China | |
on the table | 桌頭 | Chinese | noun | person beside the altar table helping a spirit medium to translate the message | Taiwanese-Hokkien | |
on the table | 桌頭 | Chinese | noun | table; desk | Central Hakka Hong-Kong Min | |
one who cuts hair; a barber or hairdresser | haircutter | English | noun | One who cuts hair; a barber or hairdresser. | ||
one who cuts hair; a barber or hairdresser | haircutter | English | noun | Any of various mechanical or electrical devices used to cut hair. | ||
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | noun | A peddler or hawker, who sells small items, either door-to-door, from a stall, or in the street. | ||
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | noun | Somebody who sells things in an aggressive or showy manner. | ||
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | noun | One who deceptively sells fraudulent products; snake oil salesman | ||
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | noun | Somebody who writes advertisements for radio or television. | ||
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | verb | To haggle, to wrangle, or to bargain. | intransitive | |
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | verb | To sell or offer (goods) from place to place, to peddle. | transitive | |
one who writes advertisements for radio or television | huckster | English | verb | To promote or sell (goods) in an aggressive, showy manner. | transitive | |
outer protective covering | cuticle | English | noun | The outermost layer of the skin of vertebrates; the epidermis. | ||
outer protective covering | cuticle | English | noun | The strip of hardened skin at the base and sides of a fingernail or toenail. | ||
outer protective covering | cuticle | English | noun | Dead or cornified epidermis. | ||
outer protective covering | cuticle | English | noun | A noncellular protective covering outside the epidermis of many invertebrates and plants. | biology botany natural-sciences zoology | |
outer protective covering | cuticle | English | noun | A thin skin formed on the surface of a liquid. | ||
pa-pinti | pinti | Lithuanian | verb | to plait, to braid | transitive | |
pa-pinti | pinti | Lithuanian | verb | to twine, to plait | transitive | |
pa-pinti | pinti | Lithuanian | verb | to put (into) | transitive | |
pa-pinti | pinti | Lithuanian | verb | to natter about | colloquial transitive | |
pa-pinti | pinti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of pintas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition | warhead | English | noun | The part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition which contains either the nuclear or thermonuclear system, high explosive system, chemical or biological agents, or inert materials intended to inflict damage. | ||
part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition | warhead | English | noun | The glans penis. | slang | |
people, especially a large number | masses | English | noun | plural of mass | form-of plural | |
people, especially a large number | masses | English | noun | plural of masse | form-of plural | |
people, especially a large number | masses | English | noun | People, especially a large number of people; the general population. | plural plural-only | |
people, especially a large number | masses | English | noun | The total population. | plural plural-only | |
people, especially a large number | masses | English | noun | The lower classes or all but the elite. | plural plural-only | |
people, especially a large number | masses | English | verb | third-person singular simple present indicative of mass | form-of indicative present singular third-person | |
pertaining to heaven | supernal | English | adj | Pertaining to heaven or to the sky; celestial. | ||
pertaining to heaven | supernal | English | adj | Exalted, exquisite, superlative. | ||
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | The state or condition of being useful; usefulness. | countable uncountable | |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | Something that is useful. | countable uncountable | |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | The ability of a commodity to satisfy needs or wants; the satisfaction experienced by the consumer of that commodity. | economics sciences | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | Well-being, satisfaction, pleasure, or happiness. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | A commodity or service provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage. | business | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | A natural or legal monopoly distributer of such a utility; or, the securities of such a provider. | business finance | broadly countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | A software program other than a game; one that is useful or creative rather than merely entertaining. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | A software program designed to perform a single task or a small range of tasks, often to help manage and tune computer hardware, an operating system, or application software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | The ability to play multiple positions. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | noun | A coupé utility, or ute; an automobile with an open tray or bed behind the passenger cabin. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | adj | Having to do with, or owned by, a service provider. | ||
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | adj | containing or intended for any of a building’s often-utility-related commodity transport, such as pipes or wires, or converting equipment, such as furnaces, water tanks or heaters, circuit breakers, central air conditioning units, laundry facilities, etc. | ||
philosophy: well-being, satisfaction, pleasure | utility | English | adj | Functional rather than attractive. | ||
phonetics | flap | English | noun | Anything broad and flexible that hangs loose, or that is attached by one side or end and is easily moved. | ||
phonetics | flap | English | noun | A hinged leaf. | ||
phonetics | flap | English | noun | A hinged surface on the trailing edge of the wings of an aeroplane, used to increase lift and drag. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
phonetics | flap | English | noun | A side fin of a ray. | ||
phonetics | flap | English | noun | The motion of anything broad and loose, or a sound or stroke made with it. | ||
phonetics | flap | English | noun | A controversy, scandal, stir, or upset. | ||
phonetics | flap | English | noun | A consonant sound made by a single muscle contraction, such as the sound /ɾ/ in the standard American English pronunciation of body. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
phonetics | flap | English | noun | A piece of tissue incompletely detached from the body, as an intermediate stage of plastic surgery. | medicine sciences surgery | |
phonetics | flap | English | noun | The labia, the vulva. | in-plural slang vulgar | |
phonetics | flap | English | noun | A blow or slap (especially to the face). | obsolete | |
phonetics | flap | English | noun | A young prostitute. | obsolete | |
phonetics | flap | English | noun | A connected component of the induced subgraph formed by deleting a set of vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
phonetics | flap | English | verb | To move (something broad and loose) up and down. | transitive | |
phonetics | flap | English | verb | To move loosely back and forth. | intransitive | |
phonetics | flap | English | verb | To pronounce (something) as a flap consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
phonetics | flap | English | verb | To be pronounced with a flap consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive |
phonetics | flap | English | verb | To be advertised as being available and then unavailable (or available by different routes) in rapid succession. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | intransitive |
phylum | Chrysiogenetes | Translingual | name | A taxonomic phylum within the kingdom Bacteria – bacteria that utilize arsenic compounds instead of oxygen, now Chrysiogenota. | ||
phylum | Chrysiogenetes | Translingual | name | A taxonomic class within the phylum Chrysiogenota – now Chrysiogenia. | ||
pizza | pepperoni | English | noun | A spicy salami-style Italian-American sausage made from cured pork and beef seasoned with pepper. | countable uncountable | |
pizza | pepperoni | English | noun | Pizza with only tomato sauce, cheese and pepperoni toppings. | countable uncountable | |
poetic metre | pentameter | English | noun | A line in a poem having five metrical feet. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable |
poetic metre | pentameter | English | noun | Poetic metre in which each line has five feet. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
point of disagreement | incongruity | English | noun | The state of being incongruous, or lacking congruence. | countable uncountable | |
point of disagreement | incongruity | English | noun | An instance or point of disagreement. | countable uncountable | |
point of disagreement | incongruity | English | noun | A thing that is incongruous. | countable uncountable | |
poker hand | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. | ||
poker hand | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. / One of the constituent items that make up a pair. | ||
poker hand | pair | English | noun | Two people in a relationship, partnership or friendship. | ||
poker hand | pair | English | noun | Used with binary nouns (often in the plural to indicate multiple instances, since such nouns are plural only, except in some technical contexts) | ||
poker hand | pair | English | noun | A couple of working animals attached to work together, as by a yoke. | ||
poker hand | pair | English | noun | A poker hand that contains two cards of identical rank, which cannot also count as a better hand. | card-games games | |
poker hand | pair | English | noun | A score of zero runs (a duck) in both innings of a two-innings match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
poker hand | pair | English | noun | A double play, two outs recorded in one play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
poker hand | pair | English | noun | A doubleheader, two games played on the same day between the same teams | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
poker hand | pair | English | noun | A boat for two sweep rowers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
poker hand | pair | English | noun | A pair of breasts | slang | |
poker hand | pair | English | noun | A pair of testicles | slang | |
poker hand | pair | English | noun | The exclusion of one member of a parliamentary party from a vote, if a member of the other party is absent for important personal reasons. | government politics | Australia |
poker hand | pair | English | noun | Two members of opposite parties or opinion, as in a parliamentary body, who mutually agree not to vote on a given question, or on issues of a party nature during a specified time. | ||
poker hand | pair | English | noun | A number of things resembling one another, or belonging together; a set. | archaic | |
poker hand | pair | English | noun | In a mechanism, two elements, or bodies, which are so applied to each other as to mutually constrain relative motion; named in accordance with the motion it permits, as in turning pair, sliding pair, twisting pair. | ||
poker hand | pair | English | verb | To group into one or more sets of two. | transitive | |
poker hand | pair | English | verb | to link two electronic devices wirelessly together, especially through a protocol such as Bluetooth. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
poker hand | pair | English | verb | To bring two (animals, notably dogs) together for mating. | transitive | |
poker hand | pair | English | verb | To come together for mating. | intransitive | |
poker hand | pair | English | verb | To engage (oneself) with another of opposite opinions not to vote on a particular question or class of questions. | government politics | slang |
poker hand | pair | English | verb | To suit; to fit, as a counterpart. | intransitive | |
poker hand | pair | English | verb | To impair, to make worse. | obsolete transitive | |
poker hand | pair | English | verb | To become worse, to deteriorate. | intransitive obsolete | |
portion | 몫 | Korean | noun | portion, share, allotment | ||
portion | 몫 | Korean | noun | task, responsibility, duty | ||
portion | 몫 | Korean | noun | profit, gain | accounting business economics finance sciences | |
portion | 몫 | Korean | noun | quotient | mathematics sciences | |
portion | 몫 | Korean | noun | an important place (on a road); a strategic point | dialectal | |
price | 價 | Chinese | character | price; cost | ||
price | 價 | Chinese | character | value | ||
price | 價 | Chinese | character | valence; valency | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
price | 價 | Chinese | character | valence; valency | human-sciences linguistics sciences | |
price | 價 | Chinese | character | a surname, Jia | ||
price | 價 | Chinese | character | alternative form of 介 (“so, such”) | alt-of alternative | |
price | 價 | Chinese | character | only used in 㒑價/㒑价 (kuǐqiǎ) | ||
price | 價 | Chinese | character | no-gloss | ||
printing method | intaglio | English | noun | A design or piece of art which is engraved or etched into something. | countable uncountable | |
printing method | intaglio | English | noun | Any printing method in which the ink is laid upon the sunken parts of the printing form. | media printing publishing | countable uncountable |
printing method | intaglio | English | verb | To engrave or etch using intaglio. | ||
process of a making a material non-reactive | passivation | English | noun | The process of making a material passive (non-reactive) in relation to another material prior to using the materials together. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
process of a making a material non-reactive | passivation | English | noun | The spontaneous formation of a hard non-reactive surface film (usually an oxide or nitride) that inhibits further corrosion. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
process of a making a material non-reactive | passivation | English | noun | Conversion of a non-passive dynamical system into a passive one. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Physical frame. / The physical structure of a human or animal seen as one single organism. | countable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Physical frame. / The fleshly or corporeal nature of a human, as opposed to the spirit or soul. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Physical frame. / A corpse. | countable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Physical frame. / A person. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Physical frame. / A human being, regarded as marginalized or oppressed. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / The torso, the main structure of a human or animal frame excluding the extremities (limbs, head, tail). | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / The largest or most important part of anything, as distinct from its appendages or accessories. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / The section of a dress extending from the neck to the waist, excluding the arms. | archaic countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / The content of a letter, message, or other printed or electronic document, as distinct from signatures, salutations, headers, and so on. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / The code of a subroutine, contrasted to its signature and parameters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. / nave. | architecture | countable uncountable |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Main section. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Coherent group. / A group of people having a common purpose or opinion; a mass. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Coherent group. / An organisation, company or other authoritative group. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Coherent group. / A unified collection of details, knowledge or information. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Material entity. / Any physical object or material thing. | countable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Material entity. / Substance; physical presence. | uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Material entity. / Comparative viscosity, solidity or substance (in wine, colours etc.). | uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | Material entity. / An agglomeration of some substance, especially one that would be otherwise uncountable. | countable uncountable | |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | The shank of a type, or the depth of the shank (by which the size is indicated). | media printing publishing | countable uncountable |
programming: code of a subroutine | body | English | noun | A three-dimensional object, such as a cube or cone. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
programming: code of a subroutine | body | English | verb | To give body or shape to something. | often transitive | |
programming: code of a subroutine | body | English | verb | To construct the bodywork of a car. | ||
programming: code of a subroutine | body | English | verb | To embody. | transitive | |
programming: code of a subroutine | body | English | verb | To murder someone. | slang transitive | |
programming: code of a subroutine | body | English | verb | To murder someone. / To utterly defeat someone. | broadly slang transitive | |
province | Matera | English | name | A province of Basilicata, Italy. | ||
province | Matera | English | name | A city, the capital of Matera province, Basilicata. | ||
quality of being spontaneous | spontaneity | English | noun | The quality of being spontaneous. | uncountable | |
quality of being spontaneous | spontaneity | English | noun | Spontaneous behaviour. | countable | |
quality of being spontaneous | spontaneity | English | noun | The tendency to undergo change, characteristic of both animal and vegetable organisms, and not restrained or checked by the environment. | biology natural-sciences | countable uncountable |
quality of being spontaneous | spontaneity | English | noun | The tendency to activity of muscular tissue, including the voluntary muscles, when in a state of healthful vigour and refreshment. | biology natural-sciences | countable uncountable |
quality of bodies which makes them adhere to other bodies | tenacity | English | noun | The quality or state of being tenacious, or persistence of purpose; tenaciousness. | countable uncountable | |
quality of bodies which makes them adhere to other bodies | tenacity | English | noun | The quality of bodies which keeps them from parting without considerable force, as distinguished from brittleness, fragility, mobility, etc. | countable uncountable | |
quality of bodies which makes them adhere to other bodies | tenacity | English | noun | The effect of this attraction, cohesiveness. | countable uncountable | |
quality of bodies which makes them adhere to other bodies | tenacity | English | noun | The quality of bodies which makes them adhere to other bodies; adhesiveness, viscosity. | countable uncountable | |
quality of bodies which makes them adhere to other bodies | tenacity | English | noun | The greatest longitudinal stress a substance can bear without tearing asunder, usually expressed with reference to a unit area of the cross section of the substance, as the number of pounds per square inch, or kilograms per square centimeter, necessary to produce rupture. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
questionable, unethical, or illegal practice | game | English | adj | Injured, lame. | ||
ready for | gereed | Dutch | adj | ready, prepared | predicative | |
ready for | gereed | Dutch | adj | done, finished, completed | predicative | |
ready for | gereed | Dutch | adj | reasonable, serious | predicative | |
ready for | gereed | Dutch | verb | past participle of reden | form-of participle past | |
refilling of empty capillaries by blood | capillary refill | English | noun | The refilling of empty capillaries by blood | countable uncountable | |
refilling of empty capillaries by blood | capillary refill | English | noun | An assessment of the rate of refilling of blood capillaries after having applied pressure; used as a diagnostic procedure. | emergency-medicine medicine sciences | countable uncountable |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | The act of turning around a centre or an axis. | uncountable | |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | A single complete cycle around a centre or an axis. | countable uncountable | |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | A regular variation in a sequence, such as to even out wear, or people taking turns in a task; a duty roster. | countable uncountable | |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | the movement of investments between different sectors of an economy, or styles of investing, based on anticipated changes in the economic or market cycle. | business finance | countable uncountable |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | An operation on a metric space that is a continuous isometry and fixes at least one point. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | The set of starting pitchers of a team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | The step during takeoff when the pilot commands the vehicle to lift the nose wheel off the ground during the takeoff roll. (see also: V2) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
regular variation in a sequence | rotation | English | noun | Repeated play of songs on a radio station, advertisements on a television channel, etc. | countable uncountable | |
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Relating or pertaining to an angle, or angles. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Having an angle or angles; forming an angle or corner. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Sharp-cornered; pointed. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Measured by an angle. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Lean, lank. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Ungraceful; lacking grace. | ||
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Sharp and stiff in character. | figuratively | |
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | adj | Composed of three or more rings attached to a single carbon atom (the rings not all being in the same plane). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
relating to or forming an angle; sharp-cornered | angular | English | noun | A bone in the base of the lower jaw of many birds, reptiles, and fishes. | anatomy medicine sciences | |
relating to the mathematical study of control | cybernetic | English | adj | Of or relating to cybernetics—the mathematical study of communication and control in living organisms or machines. | ||
relating to the mathematical study of control | cybernetic | English | adj | Of or relating to computers and the Internet. | ||
repeat an action | reprise | English | noun | A recurrence or resumption of an action. | ||
repeat an action | reprise | English | noun | A repetition of a phrase, a return to an earlier theme, or a second rendition or version of a song in a programme or musical. | entertainment lifestyle music | |
repeat an action | reprise | English | noun | A renewal of a failed attack, after going back into the en garde position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
repeat an action | reprise | English | noun | A taking by way of retaliation. | ||
repeat an action | reprise | English | noun | Deductions and duties paid yearly out of a manor and lands, as rent charge, pensions, annuities, etc.; also spelled reprizes. | law | in-plural |
repeat an action | reprise | English | noun | A ship recaptured from an enemy or from a pirate. | ||
repeat an action | reprise | English | noun | In masonry, the return of a moulding in an internal angle. | business construction manufacturing | |
repeat an action | reprise | English | verb | To take (something) up or on again. | obsolete transitive | |
repeat an action | reprise | English | verb | To repeat or resume an action or a role. | ||
repeat an action | reprise | English | verb | To recompense; to pay. | obsolete | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An open space, particularly a city square, market square, or courtyard. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / A street, sometimes but not always surrounding a public place, square, or plaza of the same name. | countable often physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An inhabited area: a village, town, or city. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / Any area of the earth: a region. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area one occupies, particularly somewhere to sit. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area where one lives: one's home, formerly (chiefly) country estates and farms. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area of the body, especially the skin. | countable physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to urinate and defecate: an outhouse or lavatory. | countable euphemistic physical slang uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to fight: a battlefield or the contested ground in a battle. | countable obsolete physical uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A location or position in space. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A passage or extract from a book or document. | countable obsolete uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A topic. | countable obsolete rhetoric uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A state of mind. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A chess position; a square of the chessboard. | board-games chess games | countable obsolete uncountable |
rhetoric: topic | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / A role or purpose; a station. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of a contestant in a competition. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of first, second, or third at the finish, especially the second position. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
rhetoric: topic | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position as a member of a sports team. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | A fortified position: a fortress, citadel, or walled town. | countable obsolete uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | Numerically, the column counting a certain quantity. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | Ordinal relation; position in the order of proceeding. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | noun | Reception; effect; implying the making room for. | countable uncountable | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To put (someone or something) in a specific location. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). | ergative | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). / To finish second, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ergative intransitive |
rhetoric: topic | place | English | verb | To remember where and when (an object or person) has been previously encountered. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To vouch for someone's alibi. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To sing (a note) with the correct pitch. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To make. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To bet. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To recruit or match an appropriate person for a job, or a home for an animal for adoption, etc. | transitive | |
rhetoric: topic | place | English | verb | To place-kick (a goal). | hobbies lifestyle sports | transitive |
rhetoric: topic | place | English | verb | To assign (more or less value) to something. | transitive | |
science and art of shaping materials | tectonics | English | noun | The study of crustal plates and other large-scale structural features of the Earth. | geography geology natural-sciences | uncountable |
science and art of shaping materials | tectonics | English | noun | The science and art of assembling, shaping, or ornamenting materials in construction. | architecture | uncountable |
seat beside an aisle | aisle seat | English | noun | A seat beside an aisle in public transport, as in a bus, train or passenger aircraft. | ||
seat beside an aisle | aisle seat | English | noun | A seat beside an aisle in a theater, auditorium, or stadium. | ||
see | αγεωγράφητος | Greek | adj | not geographical, ungeographical, ungeographic / something not of geographical significance | ||
see | αγεωγράφητος | Greek | adj | not geographical, ungeographical, ungeographic / someone without a knowledge of geography | ||
see | ακριβής | Greek | adj | accurate, exact, precise | ||
see | ακριβής | Greek | adj | punctual, on time | ||
see | ακριβής | Greek | adj | genitive feminine singular of ακριβός (akrivós) (expensive) | feminine form-of genitive singular | |
see | ηρεμώ | Greek | verb | to calm down | intransitive | |
see | ηρεμώ | Greek | verb | to calm down / to compose oneself | intransitive | |
see | ηρεμώ | Greek | verb | to calm down, to calm, to make calm | transitive | |
see | λευκό | Greek | adj | accusative masculine singular of λευκός (lefkós) | accusative form-of masculine singular | |
see | λευκό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of λευκός (lefkós) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
see | λευκό | Greek | noun | accusative singular of λευκός (lefkós) | accusative form-of singular | |
see | λευκό | Greek | noun | The colour white | ||
see | λευκό | Greek | noun | blank vote, blank ballot | ||
see | ξεραίνω | Greek | verb | to dry | transitive | |
see | ξεραίνω | Greek | verb | to hurt very much | colloquial idiomatic | |
see | ξηρός | Greek | adj | dry, dried, arid | literary | |
see | ξηρός | Greek | adj | dry, not sweet | literary | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / An act of following in sequence. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A sequence of things in order. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A passing of royal powers. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A group of rocks or strata that succeed one another in chronological order. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A race or series of descendants. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / Rotation, as of crops. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A right to take possession. | countable uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / In Roman and Scots law, the taking of property by one person in place of another. | countable historical uncountable | |
sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / The person who succeeds to rank or office; a successor or heir. | countable obsolete rare uncountable | |
several | a number of | English | phrase | Several. | ||
several | a number of | English | phrase | Several of. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A medallion. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To make fun of. | ||
shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
sing | zice | Romanian | verb | to say, tell | transitive | |
sing | zice | Romanian | verb | to call by a name | also impersonal intransitive | |
sing | zice | Romanian | verb | to tell on someone | childish transitive | |
sing | zice | Romanian | verb | to sing | regional | |
situation | 架勢 | Chinese | noun | posture; stance; manner | colloquial | |
situation | 架勢 | Chinese | noun | situation; circumstances | colloquial | |
situation | 架勢 | Chinese | adj | impressive; splendid; extravagant | Cantonese | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
slang: easy and profitable place or task | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
slang: easy and profitable place or task | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. / One of the constituent items that make up a pair. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | Two people in a relationship, partnership or friendship. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | Used with binary nouns (often in the plural to indicate multiple instances, since such nouns are plural only, except in some technical contexts) | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A couple of working animals attached to work together, as by a yoke. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A poker hand that contains two cards of identical rank, which cannot also count as a better hand. | card-games games | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A score of zero runs (a duck) in both innings of a two-innings match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A double play, two outs recorded in one play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A doubleheader, two games played on the same day between the same teams | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A boat for two sweep rowers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A pair of breasts | slang | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A pair of testicles | slang | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | The exclusion of one member of a parliamentary party from a vote, if a member of the other party is absent for important personal reasons. | government politics | Australia |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | Two members of opposite parties or opinion, as in a parliamentary body, who mutually agree not to vote on a given question, or on issues of a party nature during a specified time. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | noun | A number of things resembling one another, or belonging together; a set. | archaic | |
slang: pair of breasts | pair | English | noun | In a mechanism, two elements, or bodies, which are so applied to each other as to mutually constrain relative motion; named in accordance with the motion it permits, as in turning pair, sliding pair, twisting pair. | ||
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To group into one or more sets of two. | transitive | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | to link two electronic devices wirelessly together, especially through a protocol such as Bluetooth. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To bring two (animals, notably dogs) together for mating. | transitive | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To come together for mating. | intransitive | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To engage (oneself) with another of opposite opinions not to vote on a particular question or class of questions. | government politics | slang |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To suit; to fit, as a counterpart. | intransitive | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To impair, to make worse. | obsolete transitive | |
slang: pair of breasts | pair | English | verb | To become worse, to deteriorate. | intransitive obsolete | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A person or device that cuts (in various senses). | ||
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A single-masted, fore-and-aft rigged, sailing vessel with at least two headsails, and a mast set further aft than that of a sloop. | nautical transport | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A foretooth; an incisor. | ||
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A heavy-duty motor boat for official use. | ||
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A ship's boat, used for transport ship-to-ship or ship-to-shore. | nautical transport | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A ball that moves sideways in the air, or off the pitch, because it has been cut. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A cut fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A ten-pence piece. So named because it is the coin most often sharpened by prison inmates to use as a weapon. | slang | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A person who practices self-injury by making cuts in the flesh. | informal | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A surgeon. | medicine sciences | colloquial derogatory humorous slang |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | An animal yielding inferior meat, with little or no external fat and marbling. | ||
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | An officer in the exchequer who notes by cutting on the tallies the sums paid. | obsolete | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A ruffian; a bravo; a destroyer. | obsolete | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A kind of soft yellow brick, easily cut, and used for facework. | obsolete | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A light sleigh drawn by one horse. | ||
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A flag or similar instrument for blocking light. | broadcasting media television | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A knife. | Multicultural-London-English | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | An active child. | Maine | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A supporter of infant circumcision or female genital mutilation; pro-circumcisionist. | derogatory | |
slang: person who cuts him or herself | cutter | English | noun | A three-quarters facelock bulldog move in which the attacker drives the opponent's head into the mat while falling onto their back. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
slap with the hand | clap | English | noun | The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together. | ||
slap with the hand | clap | English | noun | The explosive sound of thunder. | ||
slap with the hand | clap | English | noun | Any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound. | ||
slap with the hand | clap | English | noun | A slap with the hand, usually in a jovial manner. | ||
slap with the hand | clap | English | noun | A single, sudden act or motion; a stroke; a blow. | ||
slap with the hand | clap | English | noun | The nether part of the beak of a hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
slap with the hand | clap | English | noun | A dropping of cow dung (presumably from the sound made as it hits the ground) | Yorkshire | |
slap with the hand | clap | English | verb | To strike the palms of the hands together, creating a sharp sound. | intransitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To applaud. | transitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To slap with the hand in a jovial manner. | transitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound. | ambitransitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To slam (a door or window); formerly often construed with to. | obsolete | |
slap with the hand | clap | English | verb | To create or assemble (something) hastily (usually followed by up or together). | transitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To set or put, usually in haste. | transitive | |
slap with the hand | clap | English | verb | To shoot (somebody) with a gun. | slang | |
slap with the hand | clap | English | verb | To have sex, fornicate, copulate. | slang | |
slap with the hand | clap | English | verb | To defeat. | slang transitive | |
slap with the hand | clap | English | noun | Gonorrhea. | slang usually with-definite-article | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
sliver of lemon peel | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
slugs | melc'hwed | Breton | noun | snails | ||
slugs | melc'hwed | Breton | noun | slugs | ||
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug dog: a small dog of an ancient breed originating in China, having a snub nose, wrinkled face, squarish body, short smooth hair, and curled tail. | ||
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug moth, often with a descriptive word: any geometrid moth of the tribe Eupitheciini, especially the genus Eupithecia; a geometer moth. | ||
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug hood: a hood, sometimes with a short cloak attached, worn by women around the middle of the 18th century. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | historical |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug engine: a small locomotive chiefly used for shunting (“moving trains from one track to another, or carriages from one train to another”). | rail-transport railways transport | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / Synonym of teg (“a sheep (originally a ewe) in its second year, or from the time it is weaned until it is first shorn”). | UK archaic regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / An ape, a monkey; also (by extension) a human child. | UK archaic obsolete regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / A fox. | UK archaic obsolete regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. | UK archaic regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A person or thing that is squat (“broad and short”). | UK rare regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A bun or knot of hair; also, a piece of cloth or snood for holding this in place. | US regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A small demon; an imp, a puck, a sprite. | obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / Chiefly used by servants: A senior or upper servant in a household. | UK historical | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A mistress, or a female prostitute; also (generally, derogatory) a woman. | obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A term of endearment for a person, or sometimes an animal or a toy such as a doll. | endearing obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A bargeman. | nautical transport | obsolete |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A cabin boy, a shipboy or ship's boy. | nautical transport | obsolete |
small dog | pug | English | noun | Alternative letter-case form of PuG (“a group of players who are unknown to each other, grouped together to work toward a short-term goal such as completing a dungeon or a raid”). | games gaming | Internet alt-of |
small dog | pug | English | noun | The footprint or pawprint of an animal; a pugmark. | ||
small dog | pug | English | verb | To track (an animal) by following pawprints; also (by extension) to track (a person) by following footprints. | British India obsolete rare transitive | |
small dog | pug | English | noun | Clipping of pugilist (“one who fights with their fists, especially a professional prize fighter; a boxer”). | abbreviation alt-of clipping informal | |
small dog | pug | English | verb | To hit or punch (someone or something); also, to poke (someone or something). | rare transitive | |
small dog | pug | English | verb | To fill or stop up (a space) with pug (noun sense 1), clay, sawdust, or other material by tamping; (specifically) to fill in (the space between joists of a floor, a partition, etc.) with some material to deaden sound, make fireproof, etc. | business construction manufacturing | transitive |
small dog | pug | English | verb | To mix and work (wet clay) until flexible, soft, and free from air pockets and suitable for making bricks, pottery, etc. | business construction manufacturing | transitive |
small dog | pug | English | verb | Of cattle, etc.: to trample (the ground, a place, etc.) until it becomes muddy and soft; to poach. | Australia New-Zealand archaic transitive | |
small dog | pug | English | verb | To pack or tamp (something) into a small space. | England also archaic figuratively regional transitive | |
small dog | pug | English | verb | To pack or tamp into a small space. | England also archaic figuratively intransitive regional | |
small dog | pug | English | noun | Clay, soil, or other material which has been mixed and worked until flexible, soft, and free from air pockets and thus suitable for making bricks, pottery, etc.; also, any other material with a similar consistency or function, especially (Australia) auriferous (“gold-bearing”) clay. | business construction manufacturing | countable uncountable |
small dog | pug | English | noun | Ellipsis of pug mill (“kind of mill for grinding, mixing, and working clay”). | business construction manufacturing | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
small dog | pug | English | verb | To pull or tug (something). | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western transitive |
small dog | pug | English | verb | To spoil (something) by touching too much. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western obsolete transitive |
small dog | pug | English | verb | Followed by at: to pull or tug. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western intransitive |
small dog | pug | English | noun | The residue left after pressing apples for cider; pomace. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western archaic countable regional uncountable |
small dog | pug | English | noun | Often in the plural: the husks and other refuse removed from grain by winnowing; chaff. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western countable obsolete regional uncountable |
so named, but wrongly so | so-called | English | adj | So named; commonly called. | not-comparable | |
so named, but wrongly so | so-called | English | adj | commonly called by such a name, but false or unfitting. | ironic not-comparable | |
social media | dunk | English | verb | To submerge briefly in a liquid. | transitive | |
social media | dunk | English | verb | To set down carelessly. | transitive | |
social media | dunk | English | verb | To put the ball directly downward through the hoop while grabbing onto the rim with power. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
social media | dunk | English | verb | To put down on social media [with on]. | Internet intransitive | |
social media | dunk | English | noun | The act or instance of dunking, particularly in basketball. | ||
source of value | credit | English | verb | To believe; to put credence in. | transitive | |
source of value | credit | English | verb | To add to an account. | accounting business finance | transitive |
source of value | credit | English | verb | To acknowledge the contribution of. | transitive | |
source of value | credit | English | verb | To bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of. | transitive | |
source of value | credit | English | noun | Reliance on the truth of something said or done; faith; trust. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Recognition, respect and admiration. | uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Acknowledgement of a contribution, especially in the performing arts. | countable | |
source of value | credit | English | noun | Written titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie. | countable plural-normally uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid. | business finance law | uncountable |
source of value | credit | English | noun | The time given for payment for something sold on trust. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment). | US uncountable | |
source of value | credit | English | noun | An addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered. | accounting business finance | countable uncountable |
source of value | credit | English | noun | A reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A source of value, distinction or honour. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A unit of currency used in a fictional universe or timeframe. | literature media publishing science-fiction | countable uncountable |
source of value | credit | English | noun | A nominal unit of value assigned outside of a currency system. | countable uncountable | |
source of value | credit | English | noun | Recognition for having taken a course (class). | uncountable | |
source of value | credit | English | noun | A course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation. | countable | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | The characteristic spiral curve on an Ionic capital, widely copied in other styles and in neoclassical architecture. | architecture | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | The spirals or whorls on a gastropod's shell. | biology natural-sciences zoology | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | Any marine gastropod of the family Volutidae. | biology natural-sciences zoology | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | The casing in a centrifugal pump, whose shape is somewhat similar to architectural volutes. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | A spiral or scroll form. | art arts | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | noun | A scroll-shaped carving at the tuning head of a stringed musical instrument, similar to architectural volutes. | entertainment lifestyle music | |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | adj | Of a spring: having a spiral curve on its tail. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
spirl on a gastropod's shell | volute | English | adj | Rolled up in any way. | biology natural-sciences | not-comparable |
state of having been annulled | annulment | English | noun | An act or instance of annulling. | countable uncountable | |
state of having been annulled | annulment | English | noun | The state of having been annulled. | countable uncountable | |
state of having been annulled | annulment | English | noun | An invalidation of something, especially a legal contract. | law | countable uncountable |
state of having been annulled | annulment | English | noun | A legal (notably judicial) declaration that a marriage is invalid; the procedure leading to it. | Catholicism Christianity law | countable uncountable |
state of having been annulled | annulment | English | noun | Total destruction. | archaic countable uncountable | |
statistics | absolute deviation | English | noun | The absolute value of the difference between a given value (such as mean or expected value) and a variate value (usually an observed value). | mathematics sciences statistics | |
statistics | absolute deviation | English | noun | The shortest distance between the center of the target and the point where the projectile hit or burst. | ||
stepdaughter of one's father | stepsister | English | noun | The daughter of one's stepparent by a previous relationship. | ||
stepdaughter of one's father | stepsister | English | noun | The stepdaughter of one's parent which is not one's half-sister. | ||
straight, not bent | right | English | adj | Designating the side of the body which is positioned to the east if one is facing north, the side on which the heart is not located in most humans. This arrow points to the reader's right: → | ||
straight, not bent | right | English | adj | Complying with justice, correctness, or reason; correct, just, true. See also the interjection senses below. | ||
straight, not bent | right | English | adj | Appropriate, perfectly suitable; fit for purpose. | ||
straight, not bent | right | English | adj | Healthy, sane, competent. | ||
straight, not bent | right | English | adj | Real; veritable (used emphatically). | ||
straight, not bent | right | English | adj | Of an angle, having a size of 90 degrees, or one quarter of a complete rotation; the angle between two perpendicular lines. | geometry mathematics sciences | |
straight, not bent | right | English | adj | Of a geometric figure, incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc. | geometry mathematics sciences | |
straight, not bent | right | English | adj | Designating the bank of a river (etc.) on one's right when facing downstream (i.e. facing forward while floating with the current); that is, the south bank of a river that flows eastward. If this arrow: ⥴ shows the direction of the current, the tilde is on the right side of the river. | geography natural-sciences | |
straight, not bent | right | English | adj | Designed to be placed or worn outward. | ||
straight, not bent | right | English | adj | Pertaining to the political right; conservative. | government politics | |
straight, not bent | right | English | adj | All right; not requiring assistance. | Australia | |
straight, not bent | right | English | adj | Most favourable or convenient; fortunate. | dated | |
straight, not bent | right | English | adj | Straight, not bent. | archaic | |
straight, not bent | right | English | adj | Of or relating to the right whale. | ||
straight, not bent | right | English | adv | On the right side. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | Towards the right side. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | Exactly, precisely. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | Immediately, directly. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | Very, extremely, quite. | British US dialectal not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | According to fact or truth; actually; truly; really. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | In a correct manner. | not-comparable | |
straight, not bent | right | English | adv | To a great extent or degree. | dated not-comparable | |
straight, not bent | right | English | intj | Yes, that is correct; I agree. | ||
straight, not bent | right | English | intj | I have listened to what you just said and I acknowledge your assertion or opinion, regardless of whether I agree with it (opinion) or can verify it (assertion). | ||
straight, not bent | right | English | intj | Signpost word to change the subject in a discussion or discourse. | ||
straight, not bent | right | English | intj | Used to check listener engagement and (especially) agreement at the end of an utterance or each segment thereof. | ||
straight, not bent | right | English | intj | Used to add seriousness or decisiveness before a statement. | ||
straight, not bent | right | English | noun | That which complies with justice, law or reason. | ||
straight, not bent | right | English | noun | A legal, just or moral entitlement. | ||
straight, not bent | right | English | noun | The right side or direction. | ||
straight, not bent | right | English | noun | The right hand or fist. | ||
straight, not bent | right | English | noun | The authority to perform, publish, film, or televise a particular work, event, etc.; a copyright. | ||
straight, not bent | right | English | noun | The ensemble of right-wing political parties; political conservatives as a group. | government politics | |
straight, not bent | right | English | noun | The outward or most finished surface, as of a coin, piece of cloth, a carpet, etc. | ||
straight, not bent | right | English | noun | A wave breaking from right to left (viewed from the shore). | hobbies lifestyle sports surfing | |
straight, not bent | right | English | verb | To correct. | transitive | |
straight, not bent | right | English | verb | To set upright. | transitive | |
straight, not bent | right | English | verb | To return to normal upright position. | intransitive | |
straight, not bent | right | English | verb | To do justice to; to relieve from wrong; to restore rights to; to assert or regain the rights of. | transitive | |
strength | láidreacht | Irish | noun | strength, potency | feminine | |
strength | láidreacht | Irish | noun | richness (of flavor, of a solute-solvent solution, etc.) | feminine | |
sturdy table | workbench | English | noun | A sturdy bench or table at which manual work is done by a carpenter, machinist, etc. | ||
sturdy table | workbench | English | noun | A horizontal padded surface, usually adjustable in height and inclination and often with attached weight rack, used for proper posture during exercise. | ||
subfamily | Byttnerioideae | Translingual | name | A taxonomic subfamily within the family Malvaceae – several tribes of tropical flowering plants, apparently not monophyletic. | ||
subfamily | Byttnerioideae | Translingual | name | A taxonomic clade within the clade Byttneriina. | ||
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | Someone who guards, watches over, or protects. | ||
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | A person legally responsible for a minor (in loco parentis). | law | |
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | A person legally responsible for an incompetent person. | law | |
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | A superior in a Franciscan monastery. | ||
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | A major or final enemy; boss. | video-games | |
superior in a Franciscan monastery | guardian | English | noun | A servicemember of the United States Space Force. | government military politics war | US |
swimming event | medley | English | noun | Combat, fighting; a battle. | archaic | |
swimming event | medley | English | noun | A collection or mixture of miscellaneous things. | ||
swimming event | medley | English | noun | A collection of related songs played or mixed together as a single piece. | entertainment lifestyle music | |
swimming event | medley | English | noun | A competitive swimming event that combines the four strokes of butterfly, backstroke, breaststroke, and freestyle. | hobbies lifestyle sports swimming | |
swimming event | medley | English | noun | A cloth of mixed colours. | ||
swimming event | medley | English | verb | To combine, to form a medley. | entertainment lifestyle music | |
tail | rumpe | Danish | noun | arse (UK), ass (US), butt (US), buttocks, bottom, bum | common-gender | |
tail | rumpe | Danish | noun | tail | common-gender | |
taking a variable number of arguments | variadic | English | adj | Taking a variable number of arguments; especially, taking arbitrarily many arguments. | computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
taking a variable number of arguments | variadic | English | adj | Belonging to a variadic function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
taking a variable number of arguments | variadic | English | noun | A function that takes a variable number of arguments. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
that causes precipitation | precipitant | English | adj | Inclined to make rapid decisions without due consideration; hasty, impulsive, rash. | ||
that causes precipitation | precipitant | English | adj | Of a fall: straight downwards; headlong. | ||
that causes precipitation | precipitant | English | adj | Acting, happening, or moving quickly; fast, rapid, swift; also, abrupt, sudden, unexpected. | figuratively | |
that causes precipitation | precipitant | English | adj | That causes precipitation (“formation of a heavier solid in a lighter liquid as a result of a chemical reaction”). | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
that causes precipitation | precipitant | English | adv | Synonym of precipitantly (“in a precipitant or headlong manner; with foolish or rash haste”). | archaic | |
that causes precipitation | precipitant | English | noun | Something which causes or hastens the occurrence of an act or event; specifically (chiefly psychology), something which brings about a mental or physiological condition. | ||
that causes precipitation | precipitant | English | noun | A substance that, when added to a solution, causes a dissolved substance to form a precipitate. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | That which affects one’s welfare or happiness. A matter of interest to someone. | countable uncountable | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | The placement of interest or worry on a subject. | countable uncountable | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | A worry; a sense that something may be wrong; an identification of a possible problem. | countable uncountable | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person. | countable uncountable | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | A business, firm or enterprise; a company. | countable uncountable | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | noun | Any set of information that affects the code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | verb | To relate or belong to; to have reference to or connection with; to affect the interest of; to be of importance to. | transitive | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | verb | To engage by feeling or sentiment; to interest. | transitive | |
that which affects one’s welfare or happiness | concern | English | verb | To make somebody worried. | transitive | |
the United States — see also USA | United States | English | name | A country in North America, also including Hawaii in Oceania; in full, United States of America. | singular | |
the United States — see also USA | United States | English | name | The collection of individual states of the United States of America. | in-plural | |
the United States — see also USA | United States | English | name | A federal nation consisting of several states, whether actual, historical or hypothetical. | name | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | The base or foot of a column, statue, vase, lamp. | architecture | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | A place of reverence or honor. | figuratively | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | A casting secured to the frame of a truck of a railcar and forming a jaw for holding a journal box. | rail-transport railways transport | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | A pillow block; a low housing. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | An iron socket, or support, for the foot of a brace at the end of a truss where it rests on a pier. | ||
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | a pedestal coil, group of connected straight pipes arranged side by side and one above another, used in a radiator. | ||
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | A ground-level housing for a passive connection point for underground cables. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | The measured value when no input signal is given. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | The central part of the cockpit, between the pilots, where various controls are located. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | noun | The tough protuberant pad covering a dromedary's sternum, which, when the camel lies down, causes the abdomen to be slightly above the hot ground. | ||
the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like | pedestal | English | verb | To set or support on (or as if on) a pedestal. | ||
the basic rules or standards; general advice that someone must know before proceeding | ground rule | English | noun | A rule regarding play on a specific field, course, or court. | hobbies lifestyle sports | |
the basic rules or standards; general advice that someone must know before proceeding | ground rule | English | noun | The basic rules or standards; basic principles. | idiomatic plural-normally | |
the deepest malignity or spite | rancor | English | noun | A feeling of long-lasting ire for another, sometimes to the point of hatred, over a perceived wrongdoing; bitterness. | US countable uncountable | |
the deepest malignity or spite | rancor | English | noun | Rancidity, rankness. | countable rare uncountable | |
the first hour after a traumatic injury | golden hour | English | noun | The first sixty minutes after sustaining major traumatic injury, during which there is the highest likelihood that prompt medical treatment will prevent death. | medicine sciences | |
the first hour after a traumatic injury | golden hour | English | noun | A period shortly after sunrise or before sunset, during which daylight is redder and softer than when the Sun is higher in the sky. | arts hobbies lifestyle photography | |
the first hour after a traumatic injury | golden hour | English | noun | In Japanese television, the period between 7 and 9 pm, the equivalent of the American prime time. | broadcasting media television | |
the first hour after a traumatic injury | golden hour | English | noun | Hours worked outside of normal working hours, for which additional money is paid. | broadcasting media television | in-plural |
the state of being dilapidated | dilapidation | English | noun | The state of being dilapidated, reduced to decay, partially ruined. | countable uncountable | |
the state of being dilapidated | dilapidation | English | noun | The act of dilapidating, damaging a building or structure through neglect or intentionally. | law | countable uncountable |
the state of being dilapidated | dilapidation | English | noun | Ecclesiastical waste: impairing of church property by an incumbent, through neglect or intentionally. | law | British countable uncountable |
the state of being dilapidated | dilapidation | English | noun | Money paid at the end of an incumbency by the incumbent or his heirs for the purpose of putting the parsonage etc. in good repair for the succeeding incumbent. | countable in-plural uncountable | |
the study of humanity | anthropology | English | noun | The scientific study of humans, systematically describing the ethnographic, linguistic, archaeological, and evolutionary dimensions of humanity using a holistic methodological framework. | uncountable | |
the study of humanity | anthropology | English | noun | The study of humanity in its relation to the divine, as in Christian anthropology. | lifestyle religion theology | uncountable |
theoretical construct or device | black box | English | noun | A flight recorder; the brightly colored cockpit voice recorders and flight data recorders in an aircraft designed to aid in determining the cause of an accident. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
theoretical construct or device | black box | English | noun | Any similar device on motor vehicles, such as rail event recorders and ship trip recorders. | transport | broadly |
theoretical construct or device | black box | English | noun | A theoretical construct or device with known input and output characteristics but unknown method of operation. | ||
theoretical construct or device | black box | English | noun | A device used in phreaking that prevents the calling party from being billed for the call placed. | ||
theoretical construct or device | black box | English | noun | A type of theater characterized by a lack of decoration or complex mechanisms. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | |
theoretical construct or device | black box | English | verb | To focus on the inputs and outputs without worrying about the internal complexity. | ||
thick sheet of plastic | acrylic | English | adj | Derived from acrylic acid or acrylonitrile. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable |
thick sheet of plastic | acrylic | English | adj | Containing an acrylic resin. | not-comparable | |
thick sheet of plastic | acrylic | English | noun | An acrylic resin. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
thick sheet of plastic | acrylic | English | noun | A paint containing an acrylic resin. | ||
thick sheet of plastic | acrylic | English | noun | A painting executed using such a paint. | ||
thick sheet of plastic | acrylic | English | noun | A thick sheet of plastic. | ||
thick sheet of plastic | acrylic | English | noun | A liquid coating system based on an acrylic resin. | ||
things or people of little importance | small fry | English | noun | One or more small or immature fish. | ||
things or people of little importance | small fry | English | noun | One or more children. | informal | |
things or people of little importance | small fry | English | noun | One or more relatively small and insignificant individuals or things of relatively little consequence, importance, or value. | idiomatic | |
thinking | funtsaus | Finnish | noun | thinking, pondering | slang | |
thinking | funtsaus | Finnish | noun | thought | slang | |
three-year-old | trimus | Latin | adj | three years | adjective declension-1 declension-2 relational | |
three-year-old | trimus | Latin | adj | three-year-old | adjective declension-1 declension-2 | |
tilt back and forth on an edge | teeter | English | verb | To tilt back and forth on an edge. | intransitive | |
tilt back and forth on an edge | teeter | English | verb | To totter (move unsteadily). | intransitive | |
tilt back and forth on an edge | teeter | English | verb | To be indecisive; to hesitate. | figuratively | |
tilt back and forth on an edge | teeter | English | verb | To be close to becoming a typically negative situation. | figuratively | |
tilt back and forth on an edge | teeter | English | noun | A teeter-totter or seesaw. | Canada US | |
time to close the taps | tattoo | English | noun | An image made on a body part, usually the skin with ink and a needle. | ||
time to close the taps | tattoo | English | noun | A method of decorating a body part, usually the skin, by inserting colored substances under the surface with a sharp instrument (usually a solenoid-driven needle). | ||
time to close the taps | tattoo | English | verb | To apply a tattoo to (someone or something). | ||
time to close the taps | tattoo | English | verb | To hit the ball hard, as if to figuratively leave a tattoo on the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
time to close the taps | tattoo | English | noun | A signal played five minutes before taps (lights out). | nautical transport | countable uncountable |
time to close the taps | tattoo | English | noun | A signal by drum or bugle ordering soldiers to return to their quarters. | government military politics war | countable uncountable |
time to close the taps | tattoo | English | noun | A military display or pageant. | government military politics war | countable uncountable |
time to close the taps | tattoo | English | verb | To tap rhythmically on, to drum. | ||
time to close the taps | tattoo | English | noun | A pony of a certain breed from India. | ||
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | To accept as true, particularly without absolute certainty (i.e., as opposed to knowing). | transitive | |
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | To accept that someone is telling the truth. | transitive | |
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | To have religious faith; to believe in a greater truth. | intransitive | |
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | To opine, think, reckon. | transitive | |
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | [with in] / To ascribe existence to. | ||
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | [with in] / To believe that (something) is right or desirable. | ||
to accept that someone is telling the truth (object: person) | believe | English | verb | [with in] / To have confidence in the ability or power of. | ||
to act in a specific manner | behave | English | verb | To conduct (oneself) well, or in a given way; to conform. | reflexive | |
to act in a specific manner | behave | English | verb | To act, conduct oneself in a specific manner; used with an adverbial of manner. | intransitive | |
to act in a specific manner | behave | English | verb | To conduct, manage, regulate (something). | obsolete transitive | |
to act in a specific manner | behave | English | verb | To act in a polite or proper way. | intransitive | |
to adduce | bring forth | English | verb | To produce, bear as fruit. | ||
to adduce | bring forth | English | verb | To give birth. | ||
to adduce | bring forth | English | verb | To create, generate, bring into existence. | ||
to adduce | bring forth | English | verb | To adduce, bring forward. | ||
to assault | accost | English | verb | To approach and speak to boldly or aggressively, as with a demand or request. | transitive | |
to assault | accost | English | verb | To join side to side; to border. | obsolete transitive | |
to assault | accost | English | verb | To sail along the coast or side of. | broadly obsolete transitive | |
to assault | accost | English | verb | To approach; to come up to. | obsolete transitive | |
to assault | accost | English | verb | To speak to first; to address; to greet. | transitive | |
to assault | accost | English | verb | To adjoin; to lie alongside. | intransitive obsolete | |
to assault | accost | English | verb | To assault. | transitive | |
to assault | accost | English | verb | To solicit sexually. | transitive | |
to assault | accost | English | noun | Address; greeting. | rare | |
to assault | accost | English | noun | An attack. | ||
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
to be in command of | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively slang uncountable |
to be in command of | head | English | noun | A leader or expert. | countable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to be in command of | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
to be in command of | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
to be in command of | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
to be in command of | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
to be in command of | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
to be in command of | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
to be in command of | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
to be in command of | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
to be in command of | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
to be in command of | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
to be in command of | head | English | verb | To go in front of. | ||
to be in command of | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
to be in command of | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
to be in command of | head | English | verb | To set on the head. | ||
to be in command of | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
to be in command of | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
to be in command of | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
to be swindled | swindle | English | verb | To defraud. | transitive | |
to be swindled | swindle | English | verb | To obtain (money or property) by fraudulent or deceitful methods. | ambitransitive | |
to be swindled | swindle | English | verb | For a player in a losing position to play a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw. | board-games chess games | |
to be swindled | swindle | English | noun | An instance of swindling. | ||
to be swindled | swindle | English | noun | Anything that is deceptively not what it appears to be. | ||
to be swindled | swindle | English | noun | An instance wherein a player in a losing position plays a clever move that provokes an error from the opponent, thus achieving a win or a draw. | board-games chess games | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | Especially when describing animals: to consume, devour, or eat. | obsolete poetic transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To chafe or irritate; to worry. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To make rough, to agitate or disturb; to cause to ripple. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | In the form fret out: to squander, to waste. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To gnaw; to consume, to eat away. | ambitransitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To be chafed or irritated; to be angry or vexed; to utter peevish expressions through irritation or worry. | ambitransitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To be worn away; to chafe; to fray. | intransitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To be anxious, to worry. | intransitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To be agitated; to rankle; to be in violent commotion. | intransitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To have secondary fermentation (fermentation occurring after the conversion of sugar to alcohol in beers and wine) take place. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing oenology | intransitive |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | Agitation of the surface of a fluid by fermentation or some other cause; a rippling on the surface of water. | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | Agitation of the mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation. | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | Herpes; tetter (“any of various pustular skin conditions”). | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | The worn sides of riverbanks, where ores or stones containing them accumulate after being washed down from higher ground, which thus indicate to miners the locality of veins of ore. | business mining | in-plural |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | An ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines, often in relief. | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | A saltire interlaced with a mascle. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To decorate or ornament, especially with an interlaced or interwoven pattern, or (architecture) with carving or relief (raised) work. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To form a pattern on; to variegate. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To cut through with a fretsaw, to create fretwork. | transitive | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | A ferrule, a ring. | dialectal obsolete | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | One of the pieces of metal, plastic or wood across the neck of a guitar or other string instrument that marks where a finger should be positioned to depress a string as it is played. | entertainment lifestyle music | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | To bind, to tie, originally with a loop or ring. | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | Musical senses. / To fit frets on to (a musical instrument). | entertainment lifestyle music | transitive |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | verb | Musical senses. / To press down the string behind a fret. | entertainment lifestyle music | transitive |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | A channel, a strait; a fretum. | ||
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | A channel or passage created by the sea. | rare | |
to chafe or irritate; to worry | fret | English | noun | A fog or mist at sea, or coming inland from the sea. | Northumbria | |
to change the appearance | disguise | English | noun | Material (such as clothing, makeup, a wig) used to alter one’s visual appearance in order to hide one's identity or assume another. | countable uncountable | |
to change the appearance | disguise | English | noun | The appearance of something on the outside which masks what’s beneath. | countable figuratively uncountable | |
to change the appearance | disguise | English | noun | The act or state of disguising, notably as a ploy. | countable uncountable | |
to change the appearance | disguise | English | noun | A change of behaviour resulting from intoxication, drunkenness. | archaic countable uncountable | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To change the appearance of (a person or thing) so as to hide, or to assume an identity. | transitive | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To transform or disfigure, to change the appearance of in general. | obsolete transitive | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To avoid giving away or revealing (something secret); to hide by a false appearance. | transitive | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To dress in newfangled or showy clothing, to deck out in new fashions. | obsolete transitive | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To dissemble, to talk or act falsely while concealing one’s thoughts. | intransitive obsolete | |
to change the appearance | disguise | English | verb | To affect or change by liquor; to intoxicate. | archaic transitive | |
to comprehend | sense | English | noun | Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | Perception through the intellect; apprehension; awareness. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | Sound practical or moral judgment. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / A meaning of a term (word or expression), among its various meanings. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / A single conventional use of a word; one of the entries or definitions for a word in a dictionary. | human-sciences lexicography linguistics sciences semantics | countable uncountable |
to comprehend | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | A natural appreciation or ability. | countable uncountable | |
to comprehend | sense | English | noun | The way that a referent is presented. | human-sciences linguistics pragmatics sciences | countable uncountable |
to comprehend | sense | English | noun | One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity. | mathematics sciences | countable uncountable |
to comprehend | sense | English | noun | One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise. | mathematics sciences | countable uncountable |
to comprehend | sense | English | noun | referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to comprehend | sense | English | verb | To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel. | ||
to comprehend | sense | English | verb | To instinctively be aware. | ||
to comprehend | sense | English | verb | To comprehend. | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | a cylindrical double-reed woodwind instrument made of bamboo or wood | entertainment lifestyle music | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | any wind instrument | entertainment lifestyle music | broadly |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | slender tubular hollow object; pipe; tube; duct; canal; valve; fistula | broadly | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | calligraphy brush; inkbrush | literary | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | Classifier for tube-shaped objects. | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to administer; to manage; to control; to be in charge | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to subject someone to discipline; to discipline | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to concern oneself with; to interfere with | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to be responsible for the provision of; to provide; to supply | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to assure; to guarantee; to ensure; to keep | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | despite; regardless of; irrespective of | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | used in the pattern 管……叫…… (“to call (someone/something the name of)”), where 管 is followed by the entity that is being called a name | colloquial | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | indicates the object of an action: to | colloquial dialectal | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | to be worth | Sichuanese | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | measuring tool of half a sheng (升 (shēng)) | Zhangzhou-Hokkien | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | a surname | ||
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | tube; pipe; short cylinder | Hokkien Teochew | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | Classifier for tube; pipe. | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | ladle | Teochew | |
to concern oneself with | 管 | Chinese | character | used in 頷管/颔管, alternative form of 頷頸 /颔颈 | Hokkien | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A sort of very large nail. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A piece of pointed metal etc. set with points upward or outward. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | Anything resembling such a nail in shape. | broadly | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | An ear of corn or grain. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A kind of inflorescence in which sessile flowers are arranged on an unbranched elongated axis. | biology botany natural-sciences | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A running shoe with spikes in the sole to provide grip. | in-plural informal | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A sharp peak in a graph. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A surge in power or in the price of a commodity, etc.; any sudden and brief change that would be represented by a sharp peak on a graph. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | The rod-like protrusion from a woman's high-heeled shoe that elevates the heel. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A long nail for storing papers by skewering them; (by extension) the metaphorical place where rejected newspaper articles are sent. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | An attack from, usually, above the height of the net performed with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | An adolescent male deer. | biology natural-sciences zoology | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | The casual ward of a workhouse. | historical slang | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | Spike lavender. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | Synonym of endpin. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A mark indicating where a prop or other item should be placed on stage. | entertainment lifestyle theater | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | noun | A small project that uses the simplest possible program to explore potential solutions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To fasten with spikes, or long, large nails. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To set or furnish with spikes. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To embed nails into (a tree) so that any attempt to cut it down will damage equipment or injure people. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To fix on a spike. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To discard; to decide not to publish or make public. | journalism media | figuratively |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To increase sharply. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To add alcohol or a drug into a drink, especially if covertly. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To add a small amount of one substance to another. | ||
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To attack from, usually, above the height of the net with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To render (a gun) unusable by driving a metal spike into its touch hole. | government military politics war | |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To slam the football to the ground, usually in celebration of scoring a touchdown, or to stop expiring time on the game clock after snapping the ball as to save time for the losing team to attempt to score the tying or winning points. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang |
to covertly put alcohol or another intoxicating substance into a drink | spike | English | verb | To inject a drug with a syringe. | slang | |
to expend one's resources or opportunity | blow one's load | English | verb | To ejaculate, to cum. | idiomatic slang vulgar | |
to expend one's resources or opportunity | blow one's load | English | verb | Synonym of blow one's chance. | idiomatic slang vulgar | |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To remove a mask from someone. | transitive | |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To expose, or reveal the true character of someone. | transitive | |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To remove one's mask. | intransitive | |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To cease engaging in masking, to cease disguising one's autism. | intransitive | |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To expose something that was concealed or shielded from an enemy. | government military politics war | dated transitive |
to expose the true character of someone | unmask | English | verb | To enable (an interrupt, etc.) by unsetting or setting the associated bit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to fall apart | shard | English | noun | A piece of broken glass or pottery, especially one found in an archaeological dig. | ||
to fall apart | shard | English | noun | A piece of material, especially rock and similar materials, reminding of a broken piece of glass or pottery. | broadly | |
to fall apart | shard | English | noun | A tough scale, sheath, or shell; especially an elytron of a beetle. | ||
to fall apart | shard | English | noun | An instance of an MMORPG that is one of several independent and structurally identical virtual worlds, none of which has so many players as to exhaust a system's resources. | games gaming | Internet |
to fall apart | shard | English | noun | A component of a sharded distributed database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fall apart | shard | English | noun | A piece of crystal methamphetamine. | in-plural singular slang | |
to fall apart | shard | English | verb | To fall apart into shards, usually as the result of impact or explosion. | intransitive | |
to fall apart | shard | English | verb | To break (something) into shards. | transitive | |
to fall apart | shard | English | verb | To divide (an MMORPG) into several shards, or to establish a shard of one. | games gaming | Internet transitive |
to fall apart | shard | English | noun | The plant chard. | uncountable | |
to fit | 啱 | Chinese | character | correct; right | ||
to fit | 啱 | Chinese | character | to fit; to be appropriate; to be suitable | ||
to fit | 啱 | Chinese | character | just now; a moment ago | ||
to fit | 啱 | Chinese | character | by chance; coincidentally | ||
to fit | 啱 | Chinese | character | compatible; getting along | Cantonese | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. / To hold back (a pupil) instead of allowing them to advance to the next class or year; to keep back. | education | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. / To hold back (tissue or a substance, especially urine) in the body or a body organ. | medicine sciences | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To hold (something) secure; to prevent (something) from becoming detached or separated. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. / To keep (something) in the mind; to recall, to remember. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in place or use, instead of removing or abolishing it; to preserve. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. / To employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer (“fee one pays to reserve another person's time for services”); specifically, to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed. | law | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in one's pay or service; also, (chiefly historical) to maintain (someone) as a dependent or follower. | transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To control or restrain (oneself); to exercise self-control over (oneself). | reflexive transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in custody; to prevent (someone) from leaving. | archaic transitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To declare (a sin) not forgiven. | Christianity | transitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep in control or possession; to continue having. | intransitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To have the ability to keep something in the mind; to use the memory. | intransitive | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a body or body organ: to hold back tissue or a substance. | medicine sciences | intransitive |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To refrain from doing something. | intransitive obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To be a dependent or follower to someone. | intransitive obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To continue, to remain. | intransitive obsolete rare | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | An act of holding or keeping something; a possession, a retention. | obsolete | |
to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | Synonym of retinue (“a group of attendants or servants, especially of someone considered important”). | obsolete | |
to look broadly over | review | English | noun | A second or subsequent reading of a text or artifact in an attempt to gain new insights. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | An account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | A judicial reassessment of a case or an event. | law | countable uncountable |
to look broadly over | review | English | noun | A stage show made up of topical sketches etc. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | A survey of the available items or material. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | A review article. | sciences | countable uncountable |
to look broadly over | review | English | noun | A periodical which makes a survey of the arts or some other field. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | A military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | noun | A forensic inspection to assess compliance with regulations or some code. | countable uncountable | |
to look broadly over | review | English | verb | To survey; to look broadly over. | ||
to look broadly over | review | English | verb | To write a critical evaluation of a new art work etc.; to write a review. | ||
to look broadly over | review | English | verb | To look back over in order to correct or edit; to revise. | ||
to look broadly over | review | English | verb | To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination. | Canada Philippines US transitive | |
to look broadly over | review | English | verb | To view or see again; to look back on. | obsolete | |
to look broadly over | review | English | verb | To retrace; to go over again. | obsolete | |
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | noun | A reflexive jerking away. | ||
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | noun | The slipping of the foot from a ball, when attempting to give a tight croquet. | ||
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | verb | To make a sudden, involuntary movement in response to a (usually negative) stimulus; to cringe; to blench. | intransitive | |
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | verb | To dodge (a question), to avoid an unpleasant task or duty | ||
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | verb | To let the foot slip from a ball, when attempting to give a tight croquet. | ||
to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus | flinch | English | verb | Alternative form of flense. | alt-of alternative | |
to make a tremulous sound | trill | English | noun | A rapid alternation between an indicated note and the one above it as an ornament; in musical notation usually indicated with the letters tr written above the staff. | entertainment lifestyle music | |
to make a tremulous sound | trill | English | noun | A type of consonantal sound that is produced by vibrations of the tongue against the place of articulation: for example, Spanish ⟨rr⟩, /r/. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
to make a tremulous sound | trill | English | noun | A tremulous high-pitched vocal sound produced by cats. | ||
to make a tremulous sound | trill | English | verb | To create a trill sound; to utter trills or a trill; to play or sing in tremulous vibrations of sound; to have a trembling sound; to quaver. | intransitive | |
to make a tremulous sound | trill | English | verb | To impart the quality of a trill to; to utter as, or with, a trill. | transitive | |
to make a tremulous sound | trill | English | verb | To trickle. | intransitive obsolete | |
to make a tremulous sound | trill | English | verb | To twirl. | intransitive obsolete | |
to make a tremulous sound | trill | English | adj | True, respected. | slang | |
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from attack or danger; protected. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the danger of theft; safe. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from anxiety or doubt; unafraid. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Firm and not likely to fail; stable. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the risk of financial loss; reliable. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Confident in opinion; not entertaining, or not having reason to entertain, doubt; certain; sure; commonly used with of. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Overconfident; incautious; careless. | obsolete | |
to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Certain to be achieved or gained; assured. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To make safe; to relieve from apprehensions of, or exposure to, danger; to guard; to protect. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To put beyond hazard of losing or of not receiving; to make certain; to assure; frequently with against or from, or formerly with of. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To make fast; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To get possession of; to make oneself secure of; to acquire certainly. | ||
to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To plight or pledge. | obsolete transitive | |
to operate | 作業 | Chinese | noun | work; operation; task | ||
to operate | 作業 | Chinese | noun | schoolwork; assignment; homework | ||
to operate | 作業 | Chinese | noun | assignment book; exercise book (book for students, containing problems and exercises) (Classifier: 本 c) | Hong-Kong | |
to operate | 作業 | Chinese | noun | job; work; profession | literary | |
to operate | 作業 | Chinese | verb | to operate (a piece of machinery, etc.) | ||
to operate | 作業 | Chinese | verb | to work in a profession | ||
to operate | 作業 | Chinese | verb | to contribute to bad karma; to sin; to do evil | ||
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To cause to become distended. | ||
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To get an overdistended rumen, talking of a ruminant. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | intransitive |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To fill soft substance with gas, water, etc.; to cause to swell. | ||
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To become distended; to swell up. | intransitive | |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To fill with vanity or conceit. | ||
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To preserve by slightly salting and lightly smoking. | dated | |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | verb | To increase to an excessive amount. | ||
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | noun | Distention of the abdomen from death. | countable uncountable | |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | noun | Pathological overdistention of rumen with gas in a ruminant. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | countable uncountable |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | noun | Wasteful use of space or other resources. | countable figuratively uncountable | |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | noun | A worthless, dissipated fellow. | countable dated derogatory slang uncountable | |
to preserve by slightly salting and lightly smoking | bloat | English | adj | bloated. | obsolete | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement. | nautical transport | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | An iron device so shaped as to grip the bottom and hold a vessel at her berth by the chain or rope attached. (FM 55-501). | nautical transport | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | The combined anchoring gear (anchor, rode, bill/peak and fittings such as bitts, cat, and windlass.) | nautical transport | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | Representation of the nautical tool, used as a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | Any instrument serving a purpose like that of a ship's anchor, such as an arrangement of timber to hold a dam fast; a device to hold the end of a bridge cable etc.; or a device used in metalworking to hold the core of a mould in place. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A marked point in a document that can be the target of a hyperlink. | Internet | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | An anchorman or anchorwoman. | broadcasting media television | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | The final runner in a relay race. | athletics hobbies lifestyle sports | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A point that is touched by the draw hand or string when the bow is fully drawn and ready to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A superstore or other facility that serves as a focus to bring customers into an area. | economics sciences | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | That which gives stability or security. | figuratively | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A metal tie holding adjoining parts of a building together. | architecture | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A screw anchor. | US | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | Carved work, somewhat resembling an anchor or arrowhead; part of the ornaments of certain mouldings. It is seen in the echinus, or egg-and-anchor (called also egg-and-dart, egg-and-tongue) ornament. | architecture | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | One of the anchor-shaped spicules of certain sponges. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | noun | One of the calcareous spinules of certain holothurians, as in species of Synapta. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | noun | The thirty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | The brake of a vehicle. | slang | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A defensive player, especially one who counters the opposition's best offensive player. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A batter who remains in for a long time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | A device for attaching a climber at the top of a climb, such as a chain or ring or a natural feature. | climbing hobbies lifestyle sports | |
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To connect an object, especially a ship or a boat, to a fixed point. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To cast anchor; to come to anchor. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To stop; to fix or rest. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To provide emotional stability for a person in distress. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To perform as an anchorman or anchorwoman. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | verb | To be stuck; to be unable to move away from a position. | ||
to provide emotional stability | anchor | English | noun | An anchorite or anchoress. | obsolete | |
to provide emotional stability | anchor | English | noun | Alternative form of anker. | alt-of alternative | |
to remove | take off | English | verb | To remove. | transitive | |
to remove | take off | English | verb | To imitate (somebody), often in a satirical manner. | transitive usually | |
to remove | take off | English | verb | To leave the ground and ascend into the air or into flight. | intransitive | |
to remove | take off | English | verb | To stand up on a surfboard and begin to surf a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to remove | take off | English | verb | To become successful, to flourish. | intransitive | |
to remove | take off | English | verb | To depart. | intransitive | |
to remove | take off | English | verb | To quantify. | transitive | |
to remove | take off | English | verb | To absent oneself from (work or other responsibility), especially with permission. | ambitransitive | |
to remove | take off | English | verb | To take drugs; to inject drugs. | dated intransitive slang | |
to remove | take off | English | verb | To steal (something) or rob (someone). | dated slang transitive | |
to remove | take off | English | verb | To swallow. | archaic transitive | |
to remove | take off | English | noun | Nonstandard spelling of takeoff. | alt-of nonstandard | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To create (a hole) by removing material with a drill (tool). | transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To practice, especially in (or as in) a military context. | intransitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To cause to drill (practice); to train in military arts. | ergative | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To repeat an idea frequently in order to encourage someone to remember it. | transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To investigate or examine something in more detail or at a different level | figuratively intransitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To throw, run, hit or kick with a lot of power. | transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To hit someone with a pitch, especially in an intentional context. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To have sexual intercourse with; to penetrate. | slang vulgar | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To shoot; to kill by shooting. | slang | |
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A tool or machine used to remove material so as to create a hole, typically by plunging a rotating cutting bit into a stationary workpiece. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | The portion of a drilling tool that drives the bit. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | An activity done as an exercise or practice (especially a military exercise), particularly in preparation for some possible future event or occurrence. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A short and highly repeatable sports training exercise designed to hone a particular skill that may be useful in competition. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | Any of several molluscs, of the genus Urosalpinx and others, especially the oyster drill (Urosalpinx cinerea), that make holes in the shells of their prey. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A style of trap music with gritty, violent lyrics, originating on the South Side of Chicago. | entertainment lifestyle music | uncountable |
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A single performance of drill music. | entertainment lifestyle music | countable |
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | An agricultural implement for making holes for sowing seed, and sometimes so formed as to contain seeds and drop them into the hole made. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A light furrow or channel made to put seed into, when sowing. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A row of seed sown in a furrow. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To sow (seeds) by dribbling them along a furrow or in a row. | transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A small trickling stream; a rill. | obsolete | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To cause to flow in drills or rills or by trickling; to drain by trickling. | transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To protract, lengthen out; fritter away, spend (time) aimlessly. | dialectal obsolete transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To entice or allure; to decoy; with on. | dialectal obsolete transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | verb | To cause to slip or waste away by degrees. | dialectal obsolete transitive | |
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | An Old World monkey of West Africa, Mandrillus leucophaeus, similar in appearance to the mandrill, but lacking the colorful face. | ||
to repeat in order to make remember | drill | English | noun | A strong, durable cotton fabric with a strong bias (diagonal) in the weave. | countable uncountable | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A bed or cot for a baby, oscillating on rockers or swinging on pivots. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | The place of origin, or in which anything is nurtured or protected in the earlier period of existence. | figuratively | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | Infancy, or very early life. | figuratively | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | An implement consisting of a broad scythe for cutting grain, with a set of long fingers parallel to the scythe, designed to receive the grain, and to lay it evenly in a swath. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A tool used in mezzotint engraving, which, by a rocking motion, raises burrs on the surface of the plate, so as to prepare the ground. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A framework of timbers, or iron bars, moving upon ways or rollers, used to support, lift, or carry ships or other vessels, heavy guns, etc., as up an inclined plane, or across a strip of land, or in launching a ship. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A case for a broken or dislocated limb. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A frame to keep the bedclothes from contact with the sensitive parts of an injured person. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A machine on rockers, used in washing out auriferous earth. | business mining | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A suspended scaffold used in shafts. | business mining | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A ribbing for vaulted ceilings and arches intended to be covered with plaster. | business carpentry construction manufacturing | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A basket or apparatus in which, when a line has been made fast to a wrecked ship from the shore, the people are brought off from the wreck. | nautical transport | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A rest for the receiver of a telephone, or for certain computer hardware. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A hand position allowing a contact ball to be held steadily on the back of the hand. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | noun | A mechanical device for tilting and decanting a bottle of wine. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To contain in or as if in a cradle. | transitive | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To rock (a baby to sleep). | transitive | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To wrap protectively, to hold gently and protectively. | transitive | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To lull or quieten, as if by rocking. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To nurse or train in infancy. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To rock the lacrosse stick back and forth in order to keep the ball in the head by means of centrifugal force. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To cut and lay (grain) with a cradle. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To transport a vessel by means of a cradle. | ||
to rock (a baby to sleep) | cradle | English | verb | To put ribs across the back of (a picture), to prevent the panels from warping. | ||
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To sign up to have copies of a publication, such as a newspaper or a magazine, delivered for a period of time. | ergative | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To pay for the provision of a service, such as Internet access, a cell phone plan, or a streaming service. | ||
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To believe or agree with a theory or an idea [with to]. | ||
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To pay money to be a member of an organization. | ||
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To contribute or promise to contribute money to a common fund. | intransitive | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To promise to give, by writing one's name with the amount. | transitive | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To agree to buy shares in a company. | business finance | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To sign; to mark with one's signature as a token of consent or attestation. | transitive | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To write (one’s name) at the bottom of a document; to sign (one's name). | ||
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To sign away; to yield; to surrender. | obsolete | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To yield; to admit to being inferior or in the wrong. | obsolete | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To declare over one's signature; to publish. | obsolete transitive | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To indicate interest in the communications made by a person or organization. | intransitive | |
to sign as token of consent or attestation | subscribe | English | verb | To register for notifications about an event or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
to soil | tuhrata | Finnish | verb | To dirty, soil. | transitive | |
to soil | tuhrata | Finnish | verb | To work inefficiently, to waste (time). | transitive | |
to successively place inside another | nest | English | noun | A structure built by a bird as a place to incubate eggs and rear young. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A place used by a monotreme, fish, amphibian or insect, for depositing eggs and hatching young. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A snug, comfortable, or cosy residence or job situation. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A retreat, or place of habitual resort. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A hideout for bad people to frequent or haunt; a den. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A home that a child or young adult shares with a parent or guardian. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A fixed number of cards in some bidding games awarded to the highest bidder allowing him to exchange any or all with cards in his hand. | card-games games | |
to successively place inside another | nest | English | noun | A fortified position for a weapon. | government military politics war | |
to successively place inside another | nest | English | noun | A structure consisting of nested structures, such as nested loops or nested subroutine calls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to successively place inside another | nest | English | noun | A circular bed of pasta, rice, etc. to be topped or filled with other foods. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | An aggregated mass of any ore or mineral, in an isolated state, within a rock. | geography geology natural-sciences | |
to successively place inside another | nest | English | noun | A collection of boxes, cases, or the like, of graduated size, each put within the one next larger. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | A compact group of pulleys, gears, springs, etc., working together or collectively. | ||
to successively place inside another | nest | English | noun | The pubic hair near a vulva or a vulva itself. | US slang vulgar | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To build or settle into a nest. | intransitive | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To settle into a home. | intransitive | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To successively neatly fit inside another. | intransitive | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To place in, or as if in, a nest. | transitive | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To place one thing neatly inside another, and both inside yet another (and so on). | transitive | |
to successively place inside another | nest | English | verb | To hunt for birds' nests or their contents (usually "go nesting"). | intransitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To destroy by fire. | transitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To become extinguished due to lack of fuel. | intransitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To become nonfunctional (especially of lightbulbs or similar light-producing devices). | intransitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To tire due to overwork; to overwork to their limit. | intransitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To cause (someone) to tire due to overwork; to cause (someone) to overwork to one's limit. | transitive | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To end one's shift at a job. | intransitive slang uncommon | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To have one's tires skid against the ground; to peel off, peel out. | automotive transport vehicles | intransitive |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To make (someone) unavailable for work involving exposure to ionizing radiation by employing (the person) in such work until the person's accumulated exposure reaches the maximum permitted for an administrative period, typically a year. | idiomatic | |
to tire due to overwork | burn out | English | verb | To use up too much energy when first bowled and to therefore not finish strongly. | bowling hobbies lifestyle sports | intransitive |
to tire due to overwork | burn out | English | noun | Nonstandard spelling of burnout. | alt-of countable nonstandard uncountable | |
to ward off poverty | keep the wolf from the door | English | verb | To ward off poverty or hunger. | idiomatic | |
to ward off poverty | keep the wolf from the door | English | verb | To delay sexual ejaculation. | euphemistic humorous idiomatic | |
to write chords for | chord | English | noun | A harmonic set of three or more notes that is heard as if sounding simultaneously. | entertainment lifestyle music | |
to write chords for | chord | English | noun | A line segment between two points of a curve. | geometry mathematics sciences | |
to write chords for | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to write chords for | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. / A section of subsidiary railway track that interconnects two primary tracks that cross at different levels, to permit traffic to flow between them. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport | |
to write chords for | chord | English | noun | The distance between the leading and trailing edge of a wing, measured in the direction of the normal airflow. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to write chords for | chord | English | noun | An imaginary line from the luff of a sail to its leech. | nautical transport | |
to write chords for | chord | English | noun | A keyboard shortcut that involves two or more distinct keypresses, such as Ctrl+M followed by P. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to write chords for | chord | English | noun | The string of a musical instrument. | ||
to write chords for | chord | English | noun | A cord. | anatomy medicine sciences | |
to write chords for | chord | English | noun | An edge that is not part of a cycle but connects two vertices of the cycle. | graph-theory mathematics sciences | |
to write chords for | chord | English | verb | To write chords for. | transitive | |
to write chords for | chord | English | verb | To accord; to harmonize together. | entertainment lifestyle music | |
to write chords for | chord | English | verb | To provide with musical chords or strings; to string; to tune. | transitive | |
to, with | 把 | Chinese | character | to hold; to grasp; to take | ||
to, with | 把 | Chinese | character | to control; to dominate | ||
to, with | 把 | Chinese | character | to guard; to have control over | ||
to, with | 把 | Chinese | character | to be close; to be near | colloquial | |
to, with | 把 | Chinese | character | to hold a baby while it relieves itself | ||
to, with | 把 | Chinese | character | to feel (for the pulse) | medicine sciences | Chinese traditional |
to, with | 把 | Chinese | character | A light verb or preposition placed before the object of a sentence to allow it to be placed before the verb, giving greater flexibility in complex sentence construction. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Used before a “subject + verb + complement” structure; to cause to; to make | ||
to, with | 把 | Chinese | character | bundle; bunch | ||
to, with | 把 | Chinese | character | handle; knob; grip (a part of an object which is held in the hand) | ||
to, with | 把 | Chinese | character | stem (of a flower, leaf, fruit, etc.) | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for objects that can be held using handles or knobs, such as guns, chairs, brooms, or umbrellas. ⇒ all nouns using this classifier | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for handfuls of something, such as grains, soil. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for bundles or bunches. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for fire. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for some abstract ideas, such as force, effort or age. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for something done with the hand. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for times of recreations. | ||
to, with | 把 | Chinese | character | Classifier for wheeled vehicles. | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
to, with | 把 | Chinese | character | Placed after numerals or classifiers to express uncertainty; approximately | ||
to, with | 把 | Chinese | character | to give | Gan Mandarin Xiang archaic dialectal | |
to, with | 把 | Chinese | character | to; with (following verbs to indicate the handing over or passing of something) | Xiang | |
to, with | 把 | Chinese | character | a surname | ||
to, with | 把 | Chinese | character | alternative form of 爬 (pá, “to scratch”) | alt-of alternative | |
to, with | 把 | Chinese | character | a surname | ||
tone | 高平 | Chinese | adj | high and flat | ||
tone | 高平 | Chinese | adj | high–level | human-sciences linguistics phonology sciences | |
tone | 高平 | Chinese | name | (historical) Gaoping County (of Shanyang Commandery) (ancient county in present-day Shandong province, China) | ||
tone | 高平 | Chinese | name | Gaoping (a county-level city of Jincheng, Shanxi, China) | ||
tone | 高平 | Chinese | name | Cao Bằng Province (a province of Vietnam) | ||
tone | 高平 | Chinese | name | Cao Bằng (a city in Vietnam) | ||
too old to be used | out of date | English | prep_phrase | Too old to be used; not current; invalid; outmoded. | idiomatic | |
too old to be used | out of date | English | prep_phrase | Not conforming to the current fashion or style; old-fashioned. | idiomatic | |
too proud or averse to | above | English | prep | Physically over; on top of; worn on top of, said of clothing. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | In or to a higher place; higher than; on or over the upper surface. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Farther north than. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Rising; appearing out of reach height-wise. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Higher than; superior to in any respect; surpassing; higher in measure, degree, volume, or pitch, etc. than; out of reach; not exposed to; not likely to be affected by; incapable of negative actions or thoughts. | figuratively | |
too proud or averse to | above | English | prep | Higher in rank, status, or position. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | In addition to; besides. | Scotland | |
too proud or averse to | above | English | prep | Surpassing in number or quantity; more than. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | In preference to. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Too proud to stoop to; averse to; disinclined towards; | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Beyond; on the other side. | ||
too proud or averse to | above | English | prep | Upstage of. | entertainment lifestyle theater | |
too proud or averse to | above | English | adv | Directly overhead; vertically on top of. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | Higher in the same page; earlier in the order as far as writing products go. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | Into or from heaven; in the sky. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | In a higher place; upstairs; farther upstream. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | Higher in rank, power, or position. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | In addition. | archaic not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | More in number. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | Above zero; above freezing. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adv | On the upper half or the dorsal surface of an animal. | biology natural-sciences | not-comparable |
too proud or averse to | above | English | adj | Of heaven; heavenly. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | adj | Being located higher on the same page or on a preceding page. | not-comparable | |
too proud or averse to | above | English | noun | Heaven. | uncountable | |
too proud or averse to | above | English | noun | Something, especially a person's name in legal documents, that appears higher on the same page or on a preceding page. | uncountable | |
too proud or averse to | above | English | noun | Higher authority. | uncountable | |
too proud or averse to | above | English | noun | betterment, raised status or condition. | archaic uncountable | |
tough guy, macho man | μάγκας | Greek | noun | mangas (social group in the Belle Époque era's counterculture of Greece known for behaving in a particularly arrogant/presumptuous way, dressing in a distinctive style with a moustache and beads, having a particular limping walk and listening to rebetiko music; the closest English equivalent is spiv or wide boy) | historical obsolete | |
tough guy, macho man | μάγκας | Greek | noun | tough guy, macho man (person who acts tough and talks in a particular heavy way, the implication usually being they are anything but) | broadly colloquial derogatory | |
tough guy, macho man | μάγκας | Greek | noun | tiger, daredevil, lionheart (smart or cunning person who is exceptionally able and resourceful) | colloquial sarcastic sometimes | |
tough guy, macho man | μάγκας | Greek | noun | dude, man, bro, guy (term of address between friends) | colloquial informal | |
twist | intort | English | verb | To twist in and out; to twine; to wreathe, wind, or wring. | ||
twist | intort | English | verb | To twist inwards. | medicine ophthalmology sciences | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / A pattern used on such fabric. | countable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / Clothing made from this fabric. | uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. | uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | An individual who wears tartan (sense 1.2); specifically, a Scottish Highlander, or a Scottish person (chiefly a Scotsman) in general. | countable figuratively | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A type of fly used in fly fishing, often to catch salmon. | fishing hobbies lifestyle | countable figuratively |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A young person who is a member of a Protestant gang in Northern Ireland. | UK countable figuratively | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Preceded by the: a group of people customarily wearing tartan; Scottish Highlanders or Scottish people collectively; also, the soldiers of a Scottish Highland regiment collectively. | figuratively uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Originally a trade name in the form Tartan: a synthetic resin used for surfacing ramps, running tracks, etc. | attributive uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Ellipsis of tartan-purry (“a porridge made from cabbage mixed with oatmeal”). | Scotland abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | adj | Made of tartan (noun sense 1), or having a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles like a that of a tartan. | ||
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | adj | Of or relating to Scotland, its culture, or people; Scottish. | figuratively humorous sometimes | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To clothe (someone) in tartan (noun sense 1.2). | transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To apply a tartan pattern to (something). | transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To make (something) Scottish, or more Scottish; to tartanize. | figuratively transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean. | nautical transport | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A kind of long covered carriage. | historical | |
typographic symbol | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). | media publishing typography | |
typographic symbol | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). / A hyphen or minus sign. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
typographic symbol | dash | English | noun | The longer of the two symbols of Morse code. | broadly | |
typographic symbol | dash | English | noun | A short run, flight. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A rushing or violent onset. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | Violent strike; a whack. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A slight admixture. | broadly figuratively | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ostentatious vigor. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A bribe or gratuity; a gift. | Nigeria | |
typographic symbol | dash | English | noun | A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.) | dated euphemistic | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. | abbreviation alt-of ellipsis | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. / The dashboard of a social media user. | Internet informal | |
typographic symbol | dash | English | noun | A prime symbol. | India UK | |
typographic symbol | dash | English | verb | To run quickly or for a short distance. | intransitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To leave or depart. | informal intransitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To destroy by striking (against). | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To throw violently. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To sprinkle; to splatter. | ambitransitive figuratively sometimes | |
typographic symbol | dash | English | verb | To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality. | dated transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To ruin; to destroy. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To dishearten; to sadden. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To complete hastily. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To draw or write quickly; jot. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | Damn (in forming oaths). | dated euphemistic transitive | |
typographic symbol | dash | English | intj | Damn! | euphemistic | |
unable to be decomposed | indecomposable | English | adj | Not decomposable: unable to be decomposed. | not-comparable | |
unable to be decomposed | indecomposable | English | adj | Not writeable as the direct sum of two non-trivial modules. | mathematics sciences | not-comparable |
unable to be decomposed | indecomposable | English | noun | An indecomposable module. | mathematics sciences | |
undesirable place | hole | English | noun | A hollow place or cavity; an excavation; a pit; a dent; a depression; a fissure. | ||
undesirable place | hole | English | noun | An opening that goes all the way through a solid body, a fabric, etc.; a perforation; a rent. | ||
undesirable place | hole | English | noun | In games. / A subsurface standard-size hole, also called cup, hitting the ball into which is the object of play. Each hole, of which there are usually eighteen as the standard on a full course, is located on a prepared surface, called the green, of a particular type grass. | golf heading hobbies lifestyle sports | |
undesirable place | hole | English | noun | In games. / The part of a game in which a player attempts to hit the ball into one of the holes. | golf heading hobbies lifestyle sports | |
undesirable place | hole | English | noun | In games. / The rear portion of the defensive team between the shortstop and the third baseman. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
undesirable place | hole | English | noun | In games. / A square on the board, with some positional significance, that a player does not, and cannot in the future, control with a friendly pawn. | board-games chess games heading | |
undesirable place | hole | English | noun | In games. / A card (also called a hole card) dealt face down thus unknown to all but its holder; the status in which such a card is. | heading | |
undesirable place | hole | English | noun | In games. / In the game of fives, part of the floor of the court between the step and the pepperbox. | heading | |
undesirable place | hole | English | noun | An excavation pit or trench. | archaeology history human-sciences sciences | slang |
undesirable place | hole | English | noun | A weakness; a flaw or ambiguity. | figuratively | |
undesirable place | hole | English | noun | In semiconductors, a lack of an electron in an occupied band behaving like a positively charged particle. | natural-sciences physical-sciences physics | |
undesirable place | hole | English | noun | A security vulnerability in software which can be taken advantage of by an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
undesirable place | hole | English | noun | A person's mouth. | derogatory slang | |
undesirable place | hole | English | noun | Any bodily orifice, in particular the anus. | slang | |
undesirable place | hole | English | noun | A vagina. | Ireland Scotland vulgar | |
undesirable place | hole | English | noun | Solitary confinement, a high-security prison cell often used as punishment. | informal with-definite-article | |
undesirable place | hole | English | noun | An undesirable place to live or visit. | slang | |
undesirable place | hole | English | noun | Difficulty, in particular, debt. | figuratively | |
undesirable place | hole | English | noun | A chordless cycle in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
undesirable place | hole | English | noun | A passing loop; a siding provided for trains traveling in opposite directions on a single-track line to pass each other. | rail-transport railways transport | slang |
undesirable place | hole | English | noun | A mountain valley. | Canada US historical | |
undesirable place | hole | English | verb | To make holes in (an object or surface). | transitive | |
undesirable place | hole | English | verb | To destroy. | broadly transitive | |
undesirable place | hole | English | verb | To go into a hole. | intransitive | |
undesirable place | hole | English | verb | To drive into a hole, as an animal, or a billiard ball or golf ball. | transitive | |
undesirable place | hole | English | verb | To cut, dig, or bore a hole or holes in. | transitive | |
undesirable place | hole | English | adj | Obsolete spelling of whole. | alt-of obsolete | |
undesirable place | hole | English | adj | Misspelling of whole. | alt-of misspelling | |
unhook | descordar | Catalan | verb | to unfasten, undo | Balearic Central Valencia transitive | |
unhook | descordar | Catalan | verb | to come undone | Balearic Central Valencia pronominal | |
unhook | descordar | Catalan | verb | to lose control, to go too far | Balearic Central Valencia figuratively pronominal | |
unit of length | fathom | English | noun | A man's armspan, generally reckoned to be six feet (about 1.8 metres). Later used to measure the depth of water, but now generally replaced by the metre outside American usage. | nautical transport | US historical |
unit of length | fathom | English | noun | A measure of distance to shore: the nearest point to shore at which the water depth is the value quoted. | nautical transport | US |
unit of length | fathom | English | noun | An unspecified depth. | figuratively in-plural | |
unit of length | fathom | English | noun | Depth of insight; mental reach or scope. | archaic figuratively obsolete | |
unit of length | fathom | English | noun | The act of stretching out one's arms away from the sides of the torso so that they make a straight line perpendicular to the body. | obsolete | |
unit of length | fathom | English | noun | Someone or something that is embraced. | obsolete | |
unit of length | fathom | English | noun | Control, grasp. | figuratively obsolete | |
unit of length | fathom | English | verb | To measure the depth of (water); to take a sounding of; to sound. | also figuratively transitive | |
unit of length | fathom | English | verb | To encircle (someone or something) with outstretched arms; specifically, to measure the circumference or (rare) length of something. | archaic obsolete transitive | |
unit of length | fathom | English | verb | Often followed by out: to deeply understand (someone or something); to get to the bottom of. | figuratively transitive | |
unit of length | fathom | English | verb | To embrace (someone or something). | obsolete transitive | |
unit of length | fathom | English | verb | To measure a depth; to sound. | intransitive | |
unit of length | fathom | English | verb | To conduct an examination or inquiry; to investigate. | figuratively intransitive | |
unit prefix | χιλιο- | Greek | prefix | kilo- (SI unit prefix, 10⁶) | morpheme | |
unit prefix | χιλιο- | Greek | prefix | indicating something repeated many times. | morpheme | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of or from Rome. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of or from the Roman Empire. | historical | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of or from the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of noble countenance but with little facial expression. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Supporting the characters of the Latin alphabet. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Used to distinguish a Roman numeral from an Arabic numeral in oral discourse. | law | colloquial |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | A font that is upright, as opposed to oblique or italic. (See roman font.) | media publishing typography | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of or pertaining to the Roman Catholic Church or the Holy See. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | adj | Of a style characterised by the size and boldness of its round arches and vaults, and having baths, aqueducts, basilicas, amphitheatres, etc. | architecture | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | A native or resident of Rome. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | A native or resident of the Roman Empire. | historical | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | A native or resident of the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | The Roman script. | uncountable | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | A single letter or character in Roman type. | media printing publishing | countable |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | noun | A Roman Catholic. | dated | |
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | name | A male given name from Latin recently borrowed from continental Europe. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | name | A surname. | ||
upright, as opposed to oblique or italic | Roman | English | name | A city in Neamț County, Romania. | ||
used to express assent, especially to a superior | yessir | English | intj | Used to express assent, especially to a male superior. | government military politics war | informal |
used to express assent, especially to a superior | yessir | English | intj | Used to express emphatic affirmation. | informal | |
used to express assent, especially to a superior | yessir | English | noun | Term of address to a male; mate; buddy. | colloquial | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | noun | Ill will or hatred toward another, accompanied with the desire to unjustifiably irritate, annoy, or thwart; a want to disturb or put out another; mild malice | uncountable usually | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | noun | Vexation; chagrin; mortification. | obsolete uncountable usually | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | verb | To treat maliciously; to try to hurt or thwart. | transitive | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | verb | To be angry at; to hate. | obsolete transitive | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | verb | To fill with spite; to offend; to vex. | transitive | |
vexation, chagrin, mortification | spite | English | prep | Notwithstanding; despite. | ||
village in Kukhari, Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Kukhari | English | name | A village, the administrative centre of Kukhari starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first appeared on a map in 1648. / A former silrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | ||
village in Kukhari, Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Kukhari | English | name | A village, the administrative centre of Kukhari starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first appeared on a map in 1648. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | ||
village in Kukhari, Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Kukhari | English | name | A village in Velytsk rural hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine, founded a. 1619. | ||
warranty slip | 保票 | Chinese | noun | warranty slip; guarantee slip | literally obsolete | |
warranty slip | 保票 | Chinese | noun | guarantee; promise; assurance | figuratively | |
well known | famous | English | adj | Well known. | ||
well known | famous | English | adj | In the public eye. | ||
well known | famous | English | verb | To make famous; to bring renown to. | obsolete transitive | |
wine | Cabernet Sauvignon | English | noun | A variety of red grape used principally in wine-making. | countable uncountable | |
wine | Cabernet Sauvignon | English | noun | A wine made from such grapes. | countable uncountable | |
work of art | wall-painting | English | noun | A work of art created directly on a wall, ceiling, etc. | ||
work of art | wall-painting | English | noun | A work of art created directly on a wall, ceiling, etc. / a mural, fresco, graffito, marouflage | ||
young chicken | 童子雞 | Chinese | noun | young chicken | Taiwan dialectal | |
young chicken | 童子雞 | Chinese | noun | young man who dates an older woman | slang | |
young chicken | 童子雞 | Chinese | noun | male virgin | slang | |
Крън (Krǎn), Къ́рнул (Kǎ́rnul) (place names) | крън | Bulgarian | adj | broken, cut | dialectal | |
Крън (Krǎn), Къ́рнул (Kǎ́rnul) (place names) | крън | Bulgarian | adj | with broken tip (for tools, plants), with broken horn (for cattle), with cut nose/ear (for humans) | dialectal | |
мотиви́ровать impf or pf (motivírovatʹ), демотиви́ровать impf or pf (demotivírovatʹ) | мотив | Russian | noun | tune | ||
мотиви́ровать impf or pf (motivírovatʹ), демотиви́ровать impf or pf (demotivírovatʹ) | мотив | Russian | noun | motive, motif | ||
мотиви́ровать impf or pf (motivírovatʹ), демотиви́ровать impf or pf (demotivírovatʹ) | мотив | Russian | noun | motive, cause, reason (that which incites to action) | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | form, figure, shape; kind, type | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | appearance, look, show | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | ornament | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | attire, dress, garb | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | manner, character, way | ||
ܐܣܟܝܡܬܢ | ܐܣܟܝܡܐ | Classical Syriac | noun | habit |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Northern Yukaghir dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.